作者untiltheday (反造神,杀政客)
看板KenShin
标题Re: [乱入]美国版的剑心
时间Sat Nov 27 14:54:25 2004
恕删
就我这个五十音程度,状声词不熟的人而言....
看英文版反而增加日文能力XDD
他们翻的很注重原作,文化差异造成的名词口语等等,因为无法用简单单字直接对译
所以做了详解解释
他们的态度应该是把漫画当成成熟的创作,所以尽可能严谨的处理,考量使用者的情形
从他们的角度看来,我们的翻译反而变kuso了?
对於他们如何理解东方文化蛮好奇的....希望他们不要把一切好莱x的东西当真啊
好像离题,在这里声明,我还是很爱剑心的啊!!!!!!
不太欣赏热血笨蛋左之助就是(不要回文战啊XD)
苍紫很赞,只不过我觉得他信念设定的有些牵强
虽然有人说和月设定的女角不好,但对本人而言是听过就算
马尾好物+御姊+青春热血呆少女啊!!!
长大之後才体认到这是可以认真对待,也可以kuso至极的作品
站在创作者的理念角度,我们应该肯定和月他终於可以画热血笨蛋+kuso的内容
站在读者的立场,是有点怕怕,目前还在调整心态,等到准备好了再看武装吧
--
Now it's time
to open your eyes again
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 203.203.43.114