作者HANYU244 (习惯改变,改变习惯)
看板KinKi-Kids
标题[翻译] 我的靴音vol.74--温暖 (最终回)
时间Thu May 8 21:28:52 2008
译自:myojo 2005.3
我的靴音vol.74
因「只是诚恳地想写出每天的感受」的刚之语汇,而从99年2月就开始了『我的靴音』。
时而恳求,时而受伤迷惑,时而弹奏…因各时期而扬名了的各种”靴音”的连载,终於
要迎接最终回了。并不是以偶像的身份,而是以一位把握当下的男人的身份,既没有伪装
,也没有矫饰,感谢为我们揭露真实的自己的刚的勇气和诚实。也教给了我们关於侧耳
倾听自身”靴音”的重要。总有一天会再见的!
『温暖』
大家过得如何呢?
让我将每天所感受到的形形色色的想法等等,化成文字而走过了这六年的时间,但这次
呈现的『我的靴音』将成为最终回了。所谓的语言这东西是很困难的,而且又很重要。
在这连载里,虽然不知道我的感情能有多大的回响,放出多少光芒,但我相信传达到了
很多人的心中,就请赐与我最後的笔触吧。当我发觉的时候,已经走过了相当长的一段
时间了。生存的美好和生存的辛酸,以及有形的东西何时消失了的难过…等等,在这六
年间都重新体验相逢与别离。有过欢笑,也有过哭泣。现在,自己不得不感觉到活着是
幸福了,只是时间的长短。
从生我养我伟大的母亲开始,支持着我的各位的温暖,总是帮助我的相关人士等大家的
温柔等等,正因为有大家的爱,才有今日的我,才有现在的我们。那样的事情,即使是
一天,我都不想忽视。我所写出的语汇总是「请尽情去爱,想以爱回应」,今後也会一
边那样吟唱,而一路走下去。至此,对於支持『我的足音』的大家,衷心地感谢。
那麽,因为是最後一篇了,不可以就静静地发出足音。前天,在前往扫墓时的相遇,让
我得到了温暖且不需表情思考的话。
我搭电车前往扫墓。
2004年的年底。虽然我觉得「今年似乎已经到了该去扫墓的时间了」的感觉,但不可思
议的是突然有了休假。在很冷很冷的日子里,虽然下着雨,但即使如此能够前往真的太
好了。搭乘新干线,在往常的车站下车,深呼吸。心中高声喊着好怀念喔。就这样搭上
市内的电车,以墓园的附近为目标前进了。在车窗上映照着就像小时候以闪亮的目光追
逐窗外景色的我。虽然下雨有点碍眼,但仍可穿过那空隙,眺望景色。喀答叩咚,喀答
叩咚。一边让电车独特的鸣声以及当地的语言所医治,脸颊自然放松了。
经过了差不多两个车站,有小学生团体来搭车了。七、八个人坐下,最初时广泛的话题
聊得热闹不已。就在这时,有位少年觉察到站在通道上年约超过六十岁的男人。看到那
少年站起来,一边低下头说「请坐请坐」,让坐给那位男人,我又松了一口气。其实最
初,我也打算站起来让位,但因察觉到某事,所以就放弃让位给那位男性了。(那理由
後面再说)。不过,那位少年好几次低头温柔地说「请坐请坐」,渐渐地其它的小学生
也腾出空位,当我发觉时,全部的人都在说「请坐请坐」,让位给那男性。这是很棒且
令人愉快的画面。可是也有很奇怪之处。就是我为何犹豫於让位给那男性这件事…因为
那男性在摇晃的电车中拼命地张开双脚站稳,在自我锻链啊。哈哈哈哈。
所以,那男人没有接受孩子们的善意让位。那男人用温柔的目光好几次谢绝。不过,孩
子们还是继续在让位。是啊,在通道的中央,若有个年纪大的男人站着,就会让位吧。
真的是很有趣的画面。
扫墓的时候也有令人愉悦的场面。下了电车,供品、花全都买了就搭上了计程车,司机
先生对我说会切掉跳表等到我扫墓扫完。因为回程也会送我到车站,所以扫墓就请慢慢
来。他特地从车子的行李箱中拿出雨伞给我….司机先生的温柔直直浸透我冰冷的手啊。
说到扫墓,就是把墓地和其周围打扫一番,放上供品,摆上花束,点上香,让那烟飞昇
入天。美丽地往天空飞舞过去了。对於又满脸笑容的我,离我有点距离的司机先生再一
次对我微笑。我双手合掌,对祖先和爷爷以及奶奶说话。我会再来的,一边有些内疚而
不时回头,一边往司机先生的车子方向走过去了。
飞舞入天的烟映入眼帘,我这样想着。将来,面对离别这样的场面的时候,我要尽可能
坚强接受,温柔接受吧。会微笑着吧。就算一直哭也无可奈何吧…。
目前是要做不通过逃避命运以及不得不理解自己这件事的时候,无论如何战斗是件大事。
然後,因为人不能独自一人战斗也是重要的事实,结束一生的时候,结束什麽的时候,
任何人的温柔都是必要的。一定也还有结束….。
请支持到最後,我想我会非常高兴。我永远不会忘记这温暖,在生命的结束时候都会带
着它上天去。真的非常感谢许许多多的温暖。
下次再见时也能以笑容见面就好了啊。真的真的渡过了非常棒的时间。
谢谢了。
那麽就再见吧。哔拜。
--------------------------------------------
总算贴完74篇连载了...
感谢大家的包容..<(_ _)>
这是我想纪念过去那段追星日子的回忆
如果喜爱我翻译的文字可以自己私下收藏
但请不要擅自以任何形式公开转贴或转载,谢谢!
以上
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 118.171.49.5
※ 编辑: HANYU244 来自: 118.171.49.5 (05/08 21:31)
1F:推 bousyoku:没想到可以再次看到靴音的翻译 真好~ 谢谢原po^___^ 05/08 21:30
2F:→ HANYU244:不客气,谢谢你的捧场!如果有人想看,我会再分享其它曾经 05/08 21:33
3F:→ HANYU244:翻译过的文章:-) 05/08 21:34
※ 编辑: HANYU244 来自: 118.171.49.5 (05/08 21:47)
4F:推 hoamin:谢谢翻译 244的文章真的很棒....让我很想一看在看!! 05/08 22:32
5F:推 kkwen: 谢谢翻译 我收藏起来了 当传家宝 XD 05/08 23:33
6F:→ meoow10325:原PO辛苦了 是说ango版主没有想要m起来吗? 05/08 23:54
7F:推 siento:一直很想看这个 超感谢你~~~!! 05/09 12:46
8F:推 domotoyukali:以上翻译我先暂收在z-12-11内罗 感谢翻译^^ 05/09 15:32
9F:推 domotoango:真的很感谢原PO辛苦翻译^^" 05/09 21:22
10F:推 toyes:谢谢翻译 ^ ^ 05/09 22:33
11F:推 hirde:司机先生是好人(递卡) 感谢翻译~ 05/13 10:35