作者caribbean (夏天的小栗子)
看板LUNA_SEA
标题[日记] SUGIZO's Will 2011.03.22
时间Tue Mar 22 14:23:06 2011
日本人としての夸りを
今、俺达みんな、日本国民みんなが
ひとつの大きな目标に向かって动き始めているね。
本当に皮肉なことだけど、この未曾有の大灾害に遭遇して初めて、
いや、改めて、多くの大切な物事にみんなが気付き始めたのだと思う。
しかし、皆が协力し合ってこの试练を乗り越えようと奋闘している今、
同时にじつに悲しい、じつに情けない事件も後を絶たないのが事実。
コンビニを袭う强盗事件、ガソリンの窃盗事件、车上荒らし。
今だからこそ、夸りをもって生きていかなければならない时。
日本人として世界に夸れる行动を実践するべき。
人としての尊き道徳を见失っている人に言いたい。
どうか夸れる行动を取ってほしい、どうか夸れる生き方をしてほしい。
自分だけが得をしたいという概念では
悲しみと孤独しか手にできない。。。
苦しさをネガティヴな行动に転写するべきではない。
苦しさをお互いが救い合うためのエネルギーに変换するべき。
勃発している都内、被灾地以外の场所での买い占め。
今だからこそ皆で分け合う、シェアしあう尊さを认识してほしい。
今は被灾地へのサポートが最优先事项だよ。
都内近郊の人々は、もちろん多少は不便になるけれど、
命に関わる状况ではないはず。
精神的にも物质的にも、
今は被灾地へすべてのパワーを送るべき。
お互いが本当の意味で助け合うべき。
今だからこそ日本人としての夸りを、
今だからこそ揺るぎない秩序を、
すべての人が持ち得るべきだよ。
被灾地で、避难所で、生活を余仪なくされている方々の
気高いその生き方に、とてつもなく勇気をもらっています。
一刻も早くみなさんが安堵と暖かさを手にできますように。
心から祈ります。そして行动します。
寒さ负けないで。未来を信じて。
命をあきらめないで。
SGZ
2011.03.22 (tue) 04:07
http://www.sugizo.com/will/?p=257
--------------------------------------------
作为日本人的自尊
现在、我们大家、日本国民大家
正开始朝向一个大的目标移动。
虽然真的有点讽刺、初次遭遇这未曾发生过大灾害、
不、再次重新、我认为大家开始注意到了很多重要的事情。
但是、大家为了度过这试炼而团结合作、奋斗的现在、
同时实在可悲、实在无法同情的事情不断发生却是事实。
便利商店的抢劫事件、汽油的盗取事件、损坏车辆。
正因为现在(这样的状况)、更是必要带着自尊心活着的时候。
作为日本人,应该要实践能让世界各地骄傲的行动。
我想对那些失去了作为人的高尚道德的人说。
请采取令人骄傲的行动、过着有自尊的生活方式。
只想要自己获得,这样的概念
就只能拿到悲哀和孤独…
将痛苦转移成为负面的行动是不应该的。
应该将痛苦转换成为互相救助的精神能量。
爆发在市区、灾区以外地区的收购行为。
正因为现在(这样的状况),希望大家能够意识到适当分配、彼此分享的珍贵。
现在最优先的事项是对灾区的支援。
虽然自然会对市区内和近郊的人们多少带来不方便之处、
但应该不会是攸关生命存亡的。
不论精神上或在物质上、
现在应该把所有的能量送到灾区。
彼此应该实质上相互帮助。
正因为现在(这样的状况)、
所有人更应该秉持着
做为日本人的自尊、不被动摇的秩序。
被迫生活在灾区、避难所的大家
抱持着那样高尚的生活方式、异常大的勇气。
我由衷希望大家能尽早取得安稳平和与温暖。
并且采取行动。
请不要输给寒冷的天气。请相信未来
请不要放弃生命。
SGZ
-------------------------------------------------
等一下要去参加英文面试 (现在却满脑子日文 >_<")
所以没有太多时间顺句子...
如果有翻译错误之处,也请各位协助修正罗~ 谢谢!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 118.168.12.81
※ 编辑: caribbean 来自: 118.168.12.81 (03/22 14:26)
1F:推 YUCHIRO:感谢翻译>////< 面试加油!! 03/22 14:40
2F:推 suzu0131:面试加油!!!翻译感谢~~~ 03/22 20:38
3F:推 summervalley:真的很感激您的翻译 03/22 20:58
4F:推 zoology001:感谢翻译~ 03/22 21:44
5F:推 ilovebebe:感谢翻译!! 面试加油!! 03/22 21:55
6F:→ caribbean:谢谢你们的加油~ 面试刚好问到核能辐射外泄和日本灾害 03/22 22:53
7F:→ caribbean:我心里默默想着:感谢SUGI保佑XDD 这几天都很注意此事 03/22 22:54
※ 编辑: caribbean 来自: 118.168.13.113 (03/22 22:55)
8F:推 hidede:感谢翻译~~~希望你面试有好结果^^ 03/23 00:05
9F:推 aleona:翻译感谢~面试加油! 03/23 00:21