作者Yijhen0525 (美由纪)
看板KanColle
标题[闲聊] 舰娘台词翻译 no.131 大和
时间Thu Feb 20 21:45:52 2014
最近都没人贴舰娘台词翻译,就由我来贴好了
这次贴的是大和号的台词翻译
不过本人可能翻的不是很好,请大家见谅
=============================================================================
No.131 大和
图监
大和型战舰一号舰,大和
作为舰队决战的王牌,於吴海军工厂里极机密的建造
这艘船结合了当时最高技术的精华
与二号舰武藏一起,成为联合舰队的中心战力而努力
获得/登入游戏
大和型一号舰,大和,失礼了
母港/详细阅览
说是旅馆?才不是呢!
提督,有什麽事吗?
那个...真的这麽在乎吗??毕竟副炮是真的有点重
注:大和号因为长期待在後方的关系,又加上本身居住条件的舒适
因此被其他人揶瑜是大和旅馆
另外一提的是祥凤的前身是 剑崎号潜水母舰,剑崎号也因本身设备的关系
也有剑崎大旅馆的美名,在潜水舰组员中获得相当的好评
编成
战舰大和,联合舰队,出击!
出击
战舰大和,失礼了!
选择远征/拾得道具/开发时
去吧!
开战
来,开始吧!炮雷战,准备!
夜战
战舰大和,夜战实行
攻击时
第一、第二主炮。齐射,开始
交叉吗?下一发会是直击目标
小破
这....这种程度的直击
倾斜没办法复原,注水平衡快一点!
注:坊之岬海战时,由於美军集中攻击大和号左侧,导致倾斜急速加大
到後面就算连注水都无法让大和恢复平衡,大和号的主炮只要倾斜10度以上便无法射击
中破
可....可恶,大和是不会在这里沉没的
胜利MVP
大和是最厉害的,少し晴れがましいですね(需要人帮我翻),下次的海战也交给我吧
返航
辛苦了,舰队都回来了
改装
改装吗,感谢
阿,谢谢...
补给
非常的感激
入渠(小破)
嗯...那我先进去澡堂了
入渠(中破)
痛痛痛....不好意思,我暂时就只能到这里了
建造完毕
新的船只建造完毕了唷!
战绩表示
有来自大本营的消息吗??
轰沉(开灯)
又要....离开了吗?全员....最上...甲板。武藏,信浓....拜托了
放置
嗯...啊,提督不好意思,主炮稍为妨碍到你了吗??
报时
01:00 提督,到现在还不稍微休息一下吗?
02:00 提督,到现在都还没睡真的没关系吗?现在时间 0200
03:00 是不是真的不会累呢??
04:00 现在时刻04:00,提督,早晨就快来了
05:00 提督 05:00 天空已经开始鱼肚白了
06:00 早安 06:00 提督,真的起的很早呢
07:00 07:00 早餐时间,这是大和旅馆好喝的清汤,要喝吗?
08:00 现在时刻 0800 联合舰队的旗舰,现在要准备动了呢
09:00 0900 提督 今日的作战行动是什麽呢??
10:00 提督 其他的舰队运用如何了?? 时间现在是 10:00
11:00 1100 差不多要准备午餐了,要吃什麽呢?
12:00 1200 午餐时间,这是大和旅馆得意的....啊,不是大和旅馆
13:00 1300 吃饱後会多少想睡午觉呢
14:00 1400 (哈欠声)...不,我没有睡着
15:00 1500 提督,要喝弹珠汽水吗??
16:00 1600 快要傍晚了呢
17:00 1700 提督,太阳也差不多要下山了
18:00 现在时刻 1800 今天要半舷上陆吗?
19:00 1900 舰队的工作就到这边为止吧,先去吃个饭吧
20:00 2000 晚餐是满满的大餐唷 这可是大和旅馆呢
21:00 2100 提督,大和的居住性怎麽样呢??
22:00 现在时刻 2200 差不多是洗澡的时间了
23:00 时刻 2300 今日一整天也真的很辛苦呢
00:00 0000 已经深夜了
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 114.32.184.127
※ 编辑: Yijhen0525 来自: 114.32.184.127 (02/20 21:47)
1F:推 evincebook:先推 02/20 21:47
2F:推 winken2004:推 02/20 21:49
3F:推 yumikohu:推 02/20 21:52
4F:推 kerorok66:推 02/20 21:52
5F:→ mark0912n:都已经自称旅馆了还说不是 XD 02/20 21:54
6F:推 turtle3011:推!! 02/20 21:54
7F:推 kudoshaki:左侧的弹幕太薄啦... 02/20 21:56
8F:推 enchyi:今天服役给推~ 02/20 21:59
9F:推 aaaaooo:彩喵推 02/20 22:18
10F:推 pups914702:推 02/20 22:18
11F:推 dexter66369:推~ 02/20 22:19
12F:→ NanaMizuki:夹叉的中文名称是跨射 02/20 22:41
13F:→ tym7482:快速的连戳她就会一直ああああああああああ 02/20 22:54
14F:推 leftside:推推~ 感谢翻译!! 02/20 23:15
15F:推 dderfken:7482你... 02/20 23:21
16F:推 clover1211:翻译辛苦 02/20 23:51
17F:推 wht810090:推翻译文 辛苦了 02/20 23:56
18F:推 reccaX:已就任推 02/21 00:12
19F:推 moriyaorange:九一式彻甲__超棒的(轰飞) 02/21 00:22
20F:推 radishare:要意思全到位有点难,或许可以用"有点不好意思"表达 02/21 00:39
21F:→ SaberTheBest:ああああああああっ~♡ 02/21 02:14
24F:推 gn00465971:大和是第一吗?有点受宠若惊呢 下次海战也请交给我吧 02/21 02:33
25F:→ gn00465971:这样如何? 02/21 02:33