作者goo666 ()
看板Korea
标题[提问] 帮忙翻译
时间Mon Dec 4 00:15:13 2006
请问言中意是要我传真并说明要求(取得软体license)吗?
http://myweb.fcu.edu.tw/~m9406295/02.jpg
google翻的不好
电话感觉不像是台北的
请问是韩国的(02)吗?
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.173.189.149
1F:推 coreytsai:购买Highbus公司board的顾客 於期限内写好谅解备忘录後 12/04 02:12
2F:→ coreytsai:本公司将免费发送产品 12/04 02:12
3F:→ coreytsai:客服中心/下载合同填妥後 请传真 12/04 02:18
4F:→ coreytsai:我不确定"谅解觉书"应该如何翻 姑且写"谅解备忘录" 12/04 02:20
5F:推 tenorsax:计画备忘录 or 了解备忘录 我没有记错的话,像是公司之 12/04 02:52
6F:→ tenorsax:间的话 双方都认同 但是尚未正式签订合约 有部分效用 12/04 02:53
7F:→ tenorsax:02 是区域号码,是首尔地区 跟我们台北区域码02 同意思 12/04 02:57