作者OverdriveJAM (钻石尘降下的夜晚)
看板JudyAndMary
标题Re: [歌词]JAM WARP-01.Rain bow Devils Land
时间Fri Oct 24 02:35:16 2008
※ 引述《hjmb0530 (珍惜现有的幸福)》之铭言:
01.Rainbow Devils Land 词:Tack and Yukky 曲:TAKUYA
新开発のデビルズサンダーボルトマシーン
新闻发的恶魔旋风游戏机
迷える羊へ しびれるキッスへ
给迷途的羔羊们 令人麻痹的一个吻
「吐かない、泣かない、ポジティヴスタイル」
「别呕吐 别哭泣 就积极地」
赞美歌 十字架 神様 ライトハンド
赞美主 十字架 神啊 光明之手
トラブル 巻き起こす チャンピオン
引起纷争 的冠军
七色の 刺青が 笑うよ
七色的 刺青 在笑呢
カンパネルラ 裸足の梦 突き刺して
Kanpanerura光着脚的梦 如此的戳破这个梦
运命に 逆らうあたしは バニーちゃん
违背命运安排的我是 邦妮小子
うさみみ たくらみ キャロットミサイルで
有着小兔子的耳朵 用着诡计多端的爆弹
オーロラを 都会に降らす レフトハンド
发射出极光 降落在大都市里 在左手中
バイブル かみ砕く ライオン
粉碎所有的经典着作 狮子呀
「さあ!サヴァイヴァルベイビイ歌うは、ハレルヤ」─响くよ─
「啊!圣婴正哼唱着 哈里路亚!」正响彻着呢!
オーバー.ザ.レインボウ 时を越えて 夜の向こうへ 动いてるわ
越过彩虹 超越时空 朝着夜空 而运转着
忧いの道を照らせ たわむれに つまづきなから
照亮忧郁的街 一边玩耍着 而边放出光芒
Rainbow! Rainbow!
I will big dance with you
新开発のデビルズサンダーボルトマシーン
新开发的恶魔旋风游戏机
清纯なシスターも しびれるダンスを
就算是清纯的修女们 也对令人发麻的舞蹈
羡望の眼差しかきわけ 优雅なトラベラー
投以羡慕的眼光 优雅的旅游者
自慢なトランス 测定不可能 目茶ドライヴ
自慢的变换器 无法预测 奔驰狂乱的驾驶法
トラブル 巻き起こす チャンピオン
事件 就被引发 冠军
七色の 刺青が 痛むの
有着七种颜色的刺青 痛呀
バイブル かみ砕く ライオン
对於经典之作 完全粉碎 狮子
「さあ!サヴァイヴァルベイビイ歌れば、晴れるわ!」
「啊!圣婴若高哼起 就转晴了!」
─响くよ─
--正响起呢--
オーバー.ザ.レインボウ 时を越えて 夜の向こうへ 动いてるわ
越过彩虹 超越时空朝向月夜 而舞动着
グレイの月を目指せ 伪るほど 哀しい青空
指着灰暗的月 伪装般的 令人哀伤的星光
そうだ Rainbow! オーバー.ザ. Rainbow
是呀 Rainbow! 越过彩虹
I will big dance with you!!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 219.84.21.237
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.129.62.151
1F:推 hjmb0530:O大~~~辛苦了~~~好多片假名说~~~ 大感恩~~~ m(_ _)m 10/25 00:29
2F:→ OverdriveJAM:这首是我最喜欢的歌之一 或许是因为warp tour 10/26 00:22
3F:→ OverdriveJAM:听到takuya爆走的吉他音 真的超爽 也有点精神分裂感 10/26 00:23