作者midas82539 (喵)
看板MetalGear
标题[无用] 歌曲介绍:美好即将到来
时间Wed Apr 13 04:11:20 2011
今天要介绍的是:MGS1的名曲 The Best Is Yet To Come
不过在说明之前,先交代一下本作的背景好了。
尽管MGS结构是一个解救人类免於被核弹攻击的英雄游戏,但实际上制作的监督小岛秀夫
是想要把该作做为一个提醒世人核武的危险、安全困境...等反核、反战之作。
说故事一向是小岛的强项,事实上能让玩家从游戏知道美苏冷战时期的相互毁灭策略(MUD)
冷战结束後的MUF(Material unaccounted for,核物质不明量)外泄安全问题、
旧式核弹老旧污染、就地废弃的衰变脏污问题、美国利用削减战略武器条约(START)机会
反做出新可靠替换弹头(Reliable Replacement Warhead、RRW)系统,明明是要削减核武,
却变成更新核武的虚伪和矛盾...等专有知识。也足证小岛工夫之深
在游戏的结尾,虽然玩家摧毁了魔王,但小岛还是不忘"提醒",在1993年的当时,美苏两
国还有25000枚的核弹,而这些老旧待废的核弹正持续着腐化、产生各种污染物,以及近
乎永久性的污染着废弃储放库,和我们所居住的地球...然而只要人们的舆论能持续关住
着这个议题,那核武的梦魇也许会有消散的一天
片尾曲The Best Is Yet To Come就是在这带有一丝希望情境下,
随着剧终阿拉斯加细雪中轻声的到来。这首旋律乾净、明亮爱尔兰曲,
歌词意境也不输曲风。主唱Rika更把这首诠释的无法挑剔,只能说两个字:神曲
https://www.youtube.com/watch?v=yWGVRxJOKw8&feature=related
曲目:好事还在後头/填词、歌唱:Rika Muranaka/编曲:David Downes
Do you remember love 你还记得爱吗?
The heartbreak of love? 那令人心碎的爱?
Nothing now but music of the night 在除了音乐一无所有的夜晚
I am forever in love 我永远爱着
A lover with a fault 一个错爱的情人
A lover with a fault 一个带有过错的爱人
Allow it and you will have it 唯有宽恕过错你才能享有爱情
Allow it and love will be 唯有宽恕,爱才会存在
----------------------------------------------------------
Do you remember the time 你可曾记得
When you were satisfied? 曾让你满意的时光?
Do you remember the time 你可曾记得
When you were laughing? 当你绽放笑容的时刻?
The world is wonderful
If you believe in it 只要你相信,世界也可以变的美好
Turn your face towards life 面向生活,你我之间也能不断地涌现幸福
And constant happiness in our midst
-------------------------------------------------------------
What happened to those days? 那些日子发生什麽事?
What happened to those nights? 那些夜晚发生什麽事?
Do you remember the time 你可否记得
When you were sorrowful? 那段令你悲伤的时光?
Do you remember the time 你可还记得
Forever crying tears? 那一点小事都让你流泪的时刻?
Was it me or you at fault? 到底是你,还是我犯了过错?
-------------------------------------------------------------------
Feeling used and lost
Why the fighting and 为何我们要伤害彼此,因而流泪并感到失落?
Crying of tears?
There is beauty in the world
If you seek it out 只要你肯寻找,世界也有美的一面
There is joyous wonder in the world 难怪世界也有欢乐
Let's seek it out 让我们来寻找吧
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 122.116.180.90
1F:推 b4043kenny:"The best is yet to come."应该翻成"最好的尚未来临" 04/13 10:36
如果要精确的翻译的话,按照英文谚语The best is yet to come的意思是
「这还不是最好的,但最好的终究会到来」,故『好戏还在後头』
但真的按谚语翻歌名就俗了,目前网路上有人把它意译为美好即将到来
按照歌名似乎翻成「美好尚未到来」比较合理,但整个歌词其实是期许和希望味道浓厚的
即:「虽然现状已不如往昔,但美好存在,如果寻找美好也能再次来到」之义
而说美好即将到来,我也觉得意境不错,故也尊重前面译者的写法,恕我暂不修改
2F:推 igtenos1985:MGS4第四章到了岛上 一听到那音乐 我眼眶都湿了 04/13 11:09
※ 编辑: midas82539 来自: 122.116.180.90 (04/13 11:40)
3F:推 know12345:推歌! 04/13 18:58
4F:推 karlogre:真的阿..好怀念 那个直昇机停机坪 04/13 19:56
5F:推 chen1108:这首歌真的超爱~ 04/13 22:36
6F:→ auron2714:推好听!! 04/14 19:59
7F:推 littledragon:推~很感人的歌 04/16 13:46
8F:推 alibuda38:当初把MGS1破了以後 听到这首歌+片尾一些生态影片 整个 04/18 06:17
9F:→ alibuda38:非常震撼.... 原来游戏可以做到不只是游戏啊 04/18 06:18
11F:推 hahaopps:推这首超好听.... MGS1算是我破过最彻底的一片游戏了@@ 04/22 08:22