作者feeling1989 (轮子)
看板Kodocha
标题Re: 尖端重出玩偶游戏了耶
时间Thu Oct 14 22:13:39 2004
※ 引述《postfix (postfix)》之铭言:
: 请问集英社出的完全版
: 在台湾买的到吗???
: 好想买喔!
: ※ 引述《crazywolf (狼)》之铭言:
: : 可惜应该不是完全版
: : 至於什麽是完全版
: : 就是集英社後来重出把当年一些连载上的彩页全部放到单行本
: : 而且里面还有不少其它相关情报的版本
: : 把十集整合成七本
: : 这是完全版第一集的封面
: : http://shopping.yahoo.co.jp/images/books/e6/bb/07116662.JPG
: : 更好的版本
: : http://2cha.omoe.net:82/maturi/src/1094871587499.jpg
尖端重新出版之後呀~~~
我觉得很不习惯的就是他们把漫画名字改了!
变成了"孩子们的游戏",
或许这才是当初日本漫画的真正意思~
可是我还是觉得玩偶游戏比较好听说>w<
毕竟都已经这麽习惯了!
突然改成"孩子们的游戏"
酱子怎麽念都不顺口说!@@"
不过我觉得尖端比以前的大然好多了~~~
因为大然的翻译真的很奇怪耶....
(感觉很像在乱翻一通)
举例来说像是吉住涉的恋爱小魔女(尖端),
在以前大然竟然翻成"恋爱星期天"!!
(实在搞不懂到底是为啥耶)@@"
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.231.127.194
1F:推 NtAlice:原意是"小孩子的玩具" 218.172.216.134 10/14