作者hyderica (小扬爱吃奇异果)
看板KingofPop
标题[讨论] 追悼会 Lucius Smith 致词 中英
时间Sat Jul 11 07:28:52 2009
LUCIUS SMITH, PASTOR: Good morning, and welcome. My name is Pastor Lucius
Smith, and I am proud to call the Jackson family my friends.
早安,欢迎各位。我是牧师Lucius Smith,我很荣幸得以成为Jackson家族的朋友。
To millions around the world, Michael Jackson was an idol, a hero, even a
king. But first and foremost, this man before us today was our brother, our
son, our father, and our friend. Michael Jackson was and always shall be a
beloved part of the Jackson family and the family of man.
对世上百万人而言,Michael Jackson是偶像、英雄、甚至是个王者。但最初最初,这个
在我们之前的人,是我们的兄弟、我们的孩子、我们的父亲,同时亦是我们的朋友。
Michael Jackson一直都是Jackson家族,及人类社会中令人爱戴的一部份。
And so today we gather those who know and love Michael best and those who
came to know and love him through his good works. We come together in this
space where only days ago Michael sang and danced and brought his joy as only
he could. We come together and we remember the time. We remember this man by
celebrating his life and all of the love that he brought to our own lives for
half a century.
因此,今天,我们与熟识、非常珍爱Michael的人、因他的佳作而认识爱戴他的人共聚一
堂。在Michael曾经献唱、跳舞,只因他有能力而致力散播愉悦的地方,於此我们相聚。
我们同在,牢记这一刻。我们以颂扬他的人生、及半世纪以来他为我们的生命带来的爱,
牢记此人。
Our hearts are heavy today because this man, this brother, this son, this
father, and this friend, is gone far too soon. But as long as we remember our
time with him, the truth is, he is never really gone at all. As long as we
remember him, he will be there forever to comfort us.
今天,我们的心情都很沉重,因为此人、这个兄弟、这个孩子、这个父亲、这个朋友,
英年早逝。但只要我们牢记与他共处的每一刻,事实上,他从未真正地逝去。只要我们
牢记他,他将会永存、给我们安慰。
In his very beautiful and very human heart, Michael Jackson wanted nothing
more than to give love to the world, to share of his singular talent and his
soul and perhaps be loved back in return. Through his words, his music, and
his countless good deeds, Michael did so much to try and heal our world.
在他美好、非常具有人性的心中,Michael Jackson最想要的就是将爱献给这世界,将他
个人的才能与灵魂分享,以及获得回报的爱。从他的言谈、他的音乐,以及他无数的功
绩,Michael努力试着治癒我们的世界。
And so for the Jackson family and for all who grieve his loss everywhere in
our world, may this moment of remembrance, a moment of healing, a moment of
music and a moment of love, bring comfort to those who loved our friend.
致Jackson家族及世上各地哀悼他离开的人,愿此纪念的一刻、这治癒的一刻、这音乐的
一刻及这爱的一刻,能够给予爱着我们的朋友的人安慰。
God bless you.
愿主保佑你。
--
只剩Smokey Robinson、Martin Luther King III,及令人热泪的家族致词,我现在看到
Paris的名字我就想哭了T___T。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.57.93.116
※ 编辑: hyderica 来自: 61.57.93.116 (07/11 08:18)
1F:推 caseylin:谢谢翻译 07/11 09:10