作者bigcat9 (不绑鞋带的大猫)
看板KITCHAN
标题[想像空间10] Sympathique
时间Sat Oct 22 22:40:14 2011
法文中译来自cahier lukhnos:
http://lukhnos.org/blog/zh/archives/186
Ma chambre a la forme d’une cage 我的房间有个像牢笼的形状
Le soleil passe son bras par la fenêtre 阳光的手臂从窗边溜过
Les chasseurs à ma porte 门口的服务生
Comme les p’tits soldats 像小小士兵
Qui veulent me prendre 看管着我
(refrain 1) (副歌1)
Je ne veux pas travailler 我不想工作
Je ne veux pas déjeuner 我不想吃午餐
Je veux seulement l’oublier 我只想把他忘掉
Et puis je fume 然後抽烟
Déjà j’ai connu le parfum de l’amour 我曾嚐过爱情的芬芳
Un million de roses n’embaumerait pas autant 百万朵玫瑰的花香也比不上
Maintenant une seule fleur dans mes entourages 现在却连身边有一朵花
Me rend malade 都要让我昏厥
(refrain 1) (副歌1)
(refrain 2) (副歌2)
Je ne suis pas fière de ça 对於要命的人生
Vie qui veut me tuer 我一点都不感觉自豪
C’est magnifique être sympathique 能够神清气爽有多好
Mais je ne le connais jamais 而我却从不遇到这样的事
(refrains 1, 2, 1) (副歌1,2,1)
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.64.106.22
1F:→ ufjl1785:俏皮的一首歌~~ 09/28 11:16