作者stingie (OH 继!)
看板Kodocha
标题[绘画] 三种纱南的绘画歌
时间Tue Nov 3 00:57:56 2009
我常常无聊就会去看看他国配音版本的卡通。
至从我发现英文版的玩偶游戏(KODOCHA)後,
我就一直对英配版很喜欢。
日文这语言音节很多,
所以翻译成别种语言後音节都会变得很少。
英配版有适当的加入一些自己的东西,
让音节听起来和日文一样丰富。
而且英配的翻译上会注重押韵,
听起来完整度实在很高。
而且欧美地方本身饶舌游戏也比较优势,
所以别有一番风味。
当然版本还有很多种啦,
尤其是有一个欧洲国家的版本(Rossana)很猛,
纱南的发音有够粗,
显得羽山阴柔许多!
附上摸摸、日、英三种版本的《纱南的绘画歌》...
日文配音原版:
https://www.youtube.com/watch?v=_TlfSvWsLmw
台湾中文摸摸版:
https://www.youtube.com/watch?v=3eog6vdPw4M
英文配音版:
https://www.youtube.com/watch?v=JHiYbVup7jI
不久前特别再弄的,再加赠:
台湾中文CN版:
https://www.youtube.com/watch?v=LR2rvPgbUiY
--
STINGIE,哈哈哈!!
http://www.wretch.cc/blog/kaubei79979
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 120.108.62.126
1F:推 sunkelsa:英配好可爱~ 11/03 02:04
※ 编辑: stingie 来自: 120.108.62.126 (11/03 16:59)
2F:推 jack31605:中文的我比较喜欢CN版~ 11/03 20:30
3F:推 denny01817:原来CN中配的巴比特是小当家阿 ... 11/03 21:16
4F:推 fiy7101:英配版好嘻哈(?),中配喜欢CN版+1,到现在还会唱XDD 11/03 22:35
5F:推 cheerlin:对阿,而且听CN听得太熟了!其他版本听起来就会怪怪的。 11/03 22:46
6F:推 ZoZs:CN可以再播纱南吗!? 怀念以前的配音阿~~~~~~~~~~ 11/04 20:41
7F:→ ZoZs:英文版好快XD 节奏感真强 满酷的~ 11/04 20:41
8F:推 j00788:英配XDDD 11/05 00:19
9F:→ sungu:超可爱!!推~~~ 12/05 15:14