作者skymay (随遇而安)
看板Knicks
标题[外电] 关於尼克和蓝网的开幕战
时间Wed Oct 31 15:11:44 2012
Knicks-Nets to play Thursday
By Mike Mazzeo and Ian Begley | Special to ESPNNewYork.com
NEW YORK -- The highly anticipated regular-season opener between the Brooklyn
Nets and the New York Knicks scheduled for Thursday night at the Nets' $1
billion Barclays center will be played as scheduled, despite the devastation
caused by Hurricane Sandy.
据ESPN纽约站报导,飓风“桑迪”袭来,纽约当地居民的生活受到了很大影响,甚至於原
定於台湾时间本周五在巴克莱中心进行的尼克同篮网之间的纽约同城德比战也可能因此而
推迟。
NBA spokesman Tim Frank on Tuesday afternoon tweeted that the league is
"assessing the situation" but said in an email later Tuesday evening that the
game would go on as scheduled.
NBA发言人蒂姆-弗兰克告诉记者称,目前这场比赛仍在计划之内,如无意外则将按照原计
划进行,但接下来几天,联盟会继续评估局势,看是否需要推迟比赛。
Brooklyn borough president Marty Markowitz was uncertain of the game's status
but vowed to support any decision made by authorities.
布鲁克林区区长 Marty Markowitz表示他不确定这场比赛是否会如期举行,但他会支持联
盟的一切决定。
"Right now, our biggest priority in Brooklyn is helping with the recovery
from this terrible storm," Markowitz said in a statement to ESPNNewYork.com.
"I am confident that the NBA, in conjunction with the MTA, the NYPD and all
of the necessary city agencies, will make a decision that represents the best
interests not only of sports fans but of all of our citizens in New York City.
“现阶段,布鲁克林最优先考虑的是帮助大家从这场飓风灾难中恢复过来,”布鲁克林区
长Marty Markowitz在一份声明中说道,“我相信NBA会跟纽约交通运输管理局、纽约市警
察局以及其他相关城市管理部门齐心协力,他们将会做出最符合利益的选择,不只是为了
体育球迷们,也是为了纽约城的所有居民。”
"If the game is played Thursday, I certainly encourage fans to carpool and to
take city buses -- which will begin running with limited service at 5 p.m.
today. ... I expect that adequate numbers of traffic agents will be employed
to move traffic swiftly, as has been the experience with the previous events
at the Barclays Center."
“如果比赛如期进行,我肯定会鼓励球迷们拼车前往或者是乘坐公共汽车,我预计届时
会有充足的交通协调人员在岗让交通更加流畅,之前我们有过这方面的经验了。”
The arena didn't sustain any damage from Hurricane Sandy, a Nets spokesman
confirmed Tuesday, but the storm forced the shutdown of public transportation
throughout the tri-state area. This is problematic because fans traveling to
the Barclays Center are expected to rely heavily on public transportation.
The arena is in close proximity to major subway and Long Island Rail Road
stations.
本场比赛是尼克和篮网的赛季揭幕战,同时这也是篮网新主场巴克莱中心迎来的首场NBA
常规赛,虽然篮网发言人确认称巴克莱中心没有因为飓风受到损伤,但飓风还是导致了三
州地区(纽约州、新泽西州、康乃提克州三个州的交界处称为三州地区)交通瘫痪,对於
要前往巴克莱中心看球同时又非常依赖公共交通的球迷而言,这是一大问题,因为球馆跟
主要地铁线以及长岛铁路站离得很近。
If fans choose instead to drive to the game, it could cause major traffic
headaches in the area surrounding the arena, which is ill-suited for heavy
traffic.
如果球迷们选择自己驱车前往球馆,这可能会导致球馆周围出现重大交通堵塞,因为本身
巴克莱中心周围的交通状况就非常拥挤。
New York mayor Michael Bloomberg said during a news conference on Tuesday
that he hopes the game will be played as scheduled, and will be in attendance
if it occurs.
纽约市长Michael Bloomberg在周二的新闻发布会上表示希望这场比赛能如期举行,并且
如果照常举行的话他将会出席。
The Nets will practice at the Barclays Center on Wednesday afternoon because
power is out in their East Rutherford, N.J., training facility, a team
spokesman confirmed. The Knicks held practice on Tuesday evening at their
facility in Greenburgh and planned to do so again on Wednesday morning.
今天尼克参加了训练,而篮网将在明天於巴克莱中心参加训练,据球队发言人透露,这是
因为他们位於东拉斯福德的训练馆停电。
原文来源:http://tinyurl.com/9kjyyut
翻译参考:http://sports.163.com/12/1031/07/8F4LVA2000051CA1.html
--
─∥ ─── ◣ =◥"◥’. ∵ ◆∥ ψsherry821224 ──────────────
∥ ◤ ◥ ◤ ◥ ∥ ◤ ◢◤\ ◣◥ Teammates don't
∥ ╱
∥◤ ̄◣
﹍◣
∥◤ ̄╲
∥ ╱
∥◤ ̄╲
▼‵、λ﹀▼▼ play with each
∥◆◇
∥ ∥∥◣
∥ ∥╱ ∥◣_
─-.╳ ︶- other, they play
∥ ╲
∥ ∥∥ ∥ ∥ ╲
◥
∥▲ ρ\ `, ▲▲ FOR each other.
─∥ ╲
∥ ∥∥ ∥◣_╱
∥ ╲╲_◢
∥ ◥ | ◢────────…‥.
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 111.242.24.246
1F:→ osape:据说要等明天才会知道,目前的消息是会如期开打 10/31 17:07
2F:推 bib:不打了 11/01 03:09
3F:推 iamchyun:可恶 这样不能看到尼克打爆篮网 11/01 17:59
4F:→ achin:只是延期而已,还是看得到啦XDDDDDD 11/01 18:04
5F:→ skymay:这场延到台湾时间11/27 11/02 07:21
6F:→ skymay:#Knicks-Nets rescheduled for Nov. 26 at Barclays Center 11/02 07:22
7F:→ skymay:at 7 p.m. ET on TNT. That will be four games in six 11/02 07:22
8F:→ skymay:nights for both teams. 11/02 07:22
9F:→ skymay:然後两队前一天也都有各自的比赛,所以都是B2B 11/02 07:23
10F:推 chen06:不过延到到那个时候同城之战就没有像开幕战的热度了 11/02 08:15
11F:→ chen06:本来今天要请假看Knicks - Nets开幕战 11/02 08:17
12F:推 chen06:现在改成 Let's Go KNICKS!!! Beat the HEAT!!! 11/02 08:23
13F:推 chen06:不过这场同城对决延期是对的,就如小白在twitter上说的: 11/02 08:32
14F:→ chen06:End of the day rebuilding the city and making sure 11/02 08:32
15F:→ chen06:people are safe is much more important then a game 11/02 08:33
16F:→ chen06: of basketball. 11/02 08:33
17F:→ achin:不会啦,纽约的球迷很热情的,连热身赛都很嗨!!延期一样啦!! 11/02 08:44
18F:推 chen06:我指的是媒体的聚焦热点,NBA设计同城之战为开幕战一定有其 11/02 10:40
19F:→ chen06:行销上的考量。不过延後是正确的,NY现在需要的团结重建而 11/02 10:40
20F:→ chen06:同城内斗,希望NY尽快从风灾的影响中走出来 11/02 10:42
21F:→ chen06:其实好像连跟热火的对战如期举行也有不少反对声音 11/02 10:43
22F:推 chen06:球员受访时也都说得很委婉 11/02 10:48
23F:→ chen06:"I mean, it’s hard to say. It’s just a game," 11/02 10:49
24F:→ chen06:There’s people without electricity, people without 11/02 10:49
25F:→ chen06:homes, people who lost loved ones. 11/02 10:51
28F:→ skymay:阿骂上传的两张照片 11/02 10:58