作者Cousins15 (孩子王)
看板Kings
标题[教练]
时间Thu Nov 22 16:07:28 2012
Get an in-depth look at the storied playing and coaching career of Clifford
Ray. Plus, the Kings assistant dishes on traveling the world, saving a dolphin
’s life and his friendship with a legendary musician.
这是关於Clifford Ray的传奇故事
Almost two hours before the team tips-off at home, Kings Assistant Coach
Clifford Ray – sporting a trim gray beard, long-sleeve gray shooting shirt,
purple shorts and knee-high NBA socks – is hard at work on the near empty
court with forward Jason Thompson.
在主场比赛前两个小时,你都会看到一位
蓄着白色胡子,穿着长绣灰色T桖。搭配和膝齐高的袜子的工作人员
那是助教Clifford Ray,在没有观众入场前的球场上指导着
Jason Thompson
“Ball!”
『看球!』
His gravelly voice echoes throughout the arena as he yells instructions to
the Rider product upon receiving a pass on the low block and finishing with a
left-handed hook shot.
他的大嗓在体育馆造成了回音。此刻他正喂球给低位的JT进行勾射训练。
Soon after, eighth-year veteran Chuck Hayes is on the floor for his pregame
workout with Ray, as the assistant coach mimics an up-and-under move he wants
No. 42 to practice repeatedly.
不久,老鸟Hayes 也跟Ray做赛前准备。Ray希望Hayes 练习up-and-under
他自己做一次。Hayes 模仿他。
“Ball!”
『看球!』
Using every ounce of insight and wisdom the 63-year-old has acquired from a
highlight-filled 10-year playing career and remarkable coaching record, the
long-time mentor to many of the League’s stars commands the undivided
respect of every Kings player.
10年球员生涯,还有可靠的教练经验。63岁的Ray运用他每一分
的洞察力与智慧。这位曾经指导过联盟许多明星的助教
得到了每位国王小夥子的尊重。
“He’s a guy who has experience winning championships – one as a player and
one as a coach – so he knows what it takes,” says Thompson. “He’s a guy
who is well-respected around the League from back in the day until now. He’s
a guy you definitely want to listen to … and hopefully it (translates) onto
the floor.”
JT说:『执教或球员,他都有过赢得总冠军的经验。他在联盟从过去到现在
都备受尊敬。他是那种你会对他的指导言听计从,希望能
得到他传授场上绝活的教练。』
“(He has) so much experience, so much understanding of the game – he helps
us out a lot,” adds Hayes. “He’s built great relationships with guys he’s
played with and guys he’s coached, (and when) we’ve played against one of
his protégées, they’ve always come up and showed their respect to him. You
can just tell – he’s earned it.”
Hayes说:『他有着丰富的经验,如此的了解比赛。他跟球员总是建立起良好的
关系,无论是现在或以前被他教过的学生。跟我们对抗的球员好
几个是他的得意门生,每次交手都先到教练席向他致敬。』
Working closely with rookie Thomas Robinson since the start of training camp,
Ray has made an immediate impression on the Kings draftee, who believes the
coach will help him reach the next level in the NBA.
Ray 从训练营一直跟着新人Thomas Robinson 一起训练,Ray 给
Robinson 深刻的印象。
“He’s been there for me, helping me out with everything,” says Robinson. “
(He’s advised me) just to stay focused and helped me get my finish right
around the basket.
TROB说:『他帮忙我任何事,教导我如何保持专注以及在篮框附近做好
finish 。』
“He has a good track record,” adds No. 0. “And hopefully I’ll become part
of that (elite group).”
『他教出了很多成材的学生,希望我不要让他失望。』
--
『把汤分成两半并不是奇蹟,那是魔术。
一个单亲妈妈,打工兼差,还能找出时间来陪孩子练球,那才是奇蹟。
一个青少年可以拒绝毒品,并接受教育,那才是奇蹟。』
摘自电影《王牌天神》
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 36.229.210.65
1F:推 KillLakers:表弟:X 不给我出场就对了 XDDDDDDDDDDD 11/22 16:10