作者BSH99 (BSH99)
看板Knicks
标题[外电] 武僧谈练习+老基
时间Sun Jan 13 21:55:57 2013
Woodson: Team needs to be 'more physical'
GREENBURGH, N.Y. -- During Saturday's practice, Mike Woodson spent time going
through film of the Knicks' recent losses to three physical teams -- the
Celtics, Pacers and Bulls -- and their Jan. 3 win over the Spurs.
礼拜六的练习,武僧用了一点时间让大家看看最近输掉的比赛-普赛,溜马,公牛。
还有他们1/3号打赢马刺的比赛。
Of the many points he wanted to make, comparing good versus bad defense, one
of the biggest was there needs to be more aggressiveness for 48 minutes, not
just in spurts.
"I'm not condoning physical play to hit people or anything like that. We've
just got to be a little more physical," he said. "We were that way when we
started the season and we've had some slippage in that area. I look at the
Boston game, I look at the two Chicago games here at home. They were the
tougher teams."
有很多问题是武僧想指出的,像是比较这几场好的防守跟不好的防守,还有最重要的是他们
必须保持48分钟的积极心态,而不是只有短时间的爆发。
武僧:"我不是纵容他们去做一些打人...等等之类的肢体碰触,但我们必须有更多的肢体碰
触,我们在开季的时候做了很多肢体碰触的打法,但我们这部分已经逐渐消失了,我看了
主场对决普赛跟公牛X2的三场比赛,他们是很粗鲁的球队阿。"
(或称强硬)
Speaking with reporters, Woodson sounded adamant about what he wants from his
players -- and he's planning to organize two or three rigorous practices
after Sunday, before they play the Pistons on Thursday in London. The coach
wants to make it tougher on them, so they bring that same intensity to the
court.
"We've just got to get back to where we were," he said. "I don't like to say
we need to beat up on each other, but we need to get in the gym where we mix
it up a little bit, and if it becomes out of control -- because I'm going to
force that issue. ... It ain't about trying to outscore teams, which we've
been struggling in that area as of late. It's about trying to defend, rebound
and then we'll figure out the offense once we get the ball."
在跟记者谈话时,武僧的声音很坚定的谈论他需要他的球员做甚麽,而且他打算在对黄蜂战
後安排2~3次特训(记者称:超严格训练),预计要在去伦敦前完成这件事,武僧想要他的球队
变得"粗鲁(强硬)"一点。
武僧:"我们只是要变回之前的我们,我不喜欢去说我们需要互相打醒对方,但我们需要把
在这球馆内所得到的融合在一起,我很重视这个问题,以防这情况严重到失去控制,这并
不是关於要试着比对方得到更多的分数,虽然这也是我们另一个挣扎的问题,这是试着解决
防守问题,篮板,还有我们之後想解决的持球进攻问题。"
Woodson said he feels a big reason for the Knicks' recent "slippage" is
because the team hasn't had many practice repetitions to prepare for games.
He's glad the guys will have those coming up.
"I've been doing this a long time, man," he said. "I like to practice because
I know if I get a good practice, I feel good about going into that game. I
really do. When there's a s----y practice, I don't feel good."
武僧说他觉得最近球队状况下滑的关键原因在於他的球队没有重复做些训练来准备比赛,
不过他很高兴这些家伙终於要回来了。
武僧:"我为此努力了好长一段时间,我喜欢去训练,因为我知道如果我有做好训练,我
会更容易融入比赛,我真的要去做,当我没做好(哔-消音)训练,那我感觉会很差。"
MELO'S TAKE: From watching the film, Carmelo Anthony realized the team hasn't
been talking much on defense.
"We have just a lack of communication, and the games that we've been losing,
those are the games that we don't talk," he said.
瓜瓜看完这几场比赛影片後的心得是:我们没做好防守上的沟通...
瓜:"我们有点太少沟通了,所以我们输了那些比赛,因为这些比赛我们都没有互相沟通。"
Anthony said the guys are approaching Sunday's game against the Hornets as a
"must-win," and they're especially focused on performing well in the first
quarter. In their past eight losses, the Knicks outscored their opponent in
the opening period just once.
"We need that," he said. "We need to get off to a great start tomorrow just
for our own sake, get our confidence back, get off to a fast start and win
the basketball game."
瓜瓜说大家都认为礼拜日对黄蜂"一定要"赢下来,大家都很专注於要在第一节打出好表现,
他们过去的8场败局,都让对手在开场就取得领先优势。
瓜:"我们需要改善,明天我们需要打出好开场,这就是我们的目标,找回我们的信心,就从
开场开始,然後赢下比赛。"
STAT'S TAKE: From watching the film, Amar'e Stoudemire recognized the effort
wasn't there. He said he wants to see everyone demonstrate more leadership.
"It's about character, and it's being built now," he said. "We're having a
low point right now. We've got to make sure we maintain character, maintain
professionalism and go out there and do what we can to win."
阿骂看影片的心得:阿骂发现尼克根本没拿出努力的成果,阿骂说他需要大家崭露更多的
领导作用。(应该是说大家要发挥出更多作用吧...)
阿骂:"这谈到我们的角色地位,这正在建立中,我们现在处於低潮,我们得要确立每个人的
主要角色,专职技能,然後上场,做出我们能做的去取得胜利。"
http://ppt.cc/oC~8
------
武僧谈老基------
Woody: Kidd's extra minutes 'not healthy'
GREENBURGH, N.Y. -- In the three games after Raymond Felton fractured his
right pinkie on Dec. 25, Jason Kidd had at least 15 points, seven assists and
barely any turnovers. And the Knicks went 2-1.
在肥顿缺席三场後,老基至少得了15分,7助攻,还有一些TO,而尼克打出2-1的战绩。
But in the team's past three games, all losses, Kidd, in about the same
amount of minutes (more than 30 a game) hasn't scored and distributed much,
and he's been making poor passes. Against the Bulls, he didn't even have one
assist.
但是在最近的三连败中,老基上场大量的时间(30+),但得不了分,他只能作出一些传球,
再对上公牛时,甚至连一助攻都没有。
Mike Woodson admitted after Saturday's practice the extended time he's
playing Kidd has been hurting the point guard.
"We're playing Kidd minutes, man, because we are a little short-handed," he
said. "He'll never complain, I know that, because he's a pro and he's been
doing this a long time. But from a coaching standpoint, I know it's not
healthy and not good for him to play him all those minutes, but I don't have
a choice at this point right now."
武僧在礼拜六承认老基上场这麽久是在伤害她。
武僧:"我们让老基上场这麽久,是因为我们现在人手短缺阿,不过老基从来没有抱怨,
我懂得,他是个专家,他做这些事情已经做很久了,但是从教练的角度来看,我知道让
他上这麽久,对她来说是不健康又不好的事。但我现在别无选择阿..."
On Friday night, time and time again Kirk Hinrich, an above average point
guard, went right by Kidd -- and the Bulls point guard, coupled with his
team's constant movement on offense, burned the Knicks. But the issue with
Kidd is beyond minutes. At 39 years old, he's simply not the same player at
point guard. He can't get deep in the paint and keep his dribble alive long
enough to create plays. He doesn't have that extra step anymore.
"Without a doubt, he's more suited for 2 guard," a veteran Western Conference
scout told ESPNNewYork.com. "The team plays better, he's more efficient and
able to get his open 3-point looks. He's just not able to drive and play the
way he did at point a few years ago. [Dallas] had a lot of success with him
at the two."
在礼拜五晚上,老基对决Kirk Hinrich,Kirk Hinrich很成功地让球传导起来,这重伤
了尼克,这是另外一个问题:老基已经39岁了,坦白说他已经不再是之前那个PG了,他
没办法在禁区里长时间的稳住他的运球以为其他球员创造更好的机会,他没办法再做出
级棒的脚步了。
"一个资深西区球探说:"毫无疑问,老基现在更适合在SG这位子,球队会打得更好,他也会
更有效益,而且更好的瞄准他的空档三分,他只是不再能运球,然後打出他以前常打的
模式,达拉斯跟老基合作那几年,他在2号位也有不错的表现。"
Kidd had been playing well with J.R. Smith in the backcourt, but the position
and minutes he's been asked to maintain have been taxing. Therefore, Kidd is
having to give the ball up to Smith sooner in the offense. While Smith works
well off pick-and-rolls, he's not a consistent point guard. He has a scorer's
mentality above all else, and is more suited for the 2 and 3 spots.
Not only will Iman Shumpert soon free up Kidd to play more shooting guard --
especially to get back to knocking down 3s -- so will Felton's upcoming
return possibly on Jan. 24 or 26. When Felton and Kidd started together
earlier in the season, the Knicks jumped out to an 8-1 start -- and they were
playing shutdown defense.
老基跟JR连线时打得很好,但是因为位子跟上场时间,她被要求做更多工作,因此老基
进攻时必须很快地把球丢给JR,虽然JR打出不错的P&R,只能说因为JR始终不是一个专门的
PG,所以JR大部分还是充当得分手的角色,而且JR更习惯在2号或3号位。
接下来香波的复出会更加解放老基去多当SG,尤其是回到偷射空档3分的角色,当然还有
肥顿的复出,他可能在1/24或1/26归队,肥顿跟老基在季初一起上场时,尼克取得了8-1
的开局,而且他们的关门防守打得很好。
You can bet Woodson is envisioning a similar situation when he has all his
guys back to prevent that "slippage"
你可以笃定的说武僧已经在展望他的後场球员全员到齐时,可以改善现在的低潮情况。
http://ppt.cc/KxYp
-------------------------------------------------------
另外关於JR的外电
http://ppt.cc/xxj1
-------------------------------------------------------
大纲
武僧:我需要"physical"!!!!我也知道老基上那麽久是不对的,但我别无选择。
瓜:改善开局,找回信心,防守多沟通。
阿骂:确立角色,要当甚麽要做甚麽,要确定好。
-------------------------------------------------------------
今晚加油!!!
--
─∥ ─── ◣ =◥"◥’. ∵ ◆∥ ψsherry821224 ──────────────
∥ ◤ ◥ ◤ ◥ ∥ ◤ ◢◤\ ◣◥ Teammates don't
∥ ╱
∥◤ ̄◣
﹍◣
∥◤ ̄╲
∥ ╱
∥◤ ̄╲
▼‵、λ﹀▼▼ play with each
∥◆◇
∥ ∥∥◣
∥ ∥╱ ∥◣_
─-.╳ ︶- other, they play
∥ ╲
∥ ∥∥ ∥ ∥ ╲
◥
∥▲ ρ\ `, ▲▲ FOR each other.
─∥ ╲
∥ ∥∥ ∥◣_╱
∥ ╲╲_◢
∥ ◥ | ◢────────…‥.
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 180.218.213.115
1F:推 mywu:套句波波的话: "I WANT SOME NASTY!!!" 01/13 22:45
2F:推 Jefa910:杀杀杀 01/14 00:26