看板LaTeX
标 题Re: [问题] CJK遇到少见字体
发信站交大资讯次世代BS2 (Thu Jun 4 17:11:30 2015)
转信站ptt!news.ntu!csnews.cs.nctu!news.cs.nctu!BS2
※ 引述《[email protected] (讨厌有好心推文後删文者)》之铭言:
[已经解决的部份就删掉了……]
> 我并不是指传统的 CJK/CJKutf8 不好,
> 只是它们有点年代了,而新的 xecjk 有许多优势。
这个理由其实不是很好,因为 TeX 本身年代更久远。:)
用 xelatex + xecjk 的好处是,字型安装方便,直接取用系统
已经安装好的字型,而且对 c, j, k 字的微细控制上比 cjk package
佳。
至於直接取用系统安装的字型,方便是方便,但这和 TeX 系统
的初衷,其实是不合的。在 TeX 系统里头,排版要用的字型要
由排版系统控制,这就是为什麽当初 Knuth 会自行造字的原因
之一。因为排版上对字型的要求比较严格,像 Scribus 这种 DTP
也可以直接取用系统上的字型,但会先检查是否能用,不能用
的会剔除。
当然,当初 Knuth 造字的另一个原因是,当时的字型品质很差,
现在的字型 TTF/OTF 是主流了,是向量字,而且放大缩小时,
理论上会做微调(虽然常常原封不动的就放大缩小),这里才是
Knuth 造字的重头戏。举个例子,英文字母的 q 在 9pt 及 14pt
时,他们的笔划的相对位置还是一样吗?当然是不会一样的,否
则会很难看,所以 Knuth 造字时,会有不同级数的字。
※ 可以试着去放大一些点阵字,观察他们的笔划相对位置大概就
会理解 Knuth 的坚持了。这也是一些 LKK 级的 TeX users
仍然不会去用方便的向量字的原因之一。
> 如果你一定要用 pdflatex/latex+dvips+pspdf/latex+dvipdfm 等传统编译方法,
> 也就是不能使 xelatex,也就要配合使用 CJK/CJKutf8 package,
> 那要造新字或换任意字体「真的会比较难」。
> 比较快的方法是直接画一个新字,存成向量的 pdf 或 eps,
> 再直接以引入图的方法引入文字之间。
其实 TeX 系统造字是有制式的方法 只是大家不谈论,渐渐的就没人
理会了(这其实是 TeX 排版系统的强项之一)。
CJK package 的字型是打散的,这也是给 CJK 造字上的便利,当然,
如果不知道他的字型安排,还是有点难度的。只要知道字的 unicode
码,就知道他放在哪个编号的 type1 字型上,那种小字型,要用字
型编辑器来编辑造字,就方便多了。
ps. 以上当做闲聊好了!XD
--
※ Origin: 交大次世代(bs2.to)
◆ From: 220.133.241.31