作者zed9104 (湖迷被横扫>///<)
看板LaClippers
标题[外电] The Clippers look for answers against
时间Sat May 19 13:33:56 2012
The Clippers look for answers against the San Antonio Spurs
连结:
http://www.latimes.com/sports/la-sp-clippers-20120519,0,4040014.story
Down 2-0 in the Western Conference semifinal series, they hope being at home
helps. They also know they need a better effort from Chris Paul.
在半准决赛中以0:2落後的快艇,他们希望能够在主场中搬回一程。他们也知道他们需要
CP3更多的协助。
The Clippers don't view this situation as a mountain they can't climb,
despite the San Antonio Spurs' owning a 2-0 lead in the best-of-seven Western
Conference semifinals series.
尽管马刺队带着2:0的优势在这个7战4胜的系列赛中,快艇并不觉得赢得这个系列赛不
可能。
Despite losing the two games by an average of 16.5 points, the Clippers still
see an opportunity to get back into the series.
尽管前两战平均输了16.5分,快艇仍然有着扳回一程的希望。
They cling to the hope that they will play better, that being home for Game 3
Saturday afternoon and Game 4 Sunday night at Staples Center will be an
impetus for them.
他们相信他们会打得更好,在史戴波中心(Staple Center)礼拜六下午的第三战、以及
礼拜日晚间Back to Back晚间的第四战将会是个激励。
"We're not completely out of this," Blake Griffin, who has a sprained left
knee, said after practice Friday. "We've got two games at home and we have
played better at home so we have to capitalize on that."
"我们还尚未出局"左膝扭伤的BG,在周五的练习之後说,"我们之後两战将会回到主场,
这代表我们会打的更好,我们会利用主场优势。
Only twice in the history of the franchise have the Clippers come back from a
2-0 deficit to tie a playoff series.
历史上只有两次,快艇将0:2落後在季後赛扳平。
The 1992 Clippers lost the first two first-round playoff games to the Utah
Jazz, won the next two and then lost Game 5, losing the series, 3-2.
1992年在第一轮面对爵士队以2:0落後(为五战三胜制),随後两场扳平战局,不过在
第五战中还是以2:3输掉了系列赛。
And when the franchise was known as the Buffalo Braves, the team lost the
first two games to the Boston Celtics in the 1976 Eastern Conference
semifinals, then won the next two games before dropping two straight to lose
the series, 4-2.
在快艇队的前身,水手城战士队,在东区准决赛中先连输两场,败给超赛,随後扳平,
但最後仍以2:4输掉了系列赛。
This season, the Clippers are 2-1 at home in the playoffs, and 24-9 at home
during the regular season.
本季快艇主场在季後赛的战绩为2胜1负,而在例行赛为24胜9负。
"The next game is our Game 7," Clippers Coach Vinny Del Negro said Friday.
"The next game after that is our Game 7.... We have to play better, play at a
higher level. We know that."
"下一战是我们的第七战"Del Negro在周五时表示,"我们必须打的更好,我们知道必须以
更高水准面对比赛。"
It's no secret that point guard Chris Paul has to play much better for the
Clippers to have a chance.
若快艇要有机会,无疑地CP3必然要打的更好。
He has done a poor job taking care of the ball, turning it over 6.5 times per
game in the series. Overall, he has 38 turnovers in nine playoff games, an
average of 4.2.
在季後赛控球上,CP3本季表现不佳。在这个系列赛每场平均失误6.5次,而在本季系列赛
,他已经在9场比赛中出现了38次失误,平均每场失误4.2次。
Turnovers aren't usually a problem for Paul. He was second in the NBA during
the regular season in assist-to-turnover ratio.
事实上,失误对Paul来讲一直不成问题。他在例行赛中的助功失误比排名第二。
"Some of the turnovers are not like him," Del Negro said. "But San Antonio is
good. They load up [on defense] really well. But I expect him to bounce back
well."
"有些失误并不像我们所认试的CP3"Del Negro说,"但马刺表现的很好,他们在防首端表
现很出色,不过我期望他止跌回升。"
Paul has been dealing with a strained right hip flexor.
Paul为他的髋屈肌扭伤所苦。
The Clippers injury list also includes Caron Butler, who has a fractured left
hand but has found a way to play with it. Mo Williams has a sore right
shooting hand and Nick Young has a painful tooth that he has to take
medication for until he can get a root canal.
快艇的伤兵名单中还有吸管哥,尽管带着左手骨折,但他找到了打球的方式。北莫带有
右手酸痛,而尼克杨牙痛,必须要接受治疗,直到找到牙根管。
"Everybody has little things here and there," Griffin said. "We've just got
to find a way to play through it and find a way to counteract that."
"我们每个人多少都有些伤"BG说,"我们找到克服伤病的方式去抵消它。"
The Clippers were outrebounded in the first two games against the Spurs. In
Game 2 against San Antonio, Griffin had just one rebound.
面对马刺的前两场,篮板都抢输。Game 2中,BG只抢下一板。
The Clippers have been outrebounded in seven of their nine playoff games.
快艇在九场季後赛中,篮板抢输了七场。
The Clippers also allowed the Spurs to average 106.5 points per game in the
first two games and shoot 50.9% from the field and 46% from three-point range.
快艇还让马刺在前两战平均拿下106.5分,投篮命中率高达50.9%、三分命中率高达46%。
The Clippers watched a lot of film Friday and hoped they learned how to slow
down the Spurs.
在周五,快艇看了不少影片,他们希望学到击坠马刺的方式。
"We just learned defensively how to simplify a few schemes," said Griffin.
"我们在防守方面学到了简化战术的一些方式,"BG说。
The Clippers forward was called for a flagrant-one foul for his aggressive
foul on Tony Parker in Game 2, but on Friday the NBA rescinded the flagrant
foul.
在Game 2被判恶意犯规在TP上,但在周五NBA撤回了这个判决。
"We learned to simplify a few things [on defense] that we do that can
hopefully keep us from scrambling and make it a little bit easier on us,"
Griffin said.
"我们学到了简化一些防守战术,希望我们能够避免仓促执行战术,对我们来讲会简单些
。
心得:第三战很关键,我认为快艇的板凳将会决定胜负;当然,CP3的表现也会成为快艇
决胜的要素,重点是快艇不能再有人受伤了。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 58.115.25.3
1F:推 manyun:加油!!!! 05/19 13:55
2F:推 Lopez:推外电翻译!有机会我也来翻看看 :P 05/19 14:10
3F:→ zed9104:大家一起翻阿 我考试完闲闲没事XD 05/19 14:31