作者hyderica (小扬爱吃奇异果)
看板KingofPop
标题[讨论] 各明星向MJ致意原文暨翻译(CNN网站)
时间Thu Jul 9 01:14:51 2009
在CNN专页上看到这些,其中夹有Elizabeth Taylor的致辞,觉得自己不翻不行,不翻出
Elizabeth的致辞,我真的觉得不算替Michael做过事,请容许我小小地分神;让玉婆及
其他更多人的声音能够一起被听见!
*
- My heart... my mind... are broken. I love Michael Jackson with all my
soul, and I can't imagine life without him.
(Elizabeth Taylor/Actress)
我的心神俱裂。我用我全副的心神爱Michael Jackson,我无法想像没有他的生活。
(伊莉莎白泰勒/女演员)
- I have always admired Michael Jackson. The world has lost one of the
greats, but his music will live on forever.
(Madonna/Singer)
我一直都十分钦慕Michael Jackson. 全世界失去了一位伟人,但他的音乐会流芳
百世。
(玛丹娜/歌手)
- As a kid, Michael was always beyond his years, he was an innovator, he was
a genius at what he did. He had a knowingness about him.
(Berry Gordy Jr./ Motown Records founder)
以一个孩子的身份而言,Michael永远都超越他的年龄;他是个改革创新者、他做的
事情都在在地显露出他的才能。他对自己有透彻的了解。
(Berry Gordy Jr./Motown唱片创办人)
- He captured my imagination. Michael, peace be with you.
(Jimmy Deol/CNN iReporter)
他紧抓住我的想像力。Michael,愿安详与你同在。
(Jimmy Deol/CNN 网路记者)
- I am heartbroken. No artist will ever take his place. His star will shine
forever.
(Mariah Carey/Singer)
我的心都碎了。没有任何演艺人员能取代他的地位。属於他的那颗星,将会永存闪
耀。
(玛丽亚凯莉/歌手)
- Michael Jackson was my musical god. He made me believe that all things are
possible, and through real and positive music, he can live forever.
(WYCLEF Jean/Musician)
Michael Jackson是我的音乐之神。他让我相信,所有事情都有其可能性,透过真实
且正面的音乐,他能永生。
(WYCLEF Jean/音乐家)
- He had it all... talent, grace, professionalism and dedication. He was the
consummate entertainer.
(Quincy Jones)
他拥有一切...... 才能、慈悲美德、完美主义及致力献身。他是完美的演艺人员。
(昆西˙琼斯)
- He was an extraordinary friend, artist and contributor to the world. I join
his family and his fans in celebrating his incredible life and mourning
his untimely passing.
(Brooke Shields/Actress)
他是这世上不平凡的朋友、艺人及奉献者。我和他的家人及歌迷一起颂扬他不可思议
的一生,及哀悼他的早逝。
(布鲁克˙雪德斯/女演员)
- Michael Jackson was my generation's most iconic cultural hero. Courageous,
unique, and incredibly talented.
(Russell Simmons/DEF JAM Records co-founder)
Michael Jackson 是我这个世代最具指标的文化英雄。勇气十足,独特,以及不可思
议地有才华。
(Russell Simmons/DEF JAM Records共同创办人)
- He was beyond a legend, and he was beyond a genius.
(Jayden Valentino/CNN iReporter)
他超越了传奇,他超越了天才。
(Jayden Valentino/CNN 网路记者)
--
除了与他熟识的演艺人员外,我好羡慕那些西恩恩的记者,可以在网站上把想对他讲的
话公诸於世,我知道我又再乱羡慕别人了^^"!
P.S. 麦嫂,我想向您说声抱歉,CNN直播那天晚上在M群上大放厥词的人是我,我只是想
表达对您的钦佩及欣羡之意,却没考虑到选错时机。给您困扰,真的很抱歉。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 123.0.249.46
2F:→ hyderica:大家晚安,我饿了,该睡了,议员的部份明早放上来 07/09 01:36
3F:→ hyderica:Michael, see you again in the morning! :) 07/09 01:37
4F:推 rhythmtmac:好文 辛苦了 ^^ 07/09 02:12
5F:推 Leepofeng:h大太棒了! 07/09 06:29
校:timly=> timely
感谢halu大提醒我celebrate有颂扬之意,特此更正。
※ 编辑: hyderica 来自: 61.57.93.174 (07/09 07:51)