作者good99tw (何毛)
看板KAT-TUN
标题[新闻] 赤西仁 紧黏山下智久 高唱爱液被嫌腥
时间Tue Aug 12 10:21:41 2008
【苏威全╱综合报导】
山下智久、赤西仁哥俩好超麻吉!他们同隶属「杰尼斯」经纪公司旗下,尽管最
近分别忙着拍戏、巡演,私下仍常见面出游。日本《女性SEVEN》杂志上月31日深夜,
跟拍到两位当红帅哥前往东京六本木玩乐,随後又转往郊区吃拉面,赤西仁当晚8时才
结束在福冈举行的「KAT-TUN」演唱会,随即赶回东京和山下碰面,两人的好交情由此
可见。赤西仁前年底曾赴美国洛杉矶游学半年,英文会话一流,最近他在巡演上演唱英文
创作新歌《Love Juice》,歌词中高唱「你的嘴里满溢着美味的饮料,我要去品尝那甜美
的Love Juice」,充满性暗示造成话题。
处女创作成话题
他表示,自己先以日文写词,再与外国友人讨论後,翻译成英文。有人认为太过露骨
,也有人猜测可能是他亲身体验,对他的英文词处女作评价不一。
新闻来源:
http://0rz.tw/644Fp
--
爱猫的女人。
http://www.wretch.cc/blog/momoho
欢迎光临。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.219.17.85
1F:→ ccnamie:这应该不是JIN的处女作吧~CARE MURASAKI不是也都是吗? 08/12 15:10
2F:→ ccnamie:还是我记错了~ 08/12 15:10
3F:推 fin1989:单指「英文词」处女作吧。 08/12 15:28
4F:推 cfgt211:赤西仁走这种路线很久了 <烟....> 08/12 15:34
5F:→ yabsum:ha-ha才是英文词处女作吧!而且J家人创作词露骨他又不是第一 08/12 15:38
6F:→ yabsum:个,干麻特别挑出来讲?人红是非多 08/12 15:38
7F:→ fin1989:嘛,我想他是指全英文词...ha-ha算是日英都有,不过我也觉 08/12 15:53
8F:→ fin1989:得这没什麽好报就是了。 08/12 15:53
9F:→ fin1989:是说这新闻实在是头尾不连,标题也乱下吗,光看标题我还以 08/12 15:55
10F:→ fin1989:为赤西紧黏山下唱Love Juice被他嫌腥咧Orz 08/12 15:56
11F:推 star220:我都翻爱的果汁耶 是我错了吗@@ 08/12 16:43
12F:推 queenhimiko:嗯....亲爱的孩子你没有错...= = 08/12 16:51
13F:→ queenhimiko:是记者不分场合... 08/12 16:52
14F:推 lillianpan:个人觉得这篇报导比歌词还糟糕…XDDDDD 08/12 16:57
15F:推 oowateroo:我想这歌词对KT饭来说 只是一般程度的ero吧 (挖鼻孔) 08/12 17:01
16F:推 akjin:推楼上~这歌词对我们来说只是一般程度的ero(续挖鼻孔) 08/12 17:53
17F:推 KTXNS:记者不专业我们也就不必太认真啦=w= 08/12 18:05
18F:→ akaneshi:记者阿.....随风让他飘走~~~~ (泡茶) 08/12 20:36
19F:推 KTXNS: 飘阿飘阿飘~~ 08/12 22:21
20F:→ iori0811:看看就好啦~反正是苹果的 总是会有那种评价 08/12 23:08
21F:推 KATTUN520:个人觉得水果报的记者们没有脑袋和修养~ 08/15 10:28
22F:→ KATTUN520:到底是羡慕人家会英文还是妒嫉人家出名呢~这烂水果 08/15 10:29