作者sailorx (头上都灰尘)
看板KinKi-Kids
标题[徵求] KinKi Kids全28张单曲所有曲名中译(丰华&艾回)
时间Wed Jun 3 23:45:07 2009
最近在整理万年仓库
发现真的就跟现在的昵称一样(误)
来回归正题~
最近整理歌词发现遇到一个很大的问题是
早期的中文翻译都没有一个标准
有的是丰华版,有的是艾回版,有的又是板友自译(汗)
然後因为小的又只是两年多的新饭
手上并没有那麽多实体古董可以直接考证(默)
所以!想来徵求诸位前辈板友的力量!
在此徵求「全单曲系列所有歌名的中译」
尤其是早期部份的c/w曲(←这个是重点!)
若丰华跟艾回都出过的也希望板友都能帮忙提供
不过,其实有更大的另一个问题是歌词部份
但我现在没有办法一个一个去对到底是正版翻译还是板友自译 Orz
可能之後会再徵求小板主来帮忙
但目前想先至少把曲名这一部份都整理清楚
以上~希望大家如果手上有这些可爱的老古董的可以帮忙一下~
先谢谢各位了~~
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.160.34.141
1F:→ sailorx:啊忘了说,直接回文或是寄我站内信都可以喔~谢谢大家~ 06/03 23:45
2F:推 eginfox:实体古董XD 版主辛苦啦~ 06/03 23:50
3F:→ sailorx:感谢几位板友迅速又热心的帮忙~现在资料大致都齐全了, 06/04 01:17
4F:→ sailorx:只剩一首「いつも仆は恋するんだろう」(11th单曲c/w曲) 06/04 01:17
5F:→ sailorx:如果有谁知道艾回中译为何的话恳请帮忙提供一下,谢谢~~ 06/04 01:18
6F:推 tsuyo790410:没记错的话应该是「我一直在恋爱」 06/04 01:27
7F:推 dino51:我手边的艾回版CD是写"我将永远爱你" 和Koi大分享的一样耶 06/04 01:43
8F:→ dino51:真的是实体古董,我刚拿出来看的时候,发现它发霉了...囧||| 06/04 01:48
9F:→ sailorx:感谢6.7F两位板友的资讯(笔记)我想这样就都OK了~谢谢~ 06/05 00:58