作者skylavender (没有名字啦)
看板Korea
标题[请益] 可以帮我把翻译跟韩文对一下吗?
时间Sat Apr 22 19:39:17 2006
我只会对前几句...不知道有没有大大可以帮忙一下...
(韩文打不出来...囧 只有罗马拼音可以吗?)
(jong.mal mo.la.so.yo)
(sa.lang.i.lan yu.li.ga.tun gol)
(a.rum.dab.ke pi.na.ji.man)
(gae.o.ji.gi siub.ta.nun gol)
(i.je gae.o.ji.nun sa.lang.e jo.ga.tu.run)
(ka.sum ki.pi pa.go.tu.nun)
(gyon.til.su ob.run a.pu.mi.ye.yo)
(sul.pu mi.jul.su.ga i.ji.man sang.cho.nun ji.ul.su.ga ob.so.yo)
(o.len.si.ga.ni hu.ro.do hi.mi.hae.jil ppu.ni.e.yo)
(sa.lang.ha.nun ku.dae.yo i.go.ma.nun ki.o.kae.jo.yo)
(gu.tto.ro sa.lang.hae.don nae yong.ho.nun)
(ji.gum o.du.un ku.lim.ja ppu.ni.mul)
中文翻译
真的不曾知道,爱像琉璃
虽然它能放出耀眼的光芒,可是却容易破碎
现在一个个爱的碎片
在我心底深深的刻上难以忍受的疼痛
疼痛虽然能够忘记,但是伤痕永远不能抹去
时间流逝 也只是变得模糊而已
请你为我记住我们相爱的那个瞬间
曾经如此深爱过的我的灵魂现在只不过是个黑暗的影子
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.230.135.8
※ 编辑: skylavender 来自: 61.230.135.8 (04/22 19:40)