作者santabrelai ()
看板Kings
标题[外电] Ailene Voisin: Minutes will speed rookie's learning
时间Wed Mar 5 19:49:29 2008
http://www.sacbee.com/kings/story/753826.html
Ailene Voisin: Minutes will speed rookie's learning
多些上场时间可以加速新秀的成长
Spencer Hawes is wrong, of course. He would have benefited immensely from a
sophomore season at Washington. Like most of the fuzzy-cheeked lottery
selections in June's celebrated draft, the Kings center is too young and
physically ill-equipped to provide an immediate impact.
Spencer Hawes 是个错误,他应该在华盛顿多打一年再来的。就像那堆在乐透选秀上就中
大奖的家伙一样,国王的这位幼齿中锋还没有能力提供立即的帮助。
There is one Kobe Bryant, one LeBron James. Then there is everyone else.
对,我知道有个人叫Kobe,也知道2003年有一个James。但不是每个人都跟他们一样。
The typical teen careens toward NBA adulthood while whipping overly ambitious
passes, hoisting ill-advised jumpers, being exploited defensively by the
league's wise old men and, in essence, forgetting the fundamentals while
skipping a few grades.
大多数的年轻小伙子们在NBA 都要面临一下子转大人的困境,想一箭穿心的传球会被拨掉
,通常只能做出歪七扭八的跳投,联盟里的老头们在防守上也会狠狠对付他们。这堆年轻
人在直升NBA 之後,往往忘了基础才是最重要的。
If David Stern and the union reps could get together for a collaborative cup
of green tea, every NBA locker room door would display a sign that reads: "No
player entry unless accompanied by shaving kit and at least two years of
college credits or alternative schooling in Europe or the D-League."
大卫.史腾应该和那些大官们一起坐在一起讨论一下,比方说让每扇更衣室的门前都贴一
张标语:「下巴还没长毛和没在大学、NBDL及欧洲打滚两年的小鬼禁止进入!」
But now that Hawes is here? With the Kings lurching toward the lottery and
Reggie Theus experiencing his own rookie ailments and growth spurts, it's
time to ride the movement.
但是现在Hawes 已经踏进国王的更衣室了。随着迈向乐透的国王和新教头Reggie Theus,
Hawes 开始了他的新秀球季并努力成长着。
Let Hawes play. Let him figure it out.
就让Hawes打吧!看他能不能打出一片天来。
Hawes, 19, is a precocious sort. He wanted to tussle with Marcus Camby and
Tim Duncan instead of Brook and Robin Lopez and Kevin Love? He thought he was
tough enough for Shaq? He thinks he knows it all anyway, his mother
half-jokingly volunteers, so hand him a pro playbook and let him proceed.
Hawes 这19岁的小子真的疯了。他愿意来被Marcus Camby、Tim Duncan等人电,也不愿意
继续在大学打下去。他以为他挡得过太阳的柴油大卡车吗?他可能认定自已足够应付那些
重磅坦克了吧,那就给他一本战术书,让他来试试看吧。
To be fair about this, Hawes is proving to be a quick study. Given the Kings'
circumstances, Theus, who already has increased Hawes' playing time
appreciably the past few weeks, might as well accelerate the process.
公平点来说,Hawes 的确有了相当大的进步。而Theus 也在这几个星期中给了Hawes 更多
的上场时间,希望这小伙子快点长大。
"I'm not a patient person," Hawes said recently. "That's just my personality,
my attitude. The Pac-10, as good as it is, I did that last year. It was time
to move on. And in terms of development, I think I'm a lot better basketball
player than five, six months ago. If I hadn't had to have (microfracture)
surgery and missed training camp, I would be even farther along. I don't have
any regrets."
「我不是个有耐心的人,我就是这个个性。NCAA我打过啦!而现在我该向前走了,去踏入
大人的世界。经过这段时间的被修理,我比五、六个月前强多了。如果不是那个手术让我
不能在训练营出现,我现在会更好。我并不会後悔选择提早进入NBA。」Hawes说。
Nor do the Kings. Though basketball president Geoff Petrie envisioned Joakim
Noah in Vlade Divac's old jersey, Hawes, who is three years younger than the
Florida star plucked one spot earlier by Chicago (No. 9), the Seattle native
is increasingly, quietly impressing.
Petrie原本最想选的是Joakim Noah ,但却被公牛给先抢走。结果我们选到的就是这位比
Noah还小三岁的西雅图制中锋。
In four- and five-minute increments, the 7-foot, 240-pound center is offering
samplings of his expansive skill set. Jump hooks with either hand. Short bank
shots. Reverse pivots. Up-and-unders. Stepback jumpers. Effortless
three-pointers. Excellent hands and solid footwork.
在多出的上场时间中,这个七尺,二百四十磅的中锋努力地表现自已的技巧:左右手的跳
钩,近距离的擦板球,退一步的跳投,没屁用的三分球。他的确有相当好的手感及扎实的
步法。
If he appears more scripted than Divac, who was a master at low-post
improvisation, Hawes nonetheless tantalizes with bits and pieces, including
intuitive interior passing. He easily connects with teammates underneath and
in the corners, and he seems most comfortable in the high-post,
movement-oriented scheme favored by Petrie, initiated by Divac and
perpetuated by Brad Miller.
我们希望他的低位动作就像被称为低位大师的Divac 一样,而他身上的确也有不少的天份
,比方说他的向外传球。他可以轻易的找到在外边的队友们,他看来在高位也最适得其所
,一如我们多年来的中锋一般。
"We've made a concerted effort to develop 'Spence' of late," Theus said, "and
it's starting to pay off. His biggest improvement has been on the defensive
end. He's so long, with such an incredible wingspan, that he can influence
shots. He just needs to get stronger and concentrate on defense and develop a
go-to move. When he rushes and settles for the turnaround jumper, shooting
off the wrong foot, I wish I had a shock collar. 'Spence, no!' "
「我们已经决定要好好培养Spencer ,现在他有了不小的进步,尤其在防守端特别明显。
他长到变态的手臂可以轻易的干扰别人的投篮。他需要的只是再壮一点,再专心点在防守
上,当然还要发展自已的取分方式。当他来个转身跳投的时候,我都希望我可以马上拉住
他的球衣,对他大吼:『不要那样做!』。」Theus说。
At Theus' direction, assistants Chuck Person and Randy Brown are spending
additional time tutoring Hawes, primarily on his post moves. Person, a
powerfully built long-range shooter during his NBA career, can be seen
aggressively leaning into the rookie's hips and legs, attempting to disrupt
his rhythm and dislodge him from the interior.
在Theus 的指示下,助理教练Chuck Person和Randy Brown 花了很多的时间来调教这个小
伙子,首先他们着眼於他的低位动作上。Person在他的球员生涯中是个射手。他在场上不
停推挤这位新秀,试图打断他的节奏及让他离开禁区。
Though Hawes tries to resist, his lack of strength and stamina is an obvious
impediment. But again, some perspective. He won't morph into a Karl Malone
clone overnight. He's 19 going on 20, not 40. The tone and definition will
come. The worst thing the Kings could do is send Hawes to the weight room and
demand he gain pounds and muscle prematurely.
虽然Hawes 试着要坚持下去,可是我们明显看出他的力量和耐力的确不足。但不要忘了,
他不可能一天晚上之後就变成Karl Malone 的复制人。他才19快到20,不是40岁。他还有
很长的一段时间可以努力。现在重要的是技巧而不是他的磅数和肌肉,最糟的情况反而是
我们贸然将这个小子丢到重训室去。
Fortunately, there is little chance of that. Petrie, who repeatedly (and
unsuccessfully) advised Chris Webber to shed upper body weight while
recovering from his own microfracture surgery, gives credence to Divac's
contention that players often sacrifice their natural shooting movements and
flexibility by gaining excessive muscle mass.
幸运的是,我们有过Chris Webber由手术後减除上半身体重的经验,以及Divac 的论点支
持。(Divac :过度的肌肉重量会影响投射的手感。)
"I don't really have the girth to back people down," Hawes conceded, "and I
know I need to get stronger. That will happen. I'm just doing a better job
getting involved, working my way down there, re-posting if it isn't there the
first time. That's the kind of player I am. That's where I belong.
「我没有像欧肥一样一撞人就使人不得不倒的身体,我也知道我要再长壮些。那些都会是
我将来的目标。我现在要做的就是努力加入团队,做好我该做的工作,试着让自已卡到低
位。我就是这样的球员。」Hawes说。
"Coming off the surgery, the easiest thing for me earlier in the season was
to take jump shots. I was tentative. My problem right now is that I have so
many moves, I haven't focused on any of them. That's what I'm working on."
「手术後,在季初我觉得最轻松的事就是跳投了。而我现在很犹豫,我有很多种得分的方
式,但没有任何一样是精通的。我现在就是要找出我的专长。」Hawes说。
As for Love and the Lopez twins, Hawes offers a rare hint of patience. They
will have their duels, he says, probably as soon as next season.
比起Love和Lopez 双胞胎兄弟,Hawes 看来少了点耐心。但也许下季他又会在场上看到大
学时对抗的家伙们。
--
有错请指正<(__ __)>
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.113.55.72
1F:推 RonArtest93:辛苦了 推没屁用 XD 03/05 19:56
※ 编辑: santabrelai 来自: 140.113.55.72 (03/05 20:05)
2F:推 tyrone208:感谢你0rz Hawes还有很大的进步空间的!! 03/05 23:20
3F:推 walilecane:推 03/05 23:25
4F:推 cwebb4:推 03/06 00:01
5F:推 eliczone:推 03/06 01:00