作者Okuthor (=W=.b)
站内Juventus
标题[义甲] 三连平就差点被砍的Ranieri这次二连败,他说…
时间Mon Feb 2 00:51:06 2009
http://www.channel4.com/sport/football_italia/jan31u.html
Ranieri: We made mistakes
Saturday 31 January, 2009
----------------------------------------------------------------------------
Claudio Ranieri admits Juventus' Scudetto chances are hanging by a thread.
“We make too many mistakes. It's a shame.”
The Bianconeri were within three points of leaders Inter a week ago,
but with two straight defeats against Udinese and Cagliari,
tomorrow that gap could stretch to nine.
一周前差国米三分,现在二连败只能吃土,本轮打完可能会差九分。
(所幸我们同城死敌逼平国米,目前差八分,)
“Nine points would be a great deal. I have always said we must not
focus on the other teams, but only on ourselves and figure out what it is
we are doing wrong. We have to roll up our sleeves and get back on track.
拉拉说:「九分就有点多了,我总是说我们绝不能把焦点放在别只球队,
只能专注在自己身上,并且找出自己是哪里做错了,我们必须苦干实干重回轨道。」
“We had closed up to the leaders and now have suddenly fallen back again.
We have to just concentrate on our own progress and see where we end up.”
「我这一段说的是废话可以不用翻译没关系。」
The 3-2 home loss to Cagliari was a shock, especially as the Sardinians
had not won here in 41 years and were trailing 2-1 at half-time.
岛民已经四十一年没有在我们主场赢过球了。
“Cagliari played a fantastic game and were very organised,
as we knew they would be. This is a side that knows what it wants
and how to get it,” mused Ranieri.
「岛民踢得非常好,很有组织,就像我们所了解的那样,
这是一只知道自己要什麽还有怎麽得到成果的球队。」
“The real regret is that we conceded three goals on the counter-attack
and that should not happen. We weren't sharp enough and gave the ball
away too cheaply.
「真正让人懊悔的是我们吃了三记紮实的反击拳,这不应该发生,
我们不够机警,太轻易地交出球权了。」
“I wanted to win and so I introduced [Vincenzo] Iaquinta.
I hoped to create scoring opportunities, not give them to the other side.
We are making too many mistakes. It's a shame.”
「我想要赢球,所以用上了阿昆,希望能创造一些得分机会而不是给他们机会,
我们犯了太多错误,实在遗憾。」
Gianluigi Buffon's comeback has not boosted the Bianconeri
and they have been shaky at the back.
布冯复出没有让我们爆气,後防还是很抖。
“In two games we conceded five goals and before that we had
the strongest defensive record, so we need to sit down and discuss
what is happening,” continued the Coach.
「近两场比赛丢了五个球,之前我们保有最佳防线的纪录,
所以我们需要坐下来讨论到底发生了什麽事。」
(站着讨论不行吗?)
“There were so many counters and I can understand that
when you are still 0-0, but when out in front it doesn't make sense.
We cannot concede that way.”
「反击拳满天挥舞,还是0-0僵持的话我就能理解,
不过在领先的时候这就很没道理了,我们不能这样挨揍。」
To make matters worse, Cristiano Zanetti and Giorgio Chiellini both
limped off with recurring muscular injuries.
更糟糕的事请见上一篇。
Juve have been beset by fitness worries throughout the campaign
and Ranieri concedes tiredness is bound to set in.
“I hope we are not paying the price for the lack of squad rotation.
These lads have certainly run hard this season, but when you are chasing
an important objective you cannot let players train in a match situation.
「我希望我们不会为缺少轮替付出代价,球员们本季相当拼命,
但是当你在追求重要目标时,就不能让球员在比赛中练兵找状态。」
“Over the course of a season you can have peaks and troughs.
The moment we lowered our tempo and concentration levels,
we were punished straight away.”
「赛季进行都会有高峰跟低潮,此刻我们在自己的低标之下,马上就被惩罚了。」
Amauri has received his debut call for the Brazil squad,
but as it comes after the FIFA deadline,
Juventus could legally turn down the request.
阿毛首度被巴西徵召,但是我不在乎。
“I know we will discuss it now and see what the club says about this.
I have not yet talked about it with Amauri.”
--
★Juventus 看看我!看看我! [/2006 00:00:55]
★Juventus 我身体里的离题已经长得这麽大了哦! [/2006 00:00:56]
To Juventus: (默) [/2006 00:00:59]
.....................看过《Monster》的人,就会懂…(远目)
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 59.117.5.128