作者Okuthor (不器用。)
站内Juventus
标题[Ranieri] 谈Sampdoria一战与Inter赛後访谈轮替制
时间Sat Sep 27 11:26:44 2008
http://www.channel4.com/sport/football_italia/sep26m.html
Ranieri awaits Marassi battle
Friday 26 September, 2008
----------------------------------------------------------------------------
Juventus boss Claudio Ranieri expects a tough game against Sampdoria but
believes his side can build on the positives from their draw with Catania.
The Old Lady travel to Marassi to take on a struggling Sampdoria side,
who are yet to register a League win this season.
But Ranieri's men are also determined to get back to winning ways
after a frustrating draw with Catania in mid-week.
“We drew but that doesn't mean that this game is a must-win,”
Ranieri insisted.
谈到上场平局与此战的关系:「我们打平(Catania)了,
不过这不表示这场比赛(Sampdoria)就非赢不可。」
“We must stay calm and regain the energies and motivation
without playing with apprehension.
「我们必须保持冷静,重新恢复能量与积极性,而不是忧心忡忡的上场。」
“Perhaps the game against Catania was two points lost
but we made lots of chances and the goals will surely come in future.
「或许对 Catania 的比赛我们损失了两分,
不过我们创造非常多机会,未来肯定会取得进球的。」
“I don't want to look for excuses, but the pitch didn't help -
maybe rugby players would be happier on that surface.”
「我不打算找藉口,不过比赛场地真的没帮上忙,
或许橄榄球员对这种地面会比较满意。」
This weekend provides the Bianconeri with the ideal chance
to put pressure on Inter, who face Milan in a derby.
“Of course I will be watching but I won't be supporting anyone,”
Ranieri said. “I will just be an interested spectator.”
谈到米兰德比:「我当然会看这场比赛,但是不会支持任何一方,
我只会做一个对此感兴趣的旁观者。」
Jose Mourinho has caused controversy in the peninsula by sending assistant
Beppe Baresi to conduct Press conferences after the last two games,
a practice that Ranieri doesn't approve of.
Mourinho 近两场赛後访谈都派助教上场的举动引发争论,Ranieri 不甚认同此举。
“It's hard to stay more than an hour after a game to give interviews,”
he admitted.
他承认:「要在比赛後接受超过一小时的采访确实不轻松。」
(Mourinho 嫌累嫌麻烦所以派助教代打,被媒体狂谯。)
“I have joked with Jean-Claude Blanc that I should be paid double
because I have another game after the final whistle.
「我曾跟 Blanc 开玩笑说我应该拿双倍薪水,因为终场哨响後我还有一场比赛。」
(Ranieri 薪水拿双倍也才差不多 Mourinho 的一半,好凄凉~)
“However, I think that being in a Press conference is seen as
a form of respect to Italian fans,”
「然而,我认为参与记者会是对义大利球迷表示尊重的一种形式。」
“It's a part of our job and it's only right to satisfy the curiosity
of millions of people.”
「这是我们工作的一部份,满足数百万群众的好奇心是绝对应该的。」
Ranieri concluded by refusing to accept the favourites' tag
for the trip to Liguria.
“There are no easy games and everyone is very even,” he insisted.
接着谈客场打 Sampdoria:「没有比赛是好打的,所有人都实力相当。」
“Lecce did well at San Siro, Genoa are in great form and
likewise Sampdoria are always a strong team to play against.”
「Lecce 在圣西罗干得不错,Genoa 状态出色,Sampdoria 也总是一只强大的队伍。」
The history books show that Juve have won this fixture 49 times
to Samp's 21 with 32 draws - including last term's 3-3.
--
◎邻兵未到手举高!
◎报!
●Juventus 有球赛,Okuthor!
《以上纯属虚构,如有雷同,移送军法审判。》
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 118.168.98.65
1F:推 yesing:是说我们去年跟他们都是平局 220.136.50.172 09/27 13:03