作者britainbean (就当我的爱掉进了马桶)
看板Language
标题[翻译] 这句的翻译是?
时间Sat Apr 8 13:30:10 2006
the incremental performance measures are higher across the board
than they should ideally be due to jitter in the ground truth data
As title,
想请问一下这句话的翻译是什麽?
太久没碰英文了 有些语法看不太懂
是跟电脑有关的文章
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.119.135.96
1F:→ akamaru:一个字一个字查不会很难吧? 04/08 20:12