作者emulators (Ωmegamind)
站内KOF
标题Re: [闲聊] 角色战败的台词
时间Fri May 31 23:12:07 2013
整理到02为止...03以後补上希望 (没标就是无意义喊叫)
(注: 拳崇96以前的final down声音是自己听的,
不确定是否正确)
●京
●红丸
●大门
●K'
(02) なんだとォォ!
●Maxima
●Whip
●Terry
●Andy
●Joe
●Ryo
(96~98) しくじったー!
(99~03) くっそぉぉぉ
●Robert
(共通) くそったれぇぇぇぇ
●Yuri
(96~XI) お父さんごめんー!
●Leona
●Ralf
●Clark
●Athena
(97) ごめんなさいーー
●拳崇
(94) なんでやれー!
(95) アホな~
(96) 今日はこれくらいにしといたんわ~
(97~01) ほな、さいならあああああ!!
(02) ナイわ~
●包
(共通) 死んじゃうううううぅぅぅ!!
●King
●舞
(共通) Andy~~~!
●香澄
(96) こんなヤツに负けるなんてー
●香绯
(共通) あ~れ~!
●雏子
●May Lee
(02) ま、负けた~
●Kim
●Chang
●Choi
(98) 爱をちょうだい~でヤンス~
(共通) 贫乏暇なしでヤンスー
●Jhun
(共通) 私としたことがーー!
●麟
●真吾
(97) 草薙さんごめんなさいー!
(98) 俺って进歩ねー
(99) 草薙さーん!
(00~02) ありがとう、そしてさようなら~!
(XI) やっぱ无理でしたぁぁぁぁ!
●社
(共通) なにぃ!
●Shermie
●Chris
(共通) ひ、ひかりが・・・・
●Heavy D!
●Lucky
(98) Yahoo~~~!!
●Brian
●山崎
●Mary
(共通) I shall return~~!
●Billy
●庵
(共通) このままでは终わらんぞぉぉぉー!
●Mature
●Vice
●Vanessa
●Seth
(共通) シャレに・・・・・ならんぜ・・・
●Ramon
●Kula
●Foxy
●Angel
●Heidern
●Takuma
●镇
(共通) だめじゃこりゃ~
●KUSANAGI
(共通) 後悔すんなよォォ・・・・!
●K9999
(共通) ちゃんといてえじゃねぇかよー!
●Nameless
(共通) 负ける…わけには…!
●Geese
●Krauser
●Mr. Big
●影二
●Rugal
(94) ま、まさかー!
●ちづる
(03) 姉さまー!
●Geonitz
●Orochi
●Krizalid
(共通) こんなはずはーー!
●C-Zero
(共通) こんなもので・・・・・!!
●Zero
(共通) こんなもので・・・・・!!
●Igniz
--
参考资料
http://yyuio89.secret.jp/kof/2002voice1.html
http://yyuio89.secret.jp/kof/99voice.html
http://www.logsoku.com/r/gamefight/1165596519/?view=matome
http://neogeo.freeplaytech.com/kof00/words/words_top.htm
www20.atwiki.jp/kof2002um/?cmd=search&keyword=%E3%83%9C%E3%82%A4%E3%82%B9
http://dic.pixiv.net/a/%E7%9F%A2%E5%90%B9%E7%9C%9F%E5%90%BE
--
▄▄▄ ▆▆▆ █▆▆ ▆▆▆ ◣
▄▄◥█ █ ▊▊█ █ █ ◢◤ ▂◢▄▆
▌ ▄▄▄▄ ██◤ ◢◤ ◢◤ ◥◣▆██◤ in KSHS, newKSHS
▄▌█
▌▌
◥ ▂▄▆ emulators in ptt, ptt2, bahamut
▄▄▄▄▄ ◥▂▄▆ΩMegamind in ms/wretch/ccuee/ccuba/cd/bala/1394
▄▄▄  ̄ in bbs.ccu.edu.tw, bbs.ccns.ncku.edu.tw
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.166.53.35
※ 编辑: emulators 来自: 218.166.53.35 (05/31 23:16)
※ 编辑: emulators 来自: 218.166.53.35 (05/31 23:20)
1F:推 diru:原来香绯是说あれ 听起来很像"阿咩~~"(台语) 06/01 07:43
2F:推 cancerstan:香绯战败我听成"妈~咪~".. 06/01 10:44
3F:→ chrisstar:战输了叫妈咪...整个也太瞎了吧 囧 06/01 13:50
4F:推 blue91120:拳崇:阿里妈~~~~~~ 06/01 14:07
5F:推 shiuichi:给本文推 不得不说 认真文却输原文一堆人的无聊空耳推文 06/01 22:37
6F:→ shiuichi:有时候真令人觉得无奈又感慨呀!! 06/01 22:38
7F:推 bye2007:推推! 请问可以翻译吗? 感谢分享 06/02 01:33
8F:嘘 afflect:这文是能有多认真 又没翻译 自己开游戏听就可以了..认真咧 06/02 02:50
实在抱歉, 因日文功力不足, 台词恐怕不能翻得准确, 故没有提供翻译, 请见谅
※ 编辑: emulators 来自: 218.166.53.35 (06/02 16:02)
9F:推 Eriol:天气很热,大家喝点冰的凉快凉快吧 06/02 17:21
10F:推 Rice816:是挺热的最近,吃冰吃冰~ 06/02 22:02
※ 编辑: emulators (180.218.208.226), 02/17/2015 09:04:08
※ 编辑: emulators (180.218.208.226), 02/18/2015 21:27:32