作者carter09 (We Still Believe)
看板Knicks
标题[外电] Marbury Takes Another Leave of Absence From Knicks
时间Fri Dec 21 23:06:51 2007
The morning after the Knicks played their best game of the season — and
without Stephon Marbury — Marbury left the team again.
小马再度离队。
Marbury dressed Wednesday night but did not play in the 108-90 victory over
the Cleveland Cavaliers because of flulike symptoms. At Thursday’s practice,
the flulike symptoms had developed into a mixture of illness and personal
reasons, and Marbury had taken his third leave from the team since the death
of his father, Donald E. Marbury.
星期三他出现在球场,但并没有上场。
Marbury has missed 6 of the last 9 games, and Coach Isiah Thomas said Marbury
would not make the trip to Charlotte, N.C., for Friday night’s game against
the Bobcats (9-14). Thomas said that Marbury’s personal problems were
related to his father’s death.
过去的九场小马缺席了三场。他也不会随队到夏洛特。问题出在他老爸的死。
When asked if he was confident that Marbury could eventually return and
contribute, Thomas paused and slowly said: “He’s really having a rough
time. You know, I just hope that he can come out of this because this has
been a very difficult time.
当被问到小马何时可以归队时,老汤只是淡淡的说“恩...希望他可以走出来,这真的
很难受。
“We’ll give him as much time as he needs. He’s having a very difficult
time.”
Marbury’s father had chest pains while he was watching the Knicks play
Phoenix at Madison Square Garden on Dec. 2. He died that night of a heart
attack at St. Vincent’s Hospital.
Marbury returned to the Knicks on Dec. 7, a day after the funeral on Coney
Island, and played in a limited role in two games before he left the team
again Dec. 9. He missed four games, returned to practice Sunday and played in
a 27-point loss Monday night to the Pacers.
He also missed a game in November when he left during a trip because he was
angry about his role on the team.
Marbury said at practice Sunday that he was ready to get back to work and was
looking forward to moving on with the season. He also said that at times
during the grieving process he wondered whether he wanted to play basketball
anymore, and he would re-evaluate the priorities in his life. Now he is gone
again.
(以上略).............
Thomas said the Knicks would give Marbury as much time as he needed.
Without Marbury, the Knicks played cohesively and fluidly against Cleveland
on the same day a rally was held outside the Garden calling for Thomas to be
fired. Eddy Curry, who was in foul trouble, sat with Marbury on the bench for
almost the entire first half as the Knicks clicked as they rarely had this
season.
没有小马的尼克对上骑士,打出了一场好比赛,尽管球场外头充斥着火掉老汤的声音。
咖哩这场比赛陷入犯规麻烦,上半场几乎都坐在板凳上看着尼克打出本季少有的好表现。
Curry picked up two fouls in the game’s first 2 minutes 5 seconds and sat
for the rest of the half as the Knicks built a 13-point lead. Without Marbury
and Curry, the Knicks displayed sharp ball movement and had 11 assists and 63
points at halftime. The Knicks (8-17) shot a season-high 56.2 percent in the
game, which was their only double-digit victory of the season.
咖哩开赛两分五秒就吃下两犯,但尼克上半场就取得了13分的领先。半场拿下63分,送
出11次助攻,尼克少有的流畅传导。这场比赛命中率是赛季新高的五成六,拿下本季唯一
一场的两位数胜利。
It was only the third time they had shot above 50 percent this season. They
had failed to reach 40 percent on eight occasions.
这仅是本季第三场命中率突破五成的比赛,有多达八场的比赛命中率甚至低於四成。
The Knicks rank 22nd in the N.B.A. in scoring (94.2 points a game), 27th in
field-goal percentage (43.3 percent) and 30th in assists (17.2).
得分联盟排名22(94.2/场),命中率27(43.3%),助攻数倒数第二(17.2次)。
David Lee, who had scored in single digits more often than not this season,
thrived in the unselfish, energetic offense while spelling Curry. He scored
17 of his team-high 22 points in the first half and played 38 minutes against
the Cavaliers, 12 above his average.
大卫‧李打出一场好球。上半场拿下17分,出赛38分钟,比他的平均上场时间还多出了
12分钟。
“In a game where we’re clicking like that, it’s almost as if everybody can
feel that we’re doing the right things,” Lee said. “After the game, Isiah
stressed to us, that’s the way you’ve got to play. Today, he backed it up
with film. And guys know that when we’re effective offensively is when we’
re moving the ball and different guys are getting shots. That gets everybody
involved and makes you want to play that much harder on defense and in
transition.”
“简单来说,今天的一切都很顺啦!!!”
Lee said that he was ready to contribute whenever called upon, but that he
was not stumping for any more time.
大卫‧李随时准备上场贡献。
The Knicks’ inspired performance came on the heels of a frustrated Thomas
publicly questioning his players’ desire after Monday’s loss to the Pacers.
尼克的好表现出现在老汤批评球员之後,那天他们在印城吞败。
“Whenever Coach gets on you like that, you have to step up to the challenge,
” Jamal Crawford said. “The effort, the way the ball was moving, the
energy, were there.”
场面话(略.......)
So the Knicks, winners of 2 of 3 games and 2 in a row without Marbury, could
at least grin a little before they headed to Charlotte.
尼克近三战两胜,这两胜小马都不在,这至少为他们明天对上山猫的比赛多添了几分笑
容。
Smiles and sleep have been hard to come by. Thomas and Lee said they slept
much sounder Wednesday night after they had stayed up late worrying about the
team’s struggles recently.
As for how Marbury slept, he was not there to say.
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.164.100.108