作者yogar (骑士厨师香吉士)
看板Language
标题[句子] 请问一个简单的西班牙文问题
时间Tue Mar 27 21:30:11 2007
我是初学者 昨天教到 ser 和 estar 的分别
只知道 ser 用於永远的 固定的型态
而estar用於暂时的型态 或指在哪里
但碰到两个书上的例句我不懂:
Ser seguro (一定), Ex: Eso es seguro 那是一定的
Estar seguro (确定), Ex: Yo estoy seguro de eso 我对那事是肯定的
我不懂的是 一定跟确定到底有什麽不一样
还有一个是:
Ser aqui (这里是) , Ex: Es aqui donde vive Pedro 这里就是Pedro的住处
Estar aqui (在这里) , Ex: Pedro esta aqui Pedro在这里
为什麽第一句不用estar 是他不想用还是不能用?
就像我可以讲"这是某人住的地方" 也可说成"某人住在这里" 意思都一样吧....
不知道这样写大家看不看得懂 希望大家不吝指导 gracias!!!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.162.50.206
1F:推 greg0224:怪例句@@ 03/27 21:42
2F:→ wagor:ser表性质,estar表状态,所在.同位语,即a=b时,用ser."这里"= 03/28 00:28
3F:→ wagor:"pedro住的地方",这是在说明两者间的本质关系而非描写主词 03/28 00:37
4F:→ wagor:(这里)的状态,故用ser.讲的白一点,estar通常不会接一个名词 03/28 00:51
5F:→ wagor:宾语,换言之a=b两端皆名词时,大概都用ser. 03/28 01:02
6F:→ wagor:嗯..我突然发现我是在讲esto es donde vive Perdo.aqui(副词 03/28 01:09
7F:→ wagor:)怎麽解释我再想想.estar seguro de可视为一固定句,主词一定 03/28 01:10
8F:→ wagor:要是某个人,意思是"确信".ser seguro就是单纯的主词+修饰用 03/28 01:12
9F:→ wagor:的形容词,可以用ser表性质,estar表状态.但由於seguro本身有 03/28 01:15
10F:→ wagor:"确定"不变的意思,因此用ser较好. 03/28 01:17
11F:推 yogar:谢谢楼上 03/28 01:59