作者jinyi (.)
看板KoreaDrama
标题[新闻] 笠松将演出电影《POMEN》
时间Thu Jan 8 08:22:13 2026
https://isplus.com/article/view/isp202601070196
7日,据电影界透露,笠松将最近确定演出《POMEN》。 据悉,将特别演出影响主要叙事
的核心人物。
《POMEN》叙述一个宗家之间的秘密和一个兄妹围绕这个秘密的故事。 这是金善京导演的
第一部长篇导演作品,之前传出由卞约汉、李絮、金俊焕等人演出。
笠松将是目前韩国最受瞩目的日本演员。 演出DISNEY+日本原创系列《噬亡村 》确保全
球知名度的他,以去年10月公开的边圣铉导演的NETFLIX电影《凶降喜讯》正式进军韩国
市场。 笠松将以淀号事件爲主题的该作品中,作爲主导劫机事件的日本赤军派领袖,给
人留下了深刻的印象。
11月他在SBS电视剧《计程车司机3》中饰演非法高利贷组织头目,成为该剧的首位反派角
色,并因此备受关注。在这些作品累积了许多韩国粉丝後,笠松将近期加快在韩国的活动
步伐,积极与韩国本土合作夥伴洽谈计画。这次的「POMEN」正是这项努力的一部分。
--
#请勿抄袭或转载内文
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 140.111.175.116 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/KoreaDrama/M.1767831737.A.FC4.html
1F:推 Howard61313: 听说笠松将的韩语发音还不错? 01/08 09:43
2F:推 phenom42: 演技大赏全程韩语 还满流利的 01/08 10:02
4F:推 yihsuan1122: 片名应该是Pamun..内文的模范计程车也打错了 01/08 10:53
5F:→ yihsuan1122: 笠松将在釜山影展用韩文还吓到翻译XD 01/08 10:53
6F:→ Gardenia0603: 这是波纹的意思吗 01/08 12:03
7F:推 sahara1976: 也可以翻译成「破门」,看 剧情大要,猜测翻成破门会 01/10 13:47