作者F00L (愚者)
看板JinYong
标题Re: [讨教] 无招好还是有招好
时间Sun Jan 10 23:28:18 2010
※ 引述《Qnem (水鬼)》之铭言:
: : 您问的两句有何差异?
: : 又,问这干嘛?
: 逗号跟顿号的差异( ̄▽ ̄")
那也没甚麽差异啊。
: : 原文是:
: : 独孤求败如若复生,又或风清扬亲临,能遇到这样的对手,也当欢喜不尽。
: : 原文不是:
: : 独孤求败或风清扬,能遇到这样的对手,也当欢喜不尽。
: : 这本来就是假设法。
: : 独孤不复生,
: : 一样可以假设他生前「如果遇到这种对手」,
: : 也可以假设他早生(天龙时代)「如果遇到这种对手」。
: : 重点是,若重点是「不特定人物」,时代根本不是关键。
: : 举个标准针对「不特定人物」的原文:
: : 如果有人攻得他老人家回剑自守,他老人家真要心花怒放,喜不自胜了。
: : 作这种描述根本不用讲复生。
: : 不管是何时何地,能让独孤打到,他就会心花怒放。
: : 怎麽没质疑这一句:「独孤又没复生,怎麽打斗?怎能心花怒放?」
: 承接着袁承志的身法
: 接下面这一句:
: 这身法便是神剑仙猿穆人清亲临,金蛇郎君夏雪宜复生,也只识得一半
: F大应该是认为我扯开了这里的话题(抱歉,一直看不太懂)
: 这句话表示的
: 穆人清也只识得华山的那一半 夏雪宜也只识得金蛇那一半
: 的确是承接上面的袁承志身法
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
: 而我的假设是
: 独孤求败如若复生、又或风清扬亲临,能遇到这样的对手,也当欢喜不尽。
: 承接的不一定是指任我行
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
怎能这样看?
既然前者是承接「上一句」中袁承志的身法,
那同理後者也应该是承接「上一句」中任我行的说法啊!
照您说「承接的不一定是指任我行」,而是其他「不特定对象」。
那麽,您照样解读一下,把夏雪宜、穆人清的面对,改成「不特定对象」,
不显然是牛头不对马嘴?
穆人清有可能是讲「见到何悌守那样的身法」只识得一半?
不对嘛!
就是针对袁承志「此时此地」的表现而论啊。
这也才符合,「复生、亲临」这样的描述前提嘛!
: 独孤求败能遇到这样的对手 风清扬能遇到这样的对手
: 这样的对手是承接上面的名词 我觉得有两种可能
: 今天我依照上面的原意
: 承接的是令狐冲所使的的独孤九剑,
: 还是指独孤九剑这个招式。
: 独孤九剑毕竟只是个招式
: 今天同样的太祖长拳
: 我觉得不同人使会不一样
: 因此我做了两个假设
: 一.
: 这样的对手是指任我行
: 1.他是激发独孤求败所使九剑的精微奥妙而让求败欢喜不尽
: 2.还是因为能被攻的回剑自守而欢喜不尽
: 我认为可能是2.
: 独孤求败遇到任我行顶多欢喜不尽,
: 不会被激发九剑的精微奥妙之处。
为何不会?
原文就说杨过的剑法威力与当年无敌(无敌就埋剑不玩了)的独孤差不多了。
作者又表示,以剑法而论,令狐冲更接近独孤。
这表示令狐冲的剑法,与独孤差距已经非常非常小了。
我们来分析作者原意:
若照您说,令狐冲的剑法仍大大不如独孤,
那他怎会认为剑法上还不如令狐冲的杨过,剑法威力和无敌独孤差不多?
这摆明是自相矛盾嘛!
所以说很明显,令狐冲的剑术的的确确是与独孤差不多的。
而原文就是说任我行就是能激发「九剑这门武功」中种种精微奥妙之处啊。
为何独孤反而不会被激发到?
: 这样原文的原意,
: 那上面所承接的应该是指任我行,
: 独孤复生在此时此地这场这场打斗。
: 可以遇到任我行这样的敌手,
: 比起当年一无所遇(也就是表示独孤当年的敌手都小於任我行)
: 简直欢喜不尽。
: 这是原本的假设
: 二.
: 另一个假设是
: 这样的对手
: 是指激发独孤求败的对手而非任我行
: 那原文意应该指
: 如同激发令狐冲的对手是任我行一般,
: 独孤求败如果也遇到这样的对手。
: 这样的对手 则是指如同任我行相对於令狐冲的对手,
: 也就是说对令狐冲与任我行的差距,
: 以及有比独孤高一节如同两者差距的敌手。
: 因此如果是 一.
: 那独孤求败能遇到这样的对手 风清扬能遇到这样的对手
: 这样的对手自然指任我行
: 如果是指二.
: 独孤求败能遇到这样的对手 风清扬能遇到这样的对手
: 神剑仙猿穆人清亲临也只识得一半 金蛇郎君夏雪宜复生也只识得一半
: 依上面这两句
: 我认为这样的对手
: 的确可以分指两个不同的对手
: 就如同
: 只识得一半
: 可以分指华山身法的一半和金蛇身法的一半
: 以上是我大致的想法
不对!
穆人清的一半,是上一句中的对象。
夏雪宜的一半,也是上一句中的对象。
但是,
独孤的对手,被您当成「其他不特定的对手」。
风老的对手,也被您当成「其他不特定的对手」。
您这逻辑有根本的问题,就是无论如何都应该是「上一句中的对象」!
相类比如下:
「看到袁承志身法」 穆人清识得一半
夏雪宜识得一半
两人的识得一半不相同,但都符合识得「袁承志身法」的一半。
^^^^^^^^^^^^^^
「看到任我行这对手」 风老欢喜不尽
独孤欢喜不尽
两人的欢喜程度不相同,但都符合看到「对手任我行」而欢喜。
^^^^^^^^^^^^^^
关键就在引号部分,应为「前一句的对象」嘛。
诚如前述,若天外飞来「其他不特定对象」,就是牛头不对马嘴!
从来没有人说,穆人清、夏雪宜的所有特质都相同。
原文仅是说,他们【都是:识得「袁承志身法」的一半】仅是如此而已。
其中,引号中的目标可不能乱换。换了,【】中的意思就跑掉了!
但是,是哪一半无所谓,因为不论是哪一半,都「仍然符合」【】中的意思!
同理,
从来没有人说,风老、独孤的所有特质都相同。
原文仅是说,他们【都是:看到「对手任我行」而欢喜】仅是如此而已。
其中,引号中的目标可不能乱换。换了,【】中的意思就跑掉了!
但是,是如何表达欢喜无所谓,因为不论如何表达,都「仍然符合」【】中的意思!
: 至於"复生"那里F大指责的是
: 那是种形容词
: 我不该在那多所着墨
: 有所得罪还请见谅
但问题是「复生、亲临」,很清楚的表示作者是讲此二人至「此时此地」!
所以穆人清、夏雪宜针对的一定是「此时此地袁承志身法」。
所以风老、独孤针对的一定是「此时此地对手任我行」!
而不是您所谓跑去讲「其他不特定的对象」!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 114.42.91.127
1F:→ Qnem:我是指此时此地如同任我行激发令狐冲独孤九剑般的对手 01/10 23:31
2F:→ Qnem:将前面整句包起来 由後面那句承接 01/10 23:33
3F:→ Qnem:而不一定单指任我行 01/10 23:33
不合理。
因为若要讲这样不特定的对象,根本不需要复生、亲临!
直接讲「像令狐冲一样遇到匹敌的对手」就好了。
不用讲「复生、亲临」,把二老的场景拉来此时此地!
4F:→ Qnem:就像承接了 华山和金蛇所形成的整句话 并成袁承志身法 01/10 23:35
5F:→ Qnem:复生或匹敌 我觉得也可说是种形容词的运用 01/10 23:36
甚麽运用?语焉不详!
把二老的场景拉来此时此地干嘛呢?
※ 编辑: F00L 来自: 114.42.91.127 (01/10 23:43)
6F:→ ws6522:无招即是有招 01/11 01:08