作者pinklemon (身为沂风人)
看板Korea
标题Re: [提问] 韩国使用汉字的情形??
时间Wed Oct 25 04:49:42 2006
※ 引述《s50342 (ice)》之铭言:
: ※ 引述《ayinie (福小花是我家熊猫)》之铭言:
: : 有几个问题我一直疑惑很久
: : 韩国人在日常生活到底有没有使用汉字的情形??
: : 因为我曾在韩剧或电视节目上看到韩国街道有扛棒是写汉字
: : 还有教科书封面印汉字(ex.数学、辞典、物理等这类科目名称)
: : 他们学校里平常有在教汉字吗??
: 不过我知道有很多专有名词
: 中韩两边发音是很像的
: 像是"体育" "肠" "心脏" "耳鼻喉科" 等等
我刚刚当场问了我南韩的同学,
肠跟心脏是音似的,不过他到是听不懂我说的体育跟耳鼻喉科,
还有有人推文中的化妆室也是相似音的唷!:P
还有信用卡也是 :D
: 其实以前韩国的报纸
: 是用中国字写的
: 所以像我朋友的妈妈(50岁左右)
: 她认汉字比我朋友强多了..............
--
When the first time I saw snow
I felt amazed
It was like the first time I saw you
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 65.24.57.50
1F:推 shoe23:我跟韩国人语换 有时讲到一些字 他会说"这跟中文一样" 10/25 13:30
2F:→ shoe23:我朋友大概25岁 他说他爸爸喜欢中文 所以有受到影响 10/25 13:32
3F:→ shoe23:他可以解释自己的名字是用哪个汉字 而且代表什麽意思 10/25 13:33
4F:推 ameko1118:很多韩国人都可以解释自己名字的意思..韩国人取名字都是 10/25 17:27
5F:→ ameko1118:都是有意思的.跟我们不一样.结果我的名字竟然被韩国朋友 10/25 17:28
6F:→ ameko1118:解释成"念很多书的人"XD ~知道我本名的大概会笑出来^^| 10/25 17:29