作者jeanvanjohn (尚市长)
看板AkamatsuKen
标题[赤松] 稿子交不出来啦!!!!!
时间Mon Jun 15 05:25:58 2009
(警告,警告,超闪光警告...)
http://ameblo.jp/kanon00/entry-10280726916.html
[稿子交不出来的日子]
神乐阪姬样:
明天,本来应该是主人排定的休假日,结果,这一周根本没办法休假><
之所以没办法休假,是因为到了交稿日,原稿却还没有画完,
只好利用原本计画的休假日继续把它画完...
今天一大早,阿健传简讯来:
"进度非常糟糕,所以这一周没办法休假了,星期一跟你约好的事情也只能放弃了...
真是非常抱歉!你生气了吗?"
事实上,明天如果休假的话,我本来都已经计画好要去哪些地方了;
让我不得不放弃原本的规画,在这件事上面阿健的确是该道个歉没错,
但是
我并没有生气的感觉呢...
相反的,我开始思索着,是不是有什麽我可以帮上阿健的地方~~?
结果,还是没有什麽可以帮上忙的事情,这真是让人有点难过呢...
原本,阿健是这样规画的:
"我跟你约好了下星期一要约会,所以,我要努力的在星期天把所有东西全~~都赶完!"
我想,阿健一定是很努力朝着这个目标前进的...
不过,最後还是没办法达成就是了><
明天,我本来想跟主人一起去镰仓的;
梅雨季节的镰仓,风景一定很漂亮吧!
虽然,我一个人的话,不管什麽时候都可以去,
可是
,主人不在我身边的话,我根本没有自己一个人去观景的心情...。
既然如此,我也有了
等到截稿为止的觉悟就是了.
事实上,这是我唯一能做的事情。^^
记得以前,我曾经和阿健一起去家附近的神社参拜。
当我把钱投进赛钱箱,双手合什的时候,脑袋里不可思议地浮起了一个清澈无比的念头:
上天啊,请保佑阿健能够一直身体健康,幸福快乐...
我的心里只有这样一个愿望,至於我本来要为自己许什麽愿,我全都忘掉了(汗)
当我走出神社的瞬间,我才想到:
"啊,我忘记帮我自己许愿了!"
那时,阿健听到了,於是他问我说:
"那你许了什麽愿?"
我告诉他:
"我希望,阿健能够一直身体健康,幸福快乐,可是我自己的愿望就..."
结果,阿健是这样回答我的:
没关系的,因为我也一样。我光顾着许愿,希望佳音能够身体健康、幸福快乐,
结果把我自己的愿望给忘记啦!!!(做鬼脸)
"那,既然是互相帮对方许愿,就没关系了..."(笑)
(补一下LukET兄翻译的最後一段)
像这种状况,已经有好几次了。
虽然有点奇怪,虽然很不可思议,
但在这时候会让我有一种感觉,彷佛我们光是存在,就是彼此的依靠...
========================================================
市长的结论: 有没有稿子交不出去都能闪人的啊!!!!!!!!!
--
"你要学会忍耐,哪怕周围所有的人都不在了,只剩下你自己,你也要坚持到最後。"
--<<祚明>>
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 58.114.192.34
1F:推 chris1281:空....空白文....? 06/15 05:28
2F:推 EnixChen:>/////< 06/15 06:47
3F:推 timcoffee:一大早起来就被闪...ˋˊ 06/15 07:33
※ 编辑: jeanvanjohn 来自: 58.114.192.34 (06/15 07:55)
※ 编辑: jeanvanjohn 来自: 58.114.192.34 (06/15 07:59)
4F:推 bowplayer:知欠:............................................... 06/15 08:26
5F:推 kuangfeng29:哪里找的好老婆!!!!!!!!!!!!!!! ●-● 06/15 09:41
6F:推 tsming:(/‵Д′)/~ ╧╧╰(‵皿′*)╯ 06/15 10:08
7F:推 hwst:关键字"主人"....咦 整篇文空白我只看到这二个字... 06/15 10:11
8F:推 ashin1069:XDDDDDDDD 06/15 10:18
9F:→ fridayjason:.....好闪 ~●__●~ 06/15 10:30
10F:推 ronlai:なんじゃそりゃ~~~~~(瞎 06/15 10:38
11F:推 dobioptt:难得有感动到:) 06/15 11:07
12F:推 ASAKU581:●__●:日文里主人的一种意思是用於太太称呼自己老公 06/15 11:11
13F:推 dark0224:啧啧..真讨厌(/‵Д′)/~ ╧╧ 06/15 11:18
14F:推 Sechslee:淦这太夸张了吧啊啊啊啊啊 知欠看了会想撞豆腐自杀吧 06/15 12:15
15F:推 Justinchen:-●__●-:又被闪了...这种桥段只有纯爱漫画才有吧... 06/15 19:07
16F:→ Justinchen:赤松要不要考虑画进自己的漫画里啊? 06/15 19:09
17F:→ Justinchen:平平都是漫画家...知欠的遭遇真是不禁让人掬一把同情泪 06/15 19:16
18F:推 vesia:好闪可是好感动 06/15 19:58
19F:推 lbdajax:●-● 06/15 20:13
20F:推 firefeather:本文是光!~~大量的光啊啊啊啊 06/15 20:38
21F:→ diamod:这些台词= = 可以写一本小说了 06/15 21:24
22F:→ flamer:ご主人 是外人敬称丈夫 主人 是妻子谦称自己丈夫 06/16 00:40
23F:→ Agape:好像童话故事般的恩爱夫妻阿... 06/16 00:47
24F:推 p28321351:可以问一下 明日菜真的叫阿松主人吗?? 06/16 00:48
25F:推 dobioptt:就好像中文对人称自己丈夫"外子"是一样道理... 06/16 01:33
26F:→ dobioptt:没人会对自己丈夫叫"外子"吧!(叫也会叫老公之类 06/16 01:35
27F:→ dobioptt:翻译成中文时其实可以注意一下这种用词的差异:) 06/16 01:36
28F:→ dobioptt:留着"主人"不翻,很有可能造成不懂日文的版友误会XD 06/16 01:37
29F:→ p28321351:所以到底是主人还是老公>"< 06/16 02:02
30F:→ lockmandash:简单来说,日文「主人」=中文「外子」 06/16 03:10
31F:→ lockmandash:要「ご主人さま」才是中文的「主人」。 06/16 03:12
32F:→ lockmandash:差三个平假名可是差很多的 06/16 03:12
我知道啦,因为公主有点女仆属性才保留这个词的,
下次我会老实的翻"老公"的:D
※ 编辑: jeanvanjohn 来自: 58.114.192.34 (06/16 05:49)
33F:→ s210621:闪到一种不可思议的境界................................ 06/16 06:54
34F:→ Justinchen:就跟台语对丈夫称的"头仔"、"头家"是一样的意思啦 06/16 18:38
35F:推 cloak:知欠是哪位有人可以帮忙解释一下吗 06/16 19:40
36F:推 flamer:矢吹... 06/16 19:46
37F:→ jeanvanjohn:一个老婆跟年轻人跑了的漫画家>< 06/16 22:26
38F:推 athea:我快帮崩溃了~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 06/16 22:28
39F:推 Sechslee:楼上真的快崩溃了... 06/17 11:18