K_baseball 板


LINE

※ [本文转录自 Baseball 看板 #1TBgsLD3 ] 作者: suzhou (☂☁☁☁☂) 看板: Baseball 标题: Re: [闲聊] 富邦签下新洋投 Travis Banwart (班卧) 时间: Wed Jul 17 13:09:38 2019
1F:推 simplelove27: 魔法师? 07/17 08:28
2F:推 mibbl0: kt巫师吧 硬要说魔法师 07/17 09:25
3F:→ CTBA: 回楼上,wiz有规定不能翻魔法师吗? 07/17 09:27
4F:推 mylife001: 魔法师听起来好强 07/17 09:49
5F:推 WongTakashi: 苏州大和NSJ版主都翻魔法师 但我比较喜欢巫师啦... 07/17 11:46
韩职各个球队其实官网或是新闻稿等,除了直接用将球队英文用外来语来翻 譬如 kt wiz = kt wi兹 更常出现的是球队在解释这个球团吉祥物的韩语(或是借用汉字的韩语) 譬如 kt就常常出现 Ma Bob Sa这个谚语 (汉字词就是魔法师) 所以若要正确来翻译kt这个球团的中文的话 kt魔法师或许才是考量两者最理想的一个词 其他球队也有类似的案例 譬如SK Wyverns 要嘛你可以翻译成 SK歪本斯 / SK双头飞行翼龙 不然就是照球队的新闻稿常出现的"Bi Ryong军团" (飞龙军团) 所以最终在翻译的惯性上,我们在尊重原始名称精神上的专业,就会叫它们SK飞龙 而LG Twins 你可以翻一个不中不西的翻法叫它们 幸运金星吞云斯 XDDDD 但它们球队新闻稿就常出现的谚文有 Ssang Dung-Yi 也就是 双胞胎/双子 翻译当然也是寻求一个翻起来具有美学意涵 所以习惯上就会选择 LG双子 (你要叫它们LG双胞胎也没关系啦) 而不会没来由看到美国大联盟也有Twins 你会误翻成 LG双城 XDDDDD 一样的 Lotte Giants 前半段我们会先尊重它们公司已经注册大中华地区的会社名称为"乐天"集团 後半段 你可以无来由乱翻捷安特(殴飞) 技安 胖虎 (被打死XDDD) 但回头去看球团的新闻稿出现过的相关谚文用词 就有 Goe-Yin 这个汉字的谚文 也就是巨人 (也有一部韩国电影我学长拍的就用这片名XDDD) 所以综合总结 我们在翻译上,就会称呼为 乐天巨人 Samsung Lions 公司名称注册叫三星 这我就不多做解释了 後面翻译成狮子也是常态 (但也没人反对你要叫它们莱恩斯XD) 同样的 球团的新闻稿常出现的谚文也有 Sa Ja军团 (狮子军团) 所以翻译成三星狮(子) 合情合理啊~ KIA Tigers 废话我也不多打了 球团新闻稿常出现的谚文有 Ho Rang Yi军团 Ho Rang Yi就是韩文的老虎 所以翻译KIA老虎 应该不会被扣分XD Doosan Bears 前者也是在大中华区有注册的公司 就叫做斗山集团 後者原则上就是熊科的总名称 里面包括白熊 黑熊 无尾熊 猫熊...等 也可能包括突变的匪干维尼熊(又殴飞) 但球团的韩文新闻稿常见的叫做 Gom 这词可以解释为 熊 / 笨蛋 / 条子 综合英文的吉祥物 我相信不会有人要mix翻译成 斗山笨蛋队XDDDD 结论就是 乖乖翻译为 斗山熊 吧~~ Hanhwa Eagles 前者公司名称也是有注册的 就叫韩华集团 後者英文就叫老鹰 台日韩几个球队翻译也都用老鹰 争议性不大 即使回头去看韩华球团的新闻稿出现过的谚文 也是使用 Dok-Su-Ri (老鹰) 这两年推出的Q版吉祥物小鸡 则直接使用後者谐音 Su-Ri 其实也是有关联的 翻译上叫韩华老鹰 算是没啥争议性的翻法 NC Dinos 前者人家公司就注册 NC Soft 所以也不用刻意去修改 至於Dinos 原词来自於dinosaur 你要直译叫呆脑兽 这麽粗暴的翻法应该也没人说不可以啦 就是个怪XD 那麽 我们可以回过头来看看NC球团在新闻稿用过的韩文谚文 常出现的就是 Gong Ryong军团 (恐龙军团) 跟前面飞龙军团很像 所以翻译叫 NC恐龙 也是理想的 最後 就回到最边缘的 Kiwoom Heroes吧~ 前者是冠名赞助商的名字 每隔几年就会换 所以我个人习惯是回溯到经营球队登记的公司叫做 Seoul Heroes Baseball Club来翻 不过如果还是觉得应该要尊重付钱的是老大 那麽 Kiwoom毕竟在大中华区也没注册 硬翻也很怪 (就像是你不会硬去翻NC....) 那麽就维持冠名商的原名吧 而後者球队的吉祥物 你可以学韩国人直接韩式英语叫它们 希有肉丝 XDD 但 Heroes在美式英语上 也有另一个意思 就类似subway那种潜艇堡 所以你要翻译成 "今天潜艇堡队打赢捷安特队" 也是非常有创意的翻译XDDDDDDDDDDD 不过正经一点吧! 球团新闻稿出现过常见的其他谚文 Young-Wung军团(英雄军团) 那当然我们还是忠於原味 翻译成 Kiwoom英雄队 / 首尔英雄棒球队 以上~ --



※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 114.24.96.203 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Baseball/M.1563340181.A.343.html



※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
※ 转录者: suzhou (114.24.96.203 台湾), 07/17/2019 13:10:51 ※ 编辑: suzhou (114.24.96.203 台湾), 07/17/2019 13:12:23
6F:推 taooo123: 推解释 斗山笨蛋有点搞笑XD 07/17 21:11
7F:推 Zhude: 这篇翻成韩文有没有机会一次得罪十支球队的球迷?? XD 07/20 00:06
8F:→ suzhou: 麦啦!我怕以後入境韩国就被球迷打XD 07/20 02:45







like.gif 您可能会有兴趣的文章
icon.png[问题/行为] 猫晚上进房间会不会有憋尿问题
icon.pngRe: [闲聊] 选了错误的女孩成为魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一张
icon.png[心得] EMS高领长版毛衣.墨小楼MC1002
icon.png[分享] 丹龙隔热纸GE55+33+22
icon.png[问题] 清洗洗衣机
icon.png[寻物] 窗台下的空间
icon.png[闲聊] 双极の女神1 木魔爵
icon.png[售车] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四门
icon.png[讨论] 能从照片感受到摄影者心情吗
icon.png[狂贺] 贺贺贺贺 贺!岛村卯月!总选举NO.1
icon.png[难过] 羡慕白皮肤的女生
icon.png阅读文章
icon.png[黑特]
icon.png[问题] SBK S1安装於安全帽位置
icon.png[分享] 旧woo100绝版开箱!!
icon.pngRe: [无言] 关於小包卫生纸
icon.png[开箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 简单测试
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 执行者16PT
icon.png[售车] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑战33 LV10 狮子座pt solo
icon.png[闲聊] 手把手教你不被桶之新手主购教学
icon.png[分享] Civic Type R 量产版官方照无预警流出
icon.png[售车] Golf 4 2.0 银色 自排
icon.png[出售] Graco提篮汽座(有底座)2000元诚可议
icon.png[问题] 请问补牙材质掉了还能再补吗?(台中半年内
icon.png[问题] 44th 单曲 生写竟然都给重复的啊啊!
icon.png[心得] 华南红卡/icash 核卡
icon.png[问题] 拔牙矫正这样正常吗
icon.png[赠送] 老莫高业 初业 102年版
icon.png[情报] 三大行动支付 本季掀战火
icon.png[宝宝] 博客来Amos水蜡笔5/1特价五折
icon.pngRe: [心得] 新鲜人一些面试分享
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 麒麟25PT
icon.pngRe: [闲聊] (君の名は。雷慎入) 君名二创漫画翻译
icon.pngRe: [闲聊] OGN中场影片:失踪人口局 (英文字幕)
icon.png[问题] 台湾大哥大4G讯号差
icon.png[出售] [全国]全新千寻侘草LED灯, 水草

请输入看板名称,例如:e-shopping站内搜寻

TOP