作者ulcer (someone in the dark... )
看板KingofPop
标题[影音] MJ's Planet Earth Poem
时间Thu Oct 22 20:44:08 2009
MJ's Planet Earth Poem
https://www.youtube.com/watch?v=ltL5jOTll24
Youtube的说明写:
from the "This Is It" soundtrack
提前外泄了吗?
好温柔的声音~~~
google到的诗句内容如下:
(补翻译 请大家不吝指教)
------------------------------------------
Planet Earth, my home, my place
地球啊,我的家,我的地方
A capricious anomaly in the sea of space
在星海中的一颗多变的异数
Planet Earth, are you just
地球啊,你是不是只是
Floating by, a cloud of dust
漂浮而过的一抹云尘
A minor globe, about to bust
正要爆发的一个小球
A piece of metal bound to rust
注定会锈蚀的一块金属
A speck of matter in a mindless void
在无心的太空中的一小片物质
A lonely spaceship, a large asteroid
一艘孤独的太空船,一个巨大的星体
Cold as a rock without a hue
似岩石般冰冷而缺乏色调
Held together with a bit of glue
因一些胶状物质而聚合在一起
Something tells me this isn't true
有个声音告诉我不是这样的
You are my sweetheart, soft and blue
你是我的宝贝,温柔且蔚蓝
Do you care, have you a part
你在意吗,让我拥有你的一部分
In the deepest emotions of my own heart
在我心底最深切的情感里
Tender with breezes caressing and whole
如微风般和煦,轻柔且完整
Alive with music, haunting my soul
如乐曲般生动,萦绕在我的心头
In my veins I've felt the mystery
在我的血管里我可以感受到那种神秘
Of corridors of time, books of history
在时间的长廊里,历史的书本中
Life songs of ages throbbing in my blood
岁月的生命的歌谣在我血液中悸动
Have danced the rhythm of the tide and flood
跟随着潮汐和洪水的韵律而舞动
Your misty clouds, your electric storm
你雾气氤氲的云朵,你雷电万钧的暴风
Were turbulent tempests in my own form
是我体内汹涌的骚动
I've licked the salt, the bitter, the sweet
我已尝过那咸,苦,甜的滋味
Of every encounter, of passion, of heat
在每一次充满激情与热力的相遇後
Your riotous color, your fragrance, your taste
你奔放的色彩,你的香气,你的味道
Have thrilled my senses beyond all haste
以最快的速度震慑了我的感官
In your beauty, I've known the how
在你的美丽中,我已明了
Of timeless bliss, this moment of now
那永恒的喜乐,就在今朝
Planet Earth, are you just
地球啊,你是不是只是
Floating by, a cloud of dust
漂浮而过的一抹云尘
A minor globe, about to bust
正要爆发的一个小球
A piece of metal bound to rust
注定会锈蚀的一块金属
A speck of matter in a mindless void
在无心的太空中的一小片物质
A lonely spaceship, a large asteroid
一艘孤独的太空船,一个巨大的星体
Cold as a rock without a hue
似岩石般冰冷而缺乏色调
Held together with a bit of glue
因一些胶状物质而聚合在一起
Something tells me this isn't true
有个声音告诉我不是这样的
You are my sweetheart, gentle and blue
你是我的宝贝,温柔且蔚蓝
Do you care, have you a part
你在意吗,让我拥有你的一部分
In the deepest emotions of my own heart
在我心底最深切的情感里
Tender with breezes caressing and whole
如微风般和煦,轻柔且完整
Alive with music, haunting my soul
如乐曲般生动,萦绕在我的心头
Planet Earth, gentle and blue
地球啊,温柔且蔚蓝
With all my heart, I love you
用我的全心全意,我爱你
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.166.215.213
1F:推 nikoniko:好温柔的声音啊Q_Q 10/22 21:17
2F:推 jeserena:随着上映日期接近,情绪好像又回来了。Love you more... 10/22 21:21
※ 编辑: ulcer 来自: 218.166.215.213 (10/22 21:43)
3F:推 sunnyyeh:Q__Q好像在耳边对着我们呢喃,老大真的充满人文关怀 10/22 22:40
4F:→ sunnyyeh:真的觉得身为他的歌迷,是一件非常骄傲的事情T___T 10/22 22:40
5F:推 mj830122:Q___________Q 10/22 23:56
6F:→ mj830122:好想边听边抓个什麽东西... 10/22 23:58
7F:推 oldtrafford:他的声音真的好好听喔 很感人的诗 10/23 00:23
10F:→ ulcer:其实MJJCN也是贴 陈乐融 翻的 (话说我自己翻到一半...) 10/23 00:53
11F:推 yixxxx:我期待你的翻译(眼睛闪)呜~MJ真是帮助我们学英文 10/23 01:04
12F:推 fanny423:之前光是看文字就不行了...现在听到声音更是感动无以言语 10/23 01:42
13F:→ fanny423:字里行间尽是对这个生养他的行星有无尽的爱恋,想到他离世 10/23 01:42
14F:→ fanny423:前在这个行星上所遭受到的.... u大,我也期待你的翻译~ 10/23 01:43
※ 编辑: ulcer 来自: 218.166.202.174 (10/23 02:03)
15F:推 yutakaglay:这个词真的很令人感动! 10/23 10:19
16F:推 ncumew:好温柔 Q_Q 都快溶化了... 10/23 18:41
17F:推 july24:这首原本想在DANGEROUS时发行的歌词吗? 好棒的词喔~~~` 10/23 19:07
18F:推 caseylin:喜欢你的翻译,翻的比陈乐融的版本好太多了,谢谢你 11/11 12:13