作者chen06 (chen)
看板Knicks
标题Re: [外电] 最新伤情报告(Kidd、阿北、坎比、肥顿、拳王)
时间Wed Jan 30 16:50:01 2013
外电原文连结:
http://0rz.tw/Fz0l0
GREENBURGH, N.Y. -- Mike Woodson doesn't think Jason Kidd's balky back will
force him to miss any games.
Woodson said Kidd, who sat out of practice on Tuesday with a sore lower back,
is probable for Wednesday's game against Orlando.
Kidd played just five minutes on Sunday against the Hawks, leaving the bench
in the second half to "rest" according to the team.
Woodson said Kidd's absence from practice Tuesday was "mainly a maintenance"
issue.
武僧不认为kidd的背痛会让他错过任何比赛。kidd缺席了周二的球队练习,但可能在周三
还是会上场对战魔术。对战老鹰时kidd只打了5分钟,在下半场离开了板凳息到休息室,
球队说只是给他休息。武僧说kidd缺席了周二的球队练习只是为了养生。
The coach would like to cut Kidd's minutes to between 20-25 per night now
that Raymond Felton is back.
Kidd played 30-plus minutes in eight of the 12 games Felton missed due to a
fractured right pinky.
Woodson doesn't have any concrete plans to give Kidd extended rest, but said
he would sit Kidd if the 39-year-old requested time off.
"Jason is a big piece of this puzzle, and I need him when it really counts,
and that’s coming down the homestretch," the coach said.
Tyson Chandler also missed practice due to a strained neck he suffered early
in Sunday's game against Atlanta. Woodson expects Chandler to play against
the Magic.
在肥顿回来後,教练希望减少kidd的上场时间,每晚只要上场在20-25分钟之间。在肥顿
缺赛的12场比赛,kidd每场都上了30分钟以上。武僧并没有任何具体计划让kidd长时间休
息,但如果kidd有要求休息,他就会照办。
(咦~那如果kidd没有要求呢?不能学马刺的Popo教练主动让老将打的养生点吗?)
武僧说:我们真正需要kidd的重要时段是最後的冲刺阶段(季後赛)
拳王也因脖子仍不舒服缺席了球队练习,武僧说对魔术时拳王会上场。
NO WALLACE/CAMBY UNTIL ALL-STAR BREAK? Rasheed Wallace and Marcus Camby don't
appear to be on the verge of returning to the court anytime soon.
Woodson said Wallace, who has been out since Dec. 15 with a stress reaction
in his left foot, is getting "close" to returning to practice but said he and
Camby may not return prior to the All-Star break on Feb. 15.
阿北会等到明星赛後再复出吗?西蛙和坎比也没有出现在在球场练习。武僧说:西蛙已经
走了自12月15日左脚应力反应的阴影,他接近可以回到球队练习了的时间点了,并且说坎
比在2月15日明星赛前不会返回。
"I don’t know if he and Camby will be back before all-star break. I don’t
know that. And if not, we can handle our business up until all-star break,
and use that as time to rest and give them a little more time, get healthy,"
Woodson said. "We’re just continuing to take it a day at a time with both of
those guys, not in a hurry to rush them back. When they come back, I want
them to be healthy for the stretch run."
武僧说:我不知道西蛙和和坎比在全明星赛之前会不会返回球队。如果不能,我们可以以
现在人力直到全明星赛,给他们更多的时间的休息,让他们健康的回来。 我们只是继续
每天持续关心他们,并不急於催促他们回来,当他们回来时,我希望他们能够健康的奔跑
。”
The Knicks said Camby was expected to be out 2-4 weeks when he went down with
a plantar fascia injury in his left foot on Jan. 10.
Camby has not started running yet.
尼克表示:坎比需要2-4周的时间休养,(他在1月10日因左脚足底筋膜炎开始休息。)坎比
现在还没有开始跑步。
FELTON IMPROVING: Raymond Felton's injured right pinky is still causing him a
little discomfort, but has shown improvement since his first game back on
Saturday.
Felton, who missed five weeks due to the injury, will wear protective tape on
his pinky until the All-Star break.
肥顿受伤的右小指仍然使他有点不适,但在对老鹰时的表现已比复出的第一场改善很多。
肥顿因伤缺席了5个星期的比赛,在全明星前他的小指上都会戴防护带上场。
He scored 12 points and had 10 assists on Sunday against Atlanta, but
admittedly struggled on defense.
His goal on Wednesday is to improve defensively and push the tempo against
the Magic.
对老鹰队时肥顿拿下了12分和10次助攻,但在防守上仍很挣扎。(因为说不只肥顿,对老
鹰时全队的防守都很挣扎吧XD)
在对上魔术的比赛肥顿的目标是加强防守强度和推动比赛的节奏。
"I’m going to try to make that happen, try and get the ball down the court,
be aggressive," said Felton, who is also dealing with discomfort due to a
lingering bone bruise in his right hand.
肥顿在还需面对着萦绕在他的右手骨挫伤引起的不适,但他说:我会试着以积极正面的态
度拿球上场比赛。
(小胖子加油但更要注意安全与健康,在对老鹰时小胖子被撞了一下,让我好紧张啊…因
为之前有一篇报导说:如果小胖子同一地方再次受伤就一定要动手术,手术後至少要休养
两个月)
...................................................
同场加映
Novak灌篮:
http://youtu.be/PXLVC3vE9tk
GREENBURGH, N.Y. -- To the surprise of almost everyone in the gym, Steve
Novak threw down a right-handed dunk toward the end of Knicks practice on
Tuesday.
"Crazy" is how one player described it.
Mike Woodson was probably impressed, as well. But the Knicks coach would much
rather see his sharpshooter knocking down 3s, something that's been as rare
as a Novak dunk in recent days.
One of Woodson's goals heading into Wednesday's home game against the Magic
is to create open looks for Novak. The 29-year-old forward has just one
3-pointer in his last four games.
"I've got to get Novak more involved," Woodson said on Tuesday. "I've got to
get (him) some more touches, somehow."
Novak在尼克球队练习时灌篮。"疯狂"一名球员这麽形容这一刻。
武僧可能也对这一灌留下深刻的印象,但是他更愿意看到他的神射手投进3分球,因为最
近几天的比赛,这难得见到。
武僧主场在对战魔术的目标之一替是Novak创造出投篮的空档,因为在他的最近四场比赛
中,他只投进了一个三分球。
Novak的外电全文→
http://0rz.tw/3Cfo4 请自己看或等热心人士认领
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 163.29.241.235
※ 编辑: chen06 来自: 163.29.241.235 (01/30 16:51)
1F:推 skymay:推翻译!! 01/30 18:11
2F:→ Jefa910:翻译姬 01/30 20:42