作者sister4949 (我乐苦多)
看板KR_Entertain
标题[新闻] 《尹食堂2》遭批造假急下架!「韩国GAY
时间Sun Apr 4 15:16:50 2021
《尹食堂2》遭批造假急下架! 「韩国GAY」被翻成长得帅…韩网爆气
记者张筱涵/综合报导
南韩知名制作人罗目英锡於2018年推出《尹食堂2》,一行人特别到西班牙拍摄,当年收视
率创下高收视率的好成绩,然而,李瑞镇被德国男客人称赞帅的一幕被懂德语的观众指正
翻译错误,近日这件事情在韩网掀起争议,有收录到这幕的片段也在YouTube被转为私人影
片。
近日南韩论坛出现多篇「《尹食堂》为什麽要造假」等相关文章,内容指出一堆德国男女
客人的发言不当。在德国留学的网友指出该名男子看了李瑞镇和朴叙俊後说的并不是「这
里有很帅的韩国男生」,而是「这里有2个韩国男GAY」,接续也有许多懂德文的人跳出来
说话。
部分网友质疑制作组的动机,因为实在没必要将种族歧视的话特别包装後播出,原本这个
片段在网路上很红,之前还有人以为自己喜欢的偶像被称赞了很开心,没想到事实真相却
不是如此,如今收录这个片段的YouTube影片已经被转为私人,这件事情也登上热门新闻
,制作组尚未做出相对回应。
https://star.ettoday.net/news/1953165
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 61.60.223.77 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/KR_Entertain/M.1617520613.A.067.html
1F:推 bravee : 韩国造假~有啥大惊小怪? 04/04 15:42
2F:→ yafugogo : 这真的不行QQ 04/04 15:47
3F:推 yocobra : 罗PD罗PD,出事了(? 04/04 16:11
4F:→ mirrorlee : 直接删掉就好的东西 偏偏要帮德国人掩饰 到底是爲什 04/04 16:52
5F:→ mirrorlee : 麽 04/04 16:52
6F:推 yafugogo : 会不会是外包翻译,制作组无法确认内容,所以理所当 04/04 16:57
7F:→ yafugogo : 然地把这种以为是赞美的话剪进去? 04/04 16:58
8F:→ yafugogo : 现在就看後续怎麽应对 04/04 16:59
9F:推 florabrair : 感觉是被外包翻译骗的机率比较大吧... 04/04 17:01
10F:推 Rivera : 这推给外面就多了...... 04/04 17:07
11F:推 neo74214 : 真神奇 明明翻译大神很多 居然敢播出来? 04/04 17:10
12F:→ neo74214 : 感觉被外包翻译搞到了 04/04 17:11
13F:推 arashiaki : 应该是翻译的问题吧 04/04 17:16
14F:推 chengung : !! 04/04 17:27
15F:推 frairy : 这都多久了,怎麽现在才拿出来讨论 04/04 18:04
16F:推 skana : 尹食堂不是都有事先说明吃东西制作组会拍摄 还当着 04/04 18:17
17F:→ skana : 别人面前讲GAY 是不怕被拍?而且这样也很没礼貌耶 04/04 18:22
18F:推 Agneta : 节目没有审阅的能力真的太惨了 如果被翻错也不知道 04/04 18:22
19F:→ a27281591 : 这也不算造假吧 只是翻译错误 04/04 18:23
20F:推 chengung : 为什麽不是先检讨当着节目歧视韩国演员的德国人? 04/04 18:27
21F:→ chengung : 如果真的是讲了这种话,丢脸的是德国人 04/04 18:27
22F:推 ashin1069 : "只是翻译错误"...这完全是不可能的事 04/04 18:31
23F:→ skana : 这算翻译错误吧 跟造假不一样吧 制作组应该也不知道 04/04 18:31
24F:→ ashin1069 : 哪一国的语言帅哥会翻成变态的 04/04 18:31
25F:→ skana : 才会播出来 重点应该是检讨讲出那种话的德国人吧 04/04 18:32
26F:推 ashin1069 : 德国人乱讲话的确是不对 但韩方这边自己包装美化 04/04 18:34
27F:→ ashin1069 : 又是为哪桩呢 如果真觉得不妥 应该是要剪掉吧 04/04 18:35
28F:→ skana : 这要看剪接和字幕是不是制作组亲自剪的 有时候不是 04/04 18:40
29F:推 mashmallow : 翻译外包的话没一一检查到也不是不可能...但哪里说 04/04 18:56
30F:→ mashmallow : 变态..? 04/04 18:58
31F:→ andewchen : 怎麽会当年没人听出来 现在才突然爆出新闻 韩国也 04/04 19:06
32F:→ andewchen : 很多人会德语吧 尹食堂收视率又很高 04/04 19:06
33F:→ phoebi : 外包出大包不是很正常吗(茶) 04/04 19:33
34F:→ allenxxx : 这跟告诉外国人x你娘是台湾问候语一样意思? 04/04 23:30
35F:→ SPAEK : 和客人互动算是这节目的看点耶 会随便外包翻译给过? 04/05 02:07
36F:推 a27281591 : 很难说 如果完全信任翻译不做检查是有可能的 04/05 02:12
37F:→ a27281591 : 不然制作单位没必要美化直接剪掉就好 04/05 02:13
38F:→ a27281591 : 而且超久以前的事竟然到现在才被爆出来? 04/05 02:15
39F:→ a27281591 : 照韩国酸民的程度怎麽可能没有闹大??? 04/05 02:15
40F:→ SPAEK : 当时好像yt就有人提吧 只是没闹大 最近不知什麽原因 04/05 14:57
41F:→ SPAEK : 在论坛上被讨论才被闹大 当然可能一方面现在排亚 04/05 14:59
42F:推 ejywar : 跟andewchen以及a27281591两位版友的看法一样 04/05 16:43
43F:→ ejywar : 觉得这个时间点才爆出来有点怪怪的.... 04/05 16:43
44F:→ syusin : 哪里怪= = 04/05 17:15
45F:推 soul0202 : 可以接受当初翻译的包,可是如果很早之前就有人提 04/05 17:39
46F:→ soul0202 : 出但制作单位没第一时间下架,那就是制作单位的问 04/05 17:39
47F:→ soul0202 : 题了 04/05 17:39
48F:推 highwind66 : 阿伯 出事了阿伯 04/09 23:54
49F:推 zooeybones : 翻译字幕一定是外包的吧 有时也很难分辨怎麽回事 04/11 13:44