作者bigcat9 (不绑鞋带的大猫)
看板KITCHAN
标题[星洲日报]让方言登上大雅之堂 传统大戏或在国家文物局表演
时间Wed Oct 24 01:21:18 2007
(新官上任的第一把火! 猴缌雷啊~~大戏是南海十三郎那种广东大戏吧,
借句Klar的话:Kit你真的很有重点!)
http://www.sinchew.com.my/content.phtml?sec=4&artid=200710220495
updated:2007-10-22 19:17:45 MYT
(新加坡讯)外国人虽然无法理解夹杂了不同语言,包括华族方言在内的“新加坡式英语
”(Singlish),但是它却为新加坡制造了许多诙谐有趣的本土笑话。
在方言“沦为”一种娱乐大众的语言之前,刚走马上任的国家文物局委员陈洁仪希望通
过更广泛地使用方言,让它有翻身、登上大雅之堂的一天。
陈洁仪透露,她打算推荐邀请传统大戏在明年3月国家文物局的常年晚宴上表演,让这门
逐渐没落的传统艺术走进现代社交场合。
她感慨道︰“在欣赏‘新加坡式英语’所制造的诙谐效果的同时,其实我们应该在更严
肃的场合使用方言。”
她认为,方言在当地电影和电视节目中往往被视为一种制造喜剧效果的工具,这个作法
虽能让更多人接触到方言,却难免贬低了方言的地位。
“我希望国人能够朝下一个阶段发展,以方言来表达自己真挚的一面。”
突显方言与文化关系
陈洁仪是新加坡历来第一名以艺人身份加入国家文物局委员会的委员。她以自己在台湾
和香港发展歌唱事业的经验为例,突显方言与传统文化之间的关系。
陈洁仪说︰“港剧中的大律师们以广东话展开唇枪舌剑,不把方言的使用当做儿戏。我
相信一个文化的精髓就在方言里面,而每天讲着广东话的香港人就在这样一个语言环境下
,受到华人传统价值观的薰陶,在敬老尊贤上身体力行。”
原本比较善於以英语来表达的陈洁仪学会以华语和广东话来表达自己後,发现自己与父
母之间的关系更密切,同时也更贴近自己的华族文化。 (星洲日报/国际‧2007.10.22)
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.64.106.22
※ 编辑: bigcat9 来自: 61.64.106.22 (10/24 01:26)
1F:→ bigcat9:那是NHB的常年晚宴跟FC东京强碰了? 10/25 01:00