作者dirkyo (小京)
看板LUNA_SEA
标题[翻译]The End of the Dream / LUNA SEA
时间Sun Jan 27 23:55:12 2013
作词:LUNA SEA
作曲:LUNA SEA
翻译:dirkyo
接受着充满虚伪的时光…
抹灭了诸神之诗…Oh~
没有所谓永远 朝时间的尽头前进
世界歌颂着刹那之诗
试着超越现有的时光 从此刻开始
向前迈进 此时此刻到处光彩夺目
狂热绽放 The End of the Dream 无论何处 朝着爱前进
对痛苦觉悟 呼喊着希望
走在没有路的路上 只有月光相伴
银色的夜晚…
没有所谓誓言 唤醒自己 展开心中的地图跟随着
不作任何决定 此刻我选上了毫无喘息的时光
直到在这摇晃不定的世界获得证明
超越一切 The End of the Dream 直到光芒照耀之处
向前迈进 此时此刻到处光彩夺目
狂热绽放 The End of the Dream 没有尽头的梦
无法填补破了一角的心中裂缝
希望能再一次 让你听见我心中的呐喊
向前迈进 此时此刻到处光彩夺目
狂热绽放 The End of the Dream 没有尽头的梦
直到在这摇晃不定的世界获得证明
超越一切 The End of the Dream 直到光芒照耀之处
────────────────────
延续这两天演唱会的热闹气氛,趁势来介绍一下去年底发售的这首新歌吧。这首歌是
LUNA SEA复活後的第二张单曲,同时也是他们2012-2013年世界巡回演唱会的主题。歌词的
话很有LUNA SEA一贯的风格,用很多帅气的字词(我一直觉得他们很爱「心」跟「时」这
两个字汇)呈现出即使在绝望中也要努力前行的光明一面。曲调虽然不若TONIGHT或ROSIER
那样的激烈,但前奏的吉他声实在是非常的酷,气势非常的强,有那种一听就知道
「啊LUNA SEA复活了」的感觉,真的让人非常开心呢!
两天的演唱会上,如此充满回忆的人(河村的扭动真是让人安心,这就是LUNA SEA啊),
充满回忆的音乐,带出的都是学生时代那些美好的日子。手里小心地捧着CD,窝在音响
前面开心地听,努力去学了日文想看懂歌词,用还很慢的网路上网找着相关资料。所有开
心的过去、曾经终幕的感伤,都随着今天晚上的音乐融合其中,用很真实的方式重新把那
些岁月里的我们找了回来。真的谢谢你们。
--
灰色的每一天,如同人偶一般被操弄着、舞动着
孩提时引颈期盼的白马骑士却从未出现
[
HUMAN GATE]
http://www.wretch.cc/blog/direngrey
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 111.240.158.146
1F:推 maskki:推推!! 01/28 00:21
2F:推 keiko1016:推河村的扭动...>///< 01/28 00:21
3F:推 LACENI:谢谢 !!! 01/28 00:55
4F:推 ringo74:谢谢! 推RYU的扭动让人安心XD 01/28 00:58
5F:推 harukay08:推前奏的气势!! 01/28 07:44
6F:→ harukay08:感谢翻译 01/28 07:44
7F:推 butterfly:谢谢翻译。扭动.....安心.....XDDDDD 01/28 10:54
8F:推 hibeluna:为什麽ryu扭动时有人笑了?? 01/28 16:51
9F:推 Dunkelheit:娘翻啊还为什麽 追了超过10年还是觉得娘到出汁 01/28 17:45
10F:推 hibeluna:个人觉得他有自己的风格吧!哈 01/28 18:43
11F:推 baroque7:感谢翻译 01/28 19:04
12F:推 suzu0131:感动推 01/29 01:14
13F:推 ayu0081:(姆指) 01/29 19:22