作者shiochris (紫绪)
看板KurokoBasket
标题Re: [其他] 官方小说设(萌)定(点)补完整理
时间Sat Aug 3 16:08:15 2013
黑篮第四本官方小说,《REPLACE Ⅳ ~1/6のキセキ~》在昨天出版了
人正好在日本,就跟单行本(DRAMA CD同梱限定版)一起入手了。
因为实在太好笑了,所以就算还没看完,还是先上来补一下萌点跟设定XD
以下开始有捏到一些漫画未提到的设定,所以先放个防雷页
第1G 六人目の帝光キッド(第六位帝光之子)
◎赤司似乎从中学开始就身兼多个职务,
忙到连黑子有时都以为是不是有三个赤司存在XD(笑炸)
其他的看完再补(殴)
第2G その父(おとこ)、凶暴につき(那个父亲,极其凶残)
◎理子是独生女(诚凛的独生子女也太多...)
◎理子的母亲健在。景虎先生跟海常的武内教练年轻时还曾经同时追求理子的母亲,
但武内教练无法构成威胁的情况下,景虎先生胜了XD
◎理子的料理无能(殴)应该是遗传自母亲的...(眼神死)
◎景虎先生除了是女儿控外,可以合理推测也是爱妻家(うちの嫁さん)
◎武内教练年轻时曾经因为追求荒木雅子而被她的手下痛殴一顿(炸)
◎武内教练似乎到现时还是未婚状态......
◎景虎先生称呼武内教练为源源(ゲンゲン),还认为是很有魅力的昵称
(武内:没人在问你的品味!)
顺便贴一下景虎先生对以前国家队队友的称呼:
白金永治(4号):不明,但根据小说的拉页海报来看,应该就是喊永治
中谷仁亮(5号):マー坊(仁仔)
原泽克德(8号):カっちゃん(克仔)
武内源太(9号):ゲンゲン(源源)
荒木雅子(国家女子篮球队8号):マサ(阿雅)
↑我说景虎先生你命名的品味实在...
◎景虎先生当时的背号为7号
◎景虎先生跟读者们神同步!究竟暴躁眼镜仔和天然呆男谁才是理子的本命!?
第3G Don't go, ALEX
看完再补(殴)
第4G 幻の図书委员(ブックマン)(梦幻的图书委员)
◎诚凛的运动社团要在部室里关门更衣是潜规则(炸)
据说是因为曾有女学生投诉美足部和榄球部的队员开门更衣,
「让她们看到不想看的东西(肌肉的意味)」(笑)
◎木吉(自豪):「如果是理子的话,应该会变成
『我就尝面来看吧(肌肉的意味)』这样。」
◎木吉是理子控认定(盖章)
◎我说一所才刚成立两年的新学校是哪来的七不思议啊?(汗)
◎黑子是不听事前捏它派www
◎因为木吉看上去像是会喜欢落语的人,
所以理子和日向在他住院期间借了一堆落语相关的录音带给他
◎其实木吉爱看的是太宰治的作品(不合啊!!这种书跟木吉的形象太不合啦!!囧)
◎日向已经把学校图书馆内战国相关的书翻破了
◎日向的借书咭已经是第三张了,而黑子是第十张,黑子胜!(喂)
◎一年级组:你们到底是怎样腾出时间看书的啊?
◎理子除了运动训练相关的书外,也会看料理相关的书-虽然她的手艺还是(ry
第5G 闘将伝説アカシ (斗将传说赤司)
看完再(ry
おまけ 华丽なる帝光女子会(华丽的帝光女生会)
看完(ry
官方小说真的很好看,这集又爆了不少料(而且还是亲世代的),
本篇无多余空间放日常回的话,真的只能期待官方小说了,
连平林小姐的编辑都在後记吐槽这一点了(苦笑)
希望小说可以一直出下去,本篇有太多未交代但又很想看的桥段了...
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 60.41.33.106
1F:推 yuyemoon:谢谢分享! 台版小说第二集倒是内容错误的让我眼神死 08/03 17:00
2F:→ shiochris:我想详细台版小说的翻译(错误),跟自己看日文版的理解 08/03 17:40
3F:→ shiochris:相差多少,搞不好是我理解错误XD 08/03 17:41
4F:推 yuyemoon:错误点1:绿间真太郎→正太郎 正太郎是谁啦而且从篇章名 08/03 17:45
5F:→ yuyemoon:错到内容里的全名,有没有在校稿啊角色名字错这麽大… 08/03 17:47
6F:→ yuyemoon:错误点2…不,我还是称疑惑点吧:高尾的红色カチューシャ 08/03 17:49
7F:→ yuyemoon:我理解上是红色发箛,台版是翻成(绑头发的)发带 08/03 17:53
8F:→ yuyemoon: 箍(难怪愈看愈怪) 08/03 17:58
9F:→ shiochris:刚刚GOOGLE了一下图片,唔,是箍没错XD不过正太郎实在是 08/03 18:06
10F:→ shiochris:都有汉字了怎麽会错成这样?难道真跟正在国语同音所以? 08/03 18:07
11F:推 lanshiu:坐等原po补完萌点WWW 08/03 18:15
12F:推 yuyemoon:可是真正二字在国语注音是不一样的,用其他输入法也有差 08/03 19:13
13F:→ qmosq:直接去出版社官网反应吧,就算译者没看过这部,编辑也该 08/03 19:30
14F:→ qmosq:找漫画来对照,明明都是自家的书…… 08/03 19:31
15F:推 saturncat:(举手问) DRAMA CD的内容是...? 08/03 20:41
16F:→ shiochris:打扫部室回。单行本第23限定版跟DRAMA CD同梱发售。 08/03 20:49
17F:推 bfetter:正太郎 XDDDDDDD 08/03 23:55
18F:推 saturncat:啊,是打扫那话XDDD 另,25集好像要同綑考试那回的CD 08/04 00:16
19F:→ saturncat:To 4楼,因为译者的新注音被教育成自动选正太二字(误) 08/04 00:19
20F:推 yuyemoon:其实我也有想到正太一词(艹),虽然那要感叹ㄥㄣ不分这点 08/04 20:01
21F:→ yuyemoon:看来编辑是配有萌滤镜才会没注意到错误?绿间正太萌这样 08/04 20:03