作者carter09 (We Still Believe)
看板Knicks
标题[外电] FED-UP ISIAH MAY EYE DEAL
时间Sat Dec 15 23:57:56 2007
原文网址:
http://0rz.tw/ae3qY
December 15, 2007 -- Isiah Thomas sounds like a man desperate to make changes
to his roster - and you can take Eddy Curry off the untouchable list.
老汤好像要对阵容作出一些改变。Curry也不是不可被动到的。
Today is a key day in the NBA's trading climate. Contracts of first-round
picks and free-agent summer signings are allowed to be dealt, including
rookie Wilson Chandler's pact.
交易大门在今天开启。选秀首轮签下的球员和夏天签下的自由球员都可以被交易。
包括了今年第一轮的钱德勒。
Thomas insinuated some guys on the club can't play in the manner he wants,
and made his most damning remarks yet about Curry, pointing out his flaws and
admitting Curry may not develop into a franchise center to build around.
老汤暗指了那些不符合他执教需求的球员。他对咖哩的印象也不太妙,指出了他的缺点
。并且承认咖哩可能不是未来球队的主轴。
It seems the time for the Knicks to reignite trade talks for Ron Artest, who
can opt out after next season. With team morale at its lowest and one of the
supposed team leaders, on-the-block Malik Rose, recently asking to be placed
on the inactive list, Artest can't make the climate any worse. Rose dressed
last night only because of Quentin Richardson's knee injury, but did not
play.
交易阿泰的传闻又被点燃了,下一季他可以选择脱逃合约。这支球队气氛低迷,并且的
确需要一个领袖人物。阿泰来尼克也不会使情况变得更糟。
Thomas said in the summer he wouldn't deal David Lee or Renaldo Balkman for
Artest, but that may have changed.
老汤夏天说如果要交易阿泰的话,大卫‧李和爆扣男是不会被动到的。但情况似乎有所
变化。
Thomas' recent rips on Curry could be perceived as bracing fans for Curry's
departure.
老汤和咖哩撕破脸似乎是个前兆,关於他将被交易,离开尼克。
"I can say that, as always, if we can improve our team, we will," Thomas said
yesterday, which usually is code phrase for saying the club is active in
trade talks. And there's a growing sense more than just Rose wants out too.
老汤:“如果这样做可以让球队变得更好,那我会选择去做。”尼克整队都可以谈。黑玫
瑰想离开的意图也日趋明显。
Curry's trade value is in the pits. Would Isiah actually now offer him up for
Artest?
Curry的价值处在低点。如果要盘来阿泰,老汤要拿出什麽新菜色呢?!
Meanwhile, Stephon Marbury privately has worried if his Knick days are
numbered after the Phoenix incident, when Thomas told him he could go home.
The last three Knicks whom Thomas allowed to leave the team, Penny Hardaway,
Shandon Anderson and Dikembe Mutombo, were soon sent packing.
小马也应该担心他在尼克的日子。上回在凤凰城发生那样的事。过去三个被允许那样做
的球员,最後都落得很快被打包送走的下场 ─ 一分钱、S.安德森、非洲神木。
Thomas also seems down on the Renaldo Balkman-Nate Robinson-Jared Jeffries
bench trio.
老汤也看衰板凳三巨头 ─ 爆扣男、跳豆、JJ。
"Those guys, you got to have energy to be effective," Thomas said. "Right now
our so-called energy players, with the exception of David, they haven't been
that effective. It's bad play."
“他们必须再表现得更好一些。现在队上唯一一个有活力的球员就是大卫‧李了。”
*
Thomas said he's not expecting Marbury to play tonight vs. the Nets. ...
Richardson did not dress because of a strained knee tendon, and Jared
Jeffries made his seasons' first start.
小马跟阿Q都不会上,JJ本季第一场先发,对上网队的比赛。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.164.108.102
1F:推 freeway125:推翻译 我不想让老汤再做任何交易了 现在被战绩逼急的 12/15 23:59
2F:→ freeway125:总管 会用尼克的未来保住老汤教头的脑袋 现在作交易 只 12/16 00:02
3F:推 freeway125:有被其他球队抢劫的份 12/16 00:07
4F:→ carter09:现在交易是否有必要?!只是大老板不换老汤,什麽方法也救 12/16 00:09
5F:→ carter09:不了尼克。楼上id好像一台车?!前几天有看到人骑说。 12/16 00:10
6F:→ freeway125:是阿 ID是我前爱车的型号 不换老汤真的感觉没啥希望 12/16 10:44
7F:推 jiuan1027:如果连Lee这种球员都要换走...那尼克还有哪个在认真打球 12/17 12:51