作者StressND (Plmier47kk)
看板KoreaStar
标题[闲聊] 有那些和翻译差很多的正名或本名
时间Sun Dec 15 17:11:07 2019
韩国偶像用本名活动的人 通常正名不会
马上公布 我们都是用翻译名或是英文吧
像是(G)I-DLE 田小娟跟曺薇娟翻译就差满多的
还有那些和翻译差很多的正名或本名
顺便问一下善美的正名是从那里出现的
怎麽媒体用一阵子後 本人又说正名是宣美
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 27.246.6.129 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/KoreaStar/M.1576401069.A.CFE.html
1F:推 micheline: 我看了这篇跑去google曺薇娟是谁XDD 182.234.40.98 12/15 17:18
2F:→ kappaisshit: 金韶情 27.242.39.118 12/15 17:20
3F:推 Water0823: 小娟的名字真的跟本人不太合 XD 114.137.14.187 12/15 17:22
4F:推 rexlaser: 允儿(音译) 润娥(正名) 润婀(自写书法) 112.104.140.71 12/15 17:24
5F:推 boboSana: 润娥 允儿 223.139.10.152 12/15 17:25
6F:→ hy654: 怪奇比莉 114.40.192.41 12/15 17:25
7F:推 gotohikaru: 除非是本名 艺名正名随意啦175.182.132.253 12/15 17:26
8F:推 hidys123: 裴珠泫 裴柱现,孙承欢 孙胜完 114.136.76.125 12/15 17:28
9F:推 rexlaser: 李顺圭 李纯揆 XDDDDD 112.104.140.71 12/15 17:29
10F:推 yihsuan1122: 全烋星 140.115.225.39 12/15 17:30
11F:推 riolin7: 郑睿隣 114.137.228.52 12/15 17:30
12F:推 wendysweet: 洪成俊→洪性准 122.147.161.38 12/15 17:33
13F:推 cocojohn111: 田小娟 以前叫全昭妍 27.246.11.249 12/15 17:33
14F:推 Ralex: 雷霸龙 39.8.96.125 12/15 17:34
15F:→ StressND: 智将姆斯 39.8.172.5 12/15 17:36
16F:推 teafreality: 印象最深刻的是OMG裵洧彬 超难打出 101.12.11.36 12/15 17:39
17F:→ teafreality: 来XD 101.12.11.36 12/15 17:39
18F:推 lkk50723: yeon是娟的比我想像中的多 小娟 薇娟 彩 175.97.12.214 12/15 17:40
19F:→ lkk50723: 娟 始娟 175.97.12.214 12/15 17:40
20F:→ StressND: Yooa超多版本刘諟我柳諟我 39.8.172.5 12/15 17:43
21F:推 mon60819: 金太妍 金泰耎 101.9.169.85 12/15 17:44
22F:推 Im22Yo: 我看了一下韩乐板文章,2016年3月有看到新 101.136.31.49 12/15 17:55
23F:→ Im22Yo: 闻里使用善美 #1M-Xqmnv ,但之前2015回归 101.136.31.49 12/15 17:55
24F:→ Im22Yo: 时的情报还是宣美,我在想大概是在2015到2 101.136.31.49 12/15 17:55
25F:→ Im22Yo: 016之间官方有用了善美这个名字,但想不起 101.136.31.49 12/15 17:55
26F:→ Im22Yo: 来在哪。 101.136.31.49 12/15 17:55
27F:推 spunkyvita: 绝对是T-ara的恩静,正名完是殷(音同 42.77.247.31 12/15 17:58
28F:→ spunkyvita: 因)晶 XDDDD 42.77.247.31 12/15 17:58
29F:推 ajul1230: 应该还是有官方翻译的名字吧180.217.246.153 12/15 18:00
30F:推 Ydarvish: Oh my girl好几个团员名字蛮难念的 223.137.36.75 12/15 18:01
31F:推 abellea85209: 其实曺薇娟也满不错的 只是大家都习 111.248.244.69 12/15 18:01
32F:→ abellea85209: 惯美延了XD 111.248.244.69 12/15 18:01
33F:推 pineapple824: 吉罗琳180.217.175.111 12/15 18:02
34F:推 sunny61629: 习惯叫美延+1 125.230.97.244 12/15 18:03
35F:推 littlewren: yooa还有 刘我 刘是我 刘始我 223.136.90.148 12/15 18:05
36F:→ mumuw: 泫雅曾经翻成泫我过123.193.176.130 12/15 18:06
37F:推 beatrix399: 全正国→田柾(ㄐ一ㄡˋ)国,本人念自223.136.239.144 12/15 18:08
38F:→ beatrix399: 己中文名的发音都是田(ㄓㄥˋ)国223.136.239.144 12/15 18:08
39F:推 windcloud27: 金太软 223.136.12.53 12/15 18:08
40F:推 ruincos: 崔智秀>崔智寿XD 223.140.69.38 12/15 18:09
41F:推 pkkcyc: YooA正名超多版本... 我都搞混了... 220.134.245.90 12/15 18:10
42F:推 baby86325: 度庆洙 都暻秀 都敬秀<<很长时间的正名 114.24.139.52 12/15 18:12
43F:→ baby86325: 过程 114.24.139.52 12/15 18:12
44F:推 littlewren: 看这篇才知道小娟跟昭妍是同一个人= = 223.136.90.148 12/15 18:12
45F:推 jbd123: YooA真是各种翻译都看过.....XD 150.117.35.25 12/15 18:15
46F:→ BarnHart: 本多人本名汉字是难字,都是算过命选字123.192.216.248 12/15 18:26
47F:推 TSNing: 白伯贤-边伯贤改姓超不习惯 101.12.54.31 12/15 18:27
48F:推 manmani: PENTAGON的忙内,郑宇硕 > 郑禹奭 203.145.94.143 12/15 18:28
49F:→ BarnHart: 但这些汉字的韩语音却很普遍,且很多音123.192.216.248 12/15 18:28
50F:→ BarnHart: 其实有对应的固有语意思,只是非母语者123.192.216.248 12/15 18:28
51F:推 TSNing: 静妍-定延 娜妍-娜琏 说好的双妍呢 101.12.54.31 12/15 18:29
52F:→ BarnHart: 不懂,像是[多海]=>Ta Hae~是[全部都做]123.192.216.248 12/15 18:29
53F:推 lightup0506: 伯贤我记得正名前是卞白贤?有白伯贤 223.137.68.157 12/15 18:29
54F:→ lightup0506: 这个时期吗? 223.137.68.157 12/15 18:29
55F:推 manmani: PENTAGON大哥,SM时翻曹振浩,正名赵珍 203.145.94.143 12/15 18:30
56F:→ manmani: 虎 203.145.94.143 12/15 18:30
57F:→ BarnHart: 的意思,多海根本是音译而已,123.192.216.248 12/15 18:30
58F:推 ahgase777: 礼志 发音没差很多 不过看起来像男的 101.11.13.32 12/15 18:31
59F:推 baby86325: l大 是卞白贤没错XDDD 114.24.139.52 12/15 18:32
60F:推 TSNing: 啊l大抱歉我那时候还没入坑 是听朋友讲的 101.12.54.31 12/15 18:32
61F:→ TSNing: 可能记错 101.12.54.31 12/15 18:32
62F:推 emily1219: “善美”会让我想到全联生鲜食品上的标 101.12.20.41 12/15 18:33
63F:→ emily1219: 签 101.12.20.41 12/15 18:33
64F:推 FuYen: 那不是翻译 是不知道正确汉字的情况下猜的 36.235.129.111 12/15 18:40
65F:嘘 BradPeter: 彩虹屁 110.50.139.129 12/15 18:40
66F:→ FuYen: 田小娟和全昭妍的韩文念法完全一样啊 36.235.129.111 12/15 18:41
67F:→ FuYen: 同音汉字这麽多 除了官方公布以外很少对的 36.235.129.111 12/15 18:42
68F:嘘 BradPeter: 彩虹屁id 110.50.139.129 12/15 18:45
69F:推 yhibs23: Block B Taeil 翻译变泰欥ㄩˋ 123.192.34.192 12/15 18:49
70F:推 NIYA1392: 韩国人的身分证除了韩文名字外 1.164.10.40 12/15 18:53
71F:→ NIYA1392: 旁边还会括弧汉字名字哦~~ 1.164.10.40 12/15 18:53
72F:→ NIYA1392: 一开始的译名都是大陆那边为了好翻译而 1.164.10.40 12/15 18:53
73F:→ NIYA1392: 自己翻的 1.164.10.40 12/15 18:53
74F:→ NIYA1392: 所以用本名出道的艺人在中文圈红了以後 1.164.10.40 12/15 18:53
75F:→ NIYA1392: 就会开始正名 1.164.10.40 12/15 18:53
76F:推 NIYA1392: 可以上网打「韩国人 身分证」会有很多 1.164.10.40 12/15 18:55
77F:→ NIYA1392: 详细的报导 1.164.10.40 12/15 18:55
78F:推 yuenpan: 姜涩琪 康瑟琪 27.247.160.180 12/15 18:57
79F:推 iamseanx: 对不起但我被彩虹屁id戳到笑点 118.167.10.190 12/15 19:02
80F:→ iamseanx: 有些中文字真的难到还是看韩文好了XD 118.167.10.190 12/15 19:02
81F:推 a85316: 宣美正名这件事 可以参考 Evanwild大 61.71.0.200 12/15 19:05
82F:→ a85316: 180331在板上发的文章 61.71.0.200 12/15 19:05
83F:→ a85316: 他们身分证上一堆中文圈不会用的汉字 61.71.0.200 12/15 19:06
84F:推 jjchicken: 韩国有些汉文名字还会用更古老的文字 49.216.29.78 12/15 19:06
85F:→ a85316: 为了方便中文圈粉丝就另外取同音艺名 61.71.0.200 12/15 19:06
86F:推 FuYen: 楼上说的就是润娥和太妍的情况 36.235.129.111 12/15 19:11
87F:→ FuYen: 有些人因为习惯硬要用允儿就是另外一回事了 36.235.129.111 12/15 19:11
88F:→ FuYen: 有时候本人自己认知的汉字也跟实际上不一样 36.235.129.111 12/15 19:15
89F:→ FuYen: 像是星材自己说是星星的星 实际上是性 36.235.129.111 12/15 19:15
90F:推 littlewren: 其实我个人偏好允儿因为笔画少+听起 223.136.90.148 12/15 19:26
91F:→ littlewren: 来比较可爱XD不过打字还是尽量用正名 223.136.90.148 12/15 19:26
92F:→ littlewren: 或英文 223.136.90.148 12/15 19:26
93F:推 BlaBlaBon: 觉得昭妍比较顺 後来看到小娟不是很习 1.172.18.102 12/15 20:03
94F:→ BlaBlaBon: 惯 1.172.18.102 12/15 20:03
95F:→ BlaBlaBon: YooA的翻法真的很多种 前两个字有千百 1.172.18.102 12/15 20:04
96F:→ BlaBlaBon: 种组合XD 1.172.18.102 12/15 20:04
97F:推 windli: 很多其实连他们本人都搞不清楚自己汉字名 1.160.7.161 12/15 20:08
98F:→ windli: 都璟秀也是当初签名会D.O自己写的 所以後 1.160.7.161 12/15 20:09
99F:→ windli: 来电影公司写敬秀的时候一堆饭去抗议啊 1.160.7.161 12/15 20:09
100F:→ windli: 是说SM公司那麽久都没发现跟证件字不一样 1.160.7.161 12/15 20:10
101F:→ windli: 也是很扯 韩国人废除汉字真的是影响很大 1.160.7.161 12/15 20:11
102F:推 circum: 薇娟看V常常看到有人刷美延 就自己拿白板 101.12.100.140 12/15 20:13
103F:→ circum: 正名了 连舒华都很惊讶XDD 101.12.100.140 12/15 20:13
104F:推 shau7276: 当然是老韩啦 韩成秀->韩成洙->韩圣寿220.143.173.224 12/15 20:15
105F:推 bleach1991: 某楼T大 伯贤正名前也是姓边喔 153.204.15.140 12/15 20:22
106F:→ bleach1991: 那个时候是边白贤~ 153.204.15.140 12/15 20:22
107F:→ wingfun: 还是习惯叫张度妍 61.227.121.94 12/15 20:26
108F:推 DEAKUNE: 柱现跟胜完真的不像会给女生取的名字呢, 39.8.62.103 12/15 20:30
109F:→ DEAKUNE: 不过对岸翻译承欢我觉得也怪怪的,完是ng 39.8.62.103 12/15 20:30
110F:→ DEAKUNE: 尾但翻译却用n尾的欢 39.8.62.103 12/15 20:30
111F:推 yihsuan1122: 完结尾也是n啊 140.115.225.39 12/15 20:33
113F:推 iam31902: 本名宋慧教被改成宋慧乔223.136.229.245 12/15 20:37
114F:推 DEAKUNE: 我头尾音讲错了XD,是应该完是wan,但欢 39.8.62.103 12/15 20:43
115F:→ DEAKUNE: 是带h头音才对,所以用欢觉得很怪XD 39.8.62.103 12/15 20:43
116F:→ DEAKUNE: 另外对岸把孙胜完缩写SSW叫刷刷碗我觉得 39.8.62.103 12/15 20:46
117F:→ DEAKUNE: 满好笑的 39.8.62.103 12/15 20:46
118F:推 mon60819: 瑟琪跟涩琪 Seul这个字没有汉字对应 中 101.9.169.85 12/15 20:58
119F:→ mon60819: 文正名也只是公司自己想个音近的字而已 101.9.169.85 12/15 20:58
120F:推 natsuya77: 申敏儿 新慜娥 114.45.167.152 12/15 21:01
121F:推 nemo201: 李赫宰/李赫在 曹圭贤/赵奎贤 27.246.108.200 12/15 21:02
122F:推 AmyLien: B1A4振永 正名前通常翻成 真英 59.127.105.227 12/15 21:15
123F:推 yuxxoholic: 宣美的部分猜测可能是因为改过本名, 31.205.213.124 12/15 21:19
124F:→ yuxxoholic: 原本是姓宣名美,本家宝城宣氏也是「 31.205.213.124 12/15 21:20
125F:→ yuxxoholic: 宣」而不是「善」(是说韩国有善氏吗 31.205.213.124 12/15 21:20
126F:→ yuxxoholic: ?)後来改了继父的姓「李」之後可能 31.205.213.124 12/15 21:20
127F:→ yuxxoholic: 也顺便改了本名的汉字为李善美,但後 31.205.213.124 12/15 21:20
128F:→ yuxxoholic: 来还是决定用原名汉字作为艺名?(纯 31.205.213.124 12/15 21:20
129F:→ yuxxoholic: 猜测,但原本名字汉字宣美是确定的) 31.205.213.124 12/15 21:20
130F:推 swagstliou: 刘是我 36.232.180.3 12/15 21:31
131F:→ beejoe: 韩文女朋友,但是写作以前的朋友(逃走)116.241.152.118 12/15 21:39
132F:推 YdNic1412: 振永变真英XDDDD 1.160.128.102 12/15 22:01
133F:→ investment: 吉罗琳 吉裸恁XDDD 49.214.212.191 12/15 22:09
134F:推 sibyl29: 楼上那个秘密花园的名字真的印象深刻 真 61.227.46.63 12/15 22:29
135F:→ sibyl29: 心觉得不正名更好XDDDD 61.227.46.63 12/15 22:29
136F:→ aoichichi: 少时秀英正名秀荣 贝贝秀荣正名秀英XD 219.69.107.22 12/15 22:40
137F:推 ARinko: 吉裸恁 +1 超惊吓 219.84.233.253 12/15 22:51
138F:→ abby12225: 但很多都是自己正名吧 汉字 无关翻译223.136.154.255 12/15 23:07
139F:推 yihsuan1122: 应该是说一开始大家会习惯用中文常见 140.115.225.39 12/15 23:20
140F:→ yihsuan1122: 的字来称呼 140.115.225.39 12/15 23:20
141F:→ yihsuan1122: 韩国取名用满多我们平常不会用的字 140.115.225.39 12/15 23:21
142F:推 Simle96: 雍成宇/邕圣佑 、朱珍宇/朱抮玗 39.9.164.101 12/15 23:56
143F:推 PrinceAlex: AOA初雅—>草娥 当初真的觉得WTF 114.136.148.80 12/16 00:10
144F:→ PrinceAlex: 不过最经典的莫过於韩恩静—>咸殷晶 114.136.148.80 12/16 00:13
145F:推 weionce0707: 裴珠泫 裴柱现 61.231.6.56 12/16 00:13
146F:→ weionce0707: 孙承欢 (孙承完)孙胜完 61.231.6.56 12/16 00:13
147F:→ weionce0707: 朴秀荣 朴秀英 61.231.6.56 12/16 00:13
148F:推 bestanjomaki: 曹圭贤—赵奎贤,金烔完—金东万, 111.71.82.97 12/16 00:23
149F:→ bestanjomaki: 到现在还很多人叫烔完「万万」咧 111.71.82.97 12/16 00:23
150F:→ yhibs23: 楼上beejoe大很坏欸XDDD 123.192.34.192 12/16 00:55
151F:推 wanlingYan: 雍成宇>邕圣佑 当初从雍转成邕真的超 150.117.96.208 12/16 01:19
152F:→ wanlingYan: 难习惯XDDD 150.117.96.208 12/16 01:19
153F:推 minabeauty: 允儿比较可爱+1 韩国人好爱娥这个字 73.149.1.59 12/16 01:19
154F:→ minabeauty: 但这字在中文使用者圈子其实有点过 73.149.1.59 12/16 01:19
155F:→ minabeauty: 气说(婆妈辈名字才会有这个字) 73.149.1.59 12/16 01:19
156F:→ tieneun: 她就韩国人啊,管其他国家怎麽想名字 42.77.103.252 12/16 01:22
157F:推 a410046: Cherry Bullet Bora>紫萝 223.140.206.34 12/16 01:40
158F:推 tomo16248: 所以想请教 很多韩文中文名字 韩文念起223.136.215.160 12/16 07:26
159F:→ tomo16248: 来很像中文音变调 都是偏音译罗?223.136.215.160 12/16 07:26
160F:推 TzuYuChou: 顺圭 纯揆 27.242.202.165 12/16 10:52
161F:推 TzuYuChou: 太妍 泰妍 太耎 27.242.202.165 12/16 10:56
162F:推 bleach1991: 觉得允儿很像言情小说女角 122.208.118.2 12/16 11:56
163F:→ bleach1991: 所以个人是比较喜欢正名的XDDD 122.208.118.2 12/16 11:57
164F:→ xinyuxiao: 润婀是真名的话满厉害的223.137.216.124 12/16 19:10
165F:推 yuxxoholic: 回楼上tomo大,其实除了某些纯韩文名 31.205.213.124 12/20 13:17
166F:→ yuxxoholic: 以外,大部分还没正名前的翻译都不能 31.205.213.124 12/20 13:17
167F:→ yuxxoholic: 说是音译,而是从对照的汉字中去挑常 31.205.213.124 12/20 13:17
168F:→ yuxxoholic: 见或好听顺耳的去翻 31.205.213.124 12/20 13:17
169F:→ yuxxoholic: 至於听起来像中文变调是因为很多韩文 31.205.213.124 12/20 13:18
170F:→ yuxxoholic: 汉字本来就是从古汉字发音借调而来的 31.205.213.124 12/20 13:18