作者hariseb (hi)
看板L_LifeInfo
标题Re: [申诉] D0045 申诉案 - 附件一
时间Sat Jan 26 14:59:18 2013
※ 引述《HAIWEI (维)》之铭言:
(恕删)
: 我真搞不懂你的逻辑...
: 所以你认为
: 未来除非有重大消息(例如王家确定被排除 或是确定施工等)
: 会比较接近
: A. ..如厨房等等...
: 而不是
: B. 纽约、伦敦、东京等世界金融中心
: 这样吗????
你公告的语意就是表列举不尽的意思
除了最後的"等"之外 前面还用了"例如"
"例如A或B等"...就是说还可能有C、D、E、F、G等等不特定的情况
只是如果把全部的情况都写进去句子会很长 写不完
所以才用"等"这个字浓缩概括
如果真要表达唯有两种情况才能排除 那麽"例如"跟"等"根本是赘字
直接写"除非A或B"即可 但是加了"例如"和"等"就是不一样的意思了
这不是我个人的逻辑 这是很普通的中文文法 可以去问国文科班的来证明
所以你自己提的资料都跟你作对了 我说公告语意不清 一点都不冤枉你
但最後还是回到那句 该公告立法精神原本就错的
加上文字内容的模糊 之後的执法怎麽会正确呢?
不管从哪方面来看 我到现在还是觉得申诉有理
因为你的依据漏洞太多 以致无法自圆其说 所以才会反问我这种问题
虽然我已经很累了 但我还是尽量有条理的回答你
虽然我也可以"哈"一下带过 但我觉得这不是面对问题的态度
差不多就这样了吧 剩下就请小组长慢慢去判断了
相信他要去消化这些东西也很累 我想我该说了大部分也都说了
所以大家辛苦了 我也要去休息了
谢谢
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 111.251.115.25