Knicks 板


LINE

Kickin' it with a Knick: Chris Copeland By Jared Zwerling | ESPNNewYork.com After five years playing in the D-League, Belgium, Germany, Holland and Spain, Chris Copeland, an Orange, N.J., native, is back close to home as a member of the Knicks. After signing with the team to a non-guaranteed contract, the 6-8, 224-pound versatile forward is ready to prove he's here to stay. 在发展联盟、比利时、德国、荷兰、以及西班牙漂泊了五年之後,前雪城大学球员,新泽 西人克里斯 - 科普兰德作为尼克的新成员终於可以离家近一些了。在与球队签下一份非 保障的合约之後,这位 6 尺 8 寸 224 磅的全能型前锋已经做好准备去证明他可以在球 队立足了。 Here's Copeland's conversation with ESPNNewYork.com: 接下来就为大家带来CC与 ESPN 纽约之间的谈话: Q: How have you been? What's new on your end? 问:最近怎麽样?有什麽最新进展吗? Copeland: A whole lot of everything. It's a crazy experience for me right now. Everything's moving a lot different than what I'm used to, but it's an exciting time for me. CC:事无钜细,样样新鲜。现在这一切对於我来说都是疯狂的体验。每件事情的发 展都与我所习惯的大不相同,但是对我来说这是一个令我激动的时刻。 Q: How many new Twitter followers do you have now? 问:你现在有多少新的推特追随者? Copeland: I'm not even on Twitter. I'm about to delete Twitter [laughs]. I haven't even promoted myself on there at all. I haven't checked on there in a long time. My Facebook is definitely more used now, though. CC:我根本就不用推特。我马上要把这个程式卸载了(大笑)。我从未在那里推销 过自己。我已经很久没有登入了。我现在使用得更多的是脸书。 Q: Well if you were on Twitter, you'd know that Knicks fans are really passionate. They know their basketball. 问:好吧,如果你用推特的话,你应该知道尼克粉们都非常热情。他们都是懂球的。 Copeland: Hopefully I give them something to be excited about. CC:希望我能为他们带来一些值得激动的东西。 Q: They're definitely excited about your game based on Vegas summer league. They love your hairstyle, first of all. Are you going to keep it next season? 问:基於拉斯维加斯的夏季联赛来看,你的比赛方式绝对会让他们激动的。首先, 他们大爱你的发型。你在下赛季会保持同样的发型吗? Copeland: Absolutely, absolutely. I have no intention of cutting it. Woody hasn't given me any worry about it. As long as I'm good there, I intend on keeping it for a while [laughs]. CC:一定会,一定会。我从没想过减掉头发。伍德森对此也没啥意见。只要我在那 里过得还不错的话,我想我会留上一阵子的(大笑)。 Q: Well, he has his goatee. If he can keep that, you should be able to keep the hair. 问:嗯,他也有一把山羊胡。如果他能留胡子的话你也应该能留头发。 ( 这是什麽啦XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD ) Copeland: Exactly [laughs]. CC:没错(笑)。 Q: So I know you're from New Jersey. You must love coming back to New York City. 问:我知道你是新泽西人。你一定很高兴能回到纽约市来吧。 Copeland: Yeah, it's an amazing city. It's crazy that I got the opportunity to play somewhere that's so close to home. I have a lot of family that's in the area. It's just great to be back. There's so much going on out there, but I'm really just trying to get on that court. That's really where I'm most excited about. CC:是的,这是一个不可思议的城市。我能得到一个在离开家里很近的地方打球的机 会真的是太疯狂了。我家族里有许多人都生活在这里。回家的感觉真好。外面的世界 五光十色,但是我想做的只是登上麦迪逊广场花园。那才是我真正感到激动的原因。 Q: What are some of your favorite places in the city? 问:在纽约你最喜欢去的地方是哪些? Copeland: Just being in Times Square is amazing. It's one of those places where you can zone out and be like, "Wow." It doesn't get old to me. Times Square is great. One of my favorite places is actually Serafina's to eat. CC:光是去时报广场就足以令我目眩神迷了。这就是那些你可以放空自己然後说一声 “哇嗷”的地方之一。对於我来说那里是百去不厌的。时报广场太伟大了。我最喜欢 的地方之一是 Serafina's 餐馆。 Q: What were your first emotions when you signed with the Knicks? 问:你签约尼克後的第一感觉是什麽? Copeland: It's a dream come true. It was amazing. I was in Vegas, so I didn't have the opportunity to celebrate with my family or anything like that. I talked to my mom about it. I actually didn't want to celebrate. At the end of the day, nothing is guaranteed, I still have a lot of work to do ahead of me. I'm just super thankful that they gave me the opportunity in the first place. I'm going to go out there and just work hard, and hopefully make sure I stick. CC:梦想成真。太不可思议了。当时我在拉斯维加斯,所以我没有机会与家里人或 者朋友一起庆祝。我和我妈交流过这件事。事实上我不太想庆祝。归根到底,没有 任何东西是受保障的,在我的面前还有需要工作需要完成。我只是超级感谢他们一 开始就愿意给我这个机会。我将会全力以赴努力训练,希望可以确认留队。 Q: Why do you think the stars aligned for you now in your career to finally be in the NBA, after several years in the D-League and overseas? 问:你在发展以及海外打拼了多年之後,为什麽你认为上天在你生涯的这个阶段终 於为你打开了通往 NBA 的大门? Copeland: I don't know. It's just such a blessing. At the end of the day, my game has grown. I think I'm more ready now than I've ever been. I will continue to get better. All my experiences overseas have given me the opportunity to go and have this chance. I think I've learned a lot over the years and I think that's why the stars have aligned. I showed that I've grown as a player and that's why they gave me this opportunity. CC:我不知道。上帝保佑。归根到底,我的比赛方式更完善了。我认为我从未如现 在一般准备充分。我会继续努力变得更好。我在海外的所有经验给了我冲刺一下的 机会,并且让我终於有机会留下了。我认为在过去的几年里我学到了很多,我认为 这就是上天为我打开这扇门的原因。我展示出作为一名球员我已经成长了不少,这 就是他们给我这个机会的原因。 Q: Did you have a sense that the Knicks would sign you before summer league, or did you realize that during your time in Vegas? 问:在夏季联赛之前你曾意识到尼克会签下你吗?或者你在拉斯维加斯的时候有 没有意识到? Copeland: A little bit of both. It was pretty much I knew beforehand what their plans were, but at the end of the day, I had to continue to show that I belonged in that situation because nothing was guaranteed. CC:都有点吧。事情基本上就是我一早就知道他们的计划是什麽样的,但是最终我还 是需要继续展示出我是属於这里的,因为没有任何东西是受保障的。 Q: What did you want to prove during summer league to make sure it was guaranteed? 问:在夏季联赛里你想要证明什麽以确定可以签下一份保障合约? Copeland: My mentality was just to make a name, go out there and show that I belong and that I had a lot of abilities on the court. I think I did a pretty decent job of that. I took a lot of advice from coach Woody. He just wanted me to expand my game, so he gave me a lot of things to keep on my mind mentally when I was on the floor -- not to be just a scorer, because that's what I've always been, but to try to create for others and show my defensive capabilities as well. CC:我的想法就是让大家都知道我的存在,全力以赴展示出我属於这里以及我在球场 上有很多本领。我认为我干得很不错。我从伍德森教练那里获益良多。他希望我可以 开阔我的比赛方式,所以在我上场的时候他的敦敦教诲一直在我脑海中萦绕——不要 只满足於成为一个得分手,因为我一直都是,而是要尝试为其他人创造机会,而且还 要展示出我在防守端的能力。 Q: What has Woody taught you about defense that you'll look to bring to the Knicks next season? 问:伍德森教了你哪些防守技巧是你觉得可以在下个赛季用来帮助尼克的? Copeland: Just energy. It depends on what position I'll be guarding. I can defend a lot of positions. Sometimes, I might be undersized, so I've got to use speed and quickness. If I'm guarding wings, then I can use my size. I should be able to be a versatile defender. It just depends on the matchup of the night. CC:能量。这将取决於我将要防守的位置。我可以防很多位置。有时候我可能在身材 上会吃亏,所以我必须使用速度和敏捷。如果我去防守侧翼的话,那麽我就能使用我 的身材优势了。我应该可以成为一个全面的防守者的。这将取决於当晚的对位。 Q: Has he given you a sense of what your role and playing time might be? 问:他曾就你在球队的角色以及可能的上场时间上给过你什麽暗示吗? Copeland: There's nothing specific now. I think it's too early in the game for me to have a solid role, but I think in training camp, a lot of things will be defined. We'll go from there. CC:现在还没有具体说过。我觉得现在就谈一个稳固的角色还太早,但是我认为到训 练营的时候很多东西都会定下来的。到那时再看吧。 Q: Your situation is interesting to me. While your contract is non-guaranteed -- the Knicks don't have to pay you past early January -- you're one of the few players on the team who can post up and play inside. Amare Stoudemire is the only true power forward on the roster. Do you believe there's a window for you to play right away and maybe backup Amare? 问:你的情况对我来说很有趣。你的合约是非保障的——尼克在一月上旬之後就不用付 你工资了——但与此同时你是球队里为数不多的能够背打,在内线讨生活的球员之一。 阿骂是名单上仅有的一名真正的大前锋。你相信你有一个实质的机会马上就可以打上比 赛并且成为阿骂的替补吗? Copeland: That's my goal, to be a big part of the team. Whatever they ask me to do. Like I said, I'm just glad to be there in the first place, and if I can work my way into that position, that'll be fantastic for me. I've got to take it day by day and just work out. CC:这是我的目标——成为球队中不可或缺的一部分。无论他们让我干什麽。就像我 说过的,首先我很高兴我能在这里,如果我能努力争取到那个位置的话,那就太梦幻 了。我将用日复一日的训练来达成这一目标。 Q: What are your plans for the rest of the offseason? 问:你再剩下的休赛期里有什麽计划吗? Copeland: I'm bouncing around. I actually just got back from Houston. I'm in Virginia now playing in Richmond. I went to high school out here. I'm playing in a Richmond Pro-Am out here. I'll be going back to Colorado. I'm just bouncing around and trying to play as much as I can, and train with different people in the mornings. I'm just trying to stay as ready as possible. I train with a lot of different NBA guys. Mike Davis from Virginia, that's who I'm working with now. He's been coaching me since I was a kid. In Virginia right now, I'm with [Bobcats swingman] Reggie Williams and [former Boston College Eagle] Tyrese Rice. We work out together. I'll probably get up with Chauncey [Billups] in Colorado -- different guys I can learn from and guys that have had NBA experience. They teach me a lot. CC:到处跑。事实上我刚刚从休士顿回来。我现在在维珍尼亚的里奇蒙德打球。我在 那里上的高中。我现在在一个里奇蒙德的半职业比赛里打球。我将会回到科罗拉多州 。我会到处跑尝试打尽可能多的比赛,以及在早上与不同的家伙们一起训练。我只是 想尽可能地做好准备。我和许多不同的 NBA 球员们一起训练。 我现在和来自维珍尼 亚州的麦克 - 戴维斯一起训练。他从我的孩提时代起就开始执教我了。 目前在维珍 尼亚我和山猫的雷吉 - 威廉姆斯以及前波士顿学院球员泰利斯 - 莱斯一起训练。我 可能会在科罗拉多与昌西 - 比卢普斯一起练——这些都是拥有 NBA 经验的家伙我可 以从他们身上获益良多。他们教会我很多东西。 I'll actually be heading to New York in the next two weeks. I'm supposed to be going out there at some point for the rookie transition program. And my girlfriend is actually from out there. 事实上两个星期後我会回去纽约。我需要去参加菜鸟过渡课程。我的女朋友也是从那 里来的。 Q: Who are some of your favorite NBA players of all time? 问:纵观 NBA 的历史,你最喜欢哪些球员? Copeland: [Allen] Iverson, Penny [Hardaway] and T-Mac [Tracy McGrady] are the three names. They were the guys that I really looked up to growing up. I liked Penny and T-Mac because they have large frames, they're tall guys, and they can score and pass. They could do everything on the court, like Iverson as well. CC:AI、Penny、以及 T-Mac 。他们是我成长过程中的偶像级人物。我喜欢Penny和 T-Mac 是因为他们体型巨大,他们都很高,而且他们能够得分还有传球。他们在球 场上无所不能,AI也是。 Q: Finally, what do you enjoy off the court? 问:最後,你在场下喜欢做些什麽事? Copeland: Nothing special. If I'm not with my girlfriend watching movies or whatever, I hang out with my friends. We play video games and listen to music. CC:没什麽特别的。如果我没和女朋友一起看个电影啊什麽的话我就会和朋友在一起 。我们一起打游戏听音乐。 原文来源:http://ppt.cc/-fbY 翻译来源:http://bbs.hupu.com/4091101.html -- =" ●/ \● 23 SS 0S > ∥ Ι﹨◤ _ ◤︽21 \ /●\  ̄╲ ̄╲ λ ﹨● ●\●∥ ●/ -.╳ ︶- 44 < 17 >∥ 16 <20 ρ\ `, ▲ <85 ∥ ∥∥ /| ╲╲/| | ∥ |/ --



※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 111.242.20.202
1F:推 cvop720:菜鸟过渡课程??!! 08/03 19:56
2F:推 lest83:那啥= = 08/03 20:48
3F:推 cty:推! 辛苦翻译 08/03 23:04







like.gif 您可能会有兴趣的文章
icon.png[问题/行为] 猫晚上进房间会不会有憋尿问题
icon.pngRe: [闲聊] 选了错误的女孩成为魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一张
icon.png[心得] EMS高领长版毛衣.墨小楼MC1002
icon.png[分享] 丹龙隔热纸GE55+33+22
icon.png[问题] 清洗洗衣机
icon.png[寻物] 窗台下的空间
icon.png[闲聊] 双极の女神1 木魔爵
icon.png[售车] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四门
icon.png[讨论] 能从照片感受到摄影者心情吗
icon.png[狂贺] 贺贺贺贺 贺!岛村卯月!总选举NO.1
icon.png[难过] 羡慕白皮肤的女生
icon.png阅读文章
icon.png[黑特]
icon.png[问题] SBK S1安装於安全帽位置
icon.png[分享] 旧woo100绝版开箱!!
icon.pngRe: [无言] 关於小包卫生纸
icon.png[开箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 简单测试
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 执行者16PT
icon.png[售车] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑战33 LV10 狮子座pt solo
icon.png[闲聊] 手把手教你不被桶之新手主购教学
icon.png[分享] Civic Type R 量产版官方照无预警流出
icon.png[售车] Golf 4 2.0 银色 自排
icon.png[出售] Graco提篮汽座(有底座)2000元诚可议
icon.png[问题] 请问补牙材质掉了还能再补吗?(台中半年内
icon.png[问题] 44th 单曲 生写竟然都给重复的啊啊!
icon.png[心得] 华南红卡/icash 核卡
icon.png[问题] 拔牙矫正这样正常吗
icon.png[赠送] 老莫高业 初业 102年版
icon.png[情报] 三大行动支付 本季掀战火
icon.png[宝宝] 博客来Amos水蜡笔5/1特价五折
icon.pngRe: [心得] 新鲜人一些面试分享
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 麒麟25PT
icon.pngRe: [闲聊] (君の名は。雷慎入) 君名二创漫画翻译
icon.pngRe: [闲聊] OGN中场影片:失踪人口局 (英文字幕)
icon.png[问题] 台湾大哥大4G讯号差
icon.png[出售] [全国]全新千寻侘草LED灯, 水草

请输入看板名称,例如:Soft_Job站内搜寻

TOP