作者dinosaur803 (黑夜已深 白昼将近)
站内JesusLove
标题[圣经] 身体是圣灵的殿
时间Mon Mar 25 21:22:06 2013
前面的推文的确歪了 XD 所以新开一篇讨论~
另外~ 今天起新增了文章类别 [圣经] 以後若有圣经讨论可以开此类别
-------------------------- 从 此 开 始 分 隔 线 -----------------------------
今天讨论到的经文是这半节~
「岂不知你们的
身子是基督的
肢体吗﹖」 林前 6:15a
从中文翻译看 可能会有不同的解释
但如果从英文看 可以发现"身子"的英文是"身体"的复数型 bodies "肢体"也是复数
「Do ye not know that your
bodies are
members of Christ? 」
"身体"之所以使用复数 是说明"很多"身体
"你们"是指所有圣徒 "你们的身体"就是"圣徒们的身体"
整句意思是─每位圣徒的身体都是基督的肢体
圣经中的"身体"在指"教会"时 会用单数 指"基督的身体"只有一个
当"所有肢体"加总起来 才是"基督的身体"
「
教会是祂的身体,是那充满万有者所充满的。」 以弗所书 1:23
「which is his
body, the fullness of him who fills everything in every way.」
「正如我们
一个身子上有好些肢体,肢体也不都是一样的用处。」 罗马书 12:4
「Just as each of us has
one body with many members, and these members do not
all have the same function,」
一般圣经里讲到"肉体" 一种是中性的 英文用 human nature 或 flesh
「论到祂儿子─我主耶稣基督。按肉体说,是从大卫後裔生的;」 罗马书 1:3
「regarding his Son, who as to his
human nature was a descendant of David,」
这里的肉体 是形容"人性" 基督也有人性 而人性的特点是软弱 是可能会犯罪的
另一种是负面的 与罪相连结的 sinful nature 或 sinful flesh
「因为我们属
肉体的时候,那因律法而生的恶慾就在我们
肢体中发动,
以致结成死亡的果子。」 罗马书 7:5
「For when we were controlled by the
sinful nature, the sinful passions aroused
by the law were at work in our
bodies, so that we bore fruit for death.」
上面这节可以看出"肉体"和"肢体"是不同的 肉体是软弱的 是受罪影响成为邪情私慾的
而这里的"肢体"可以从英文看出 更恰当的翻译是"身体"
整句话的意思是─肉体的邪情私慾会控制我们的身体行动 最後的结局就是死亡
这里的肉体 是形容"罪性" 受了罪性影响的人 是注定走向灭亡的
所以需要基督的救恩~
圣经里其实没有身体不能与神交通的观念 而是不能以不属灵的肉体与神相交
圣经里的"肉体"和"身体"的含意是不同的 处理他们的方式也不同
神藉基督的死 将我们的"肉体连肉体的邪情私慾"钉在十架上 且要治死"从肉体来的恶行"
「凡属基督耶稣的人,是
已经把肉体连肉体的邪情私慾同钉在十字架上了。」 加 5:24
「Those who belong to Christ Jesus
have crucified the sinful nature with its
passions and desires.」
「你们若顺从肉体活着,必要死;若靠着圣灵
治死身体的恶行,必要活着」 罗马书 8:13
「For if you live according to the sinful nature, you will die; but if by the
Spirit you
put to death the misdeeds of the body, you will live,」
上面这节的身体恶行 是因着人顺从肉体 让身体显出恶行 所以要致死的是恶行 并非身体
圣经否定肉体 藉十架消灭肉体 却要圣徒把身体归给神
「也不要将你们的肢体献给罪作不义的器具;倒要像从死里复活的人,将自己献给神,
并
将肢体作义的器具献给神。」 罗马书 6:13
「...and
offer the parts of your body to him as instruments of righteousness.」
「所以弟兄们,我以神的慈悲劝你们,
将身体献上,当作活祭,是圣洁的,是神所喜悦的;
你们如此事奉乃是理所当然的。」 罗马书 12:1
「...
to offer your bodies as living sacrifices, holy and pleasing to God--
this is your spiritual act of worship.」 ←後面甚至说这是属灵的敬拜
上面是我的领会~ 大家可以再讨论看看~
--
『谁敬畏耶和华,耶和华必指示他当选择的道路。』 诗篇25:12
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 111.246.163.215
1F:推 JockerLock:有时翻译上,中文的说法会比较不完全,或是比较无法完 03/25 22:05
2F:→ JockerLock:全表达经文的意思。感谢版主,我们教会也是这样教的。 03/25 22:05
3F:→ GPNN:你这样说不对喔 因为我们读经不是靠字句 乃是靠圣灵 03/25 22:17
4F:→ GPNN:所以不会有因为翻译而造成的问题存在 03/25 22:17
5F:→ GPNN:神既然全能 他藉着他的使徒而写 他藉着他的传教士翻译 03/25 22:19
6F:→ GPNN:若这本书不完全 那麽这就不是全能的神所做的事了 03/25 22:19
7F:推 JockerLock:这不是我说的,这也是很多牧师说过的,翻译上的不同, 03/25 22:21
8F:→ JockerLock:也会有所差异,就像『鲜』这个字,在英文单字里面是没 03/25 22:21
9F:→ JockerLock:有的,也没有一个词能代替这个字。而我在此所说的是表 03/25 22:21
10F:→ JockerLock:达中文有时无法表达完全,但是圣灵感动是相同的 03/25 22:21
11F:→ JockerLock:而且当意思感觉到少点什麽时,你看见别的圣经所写的词 03/25 22:25
12F:→ JockerLock:时,你就会感觉到一片光亮 03/25 22:25
13F:推 hcarly:翻译而造成的问题一定会有 因为用人的字句要"完整"表达出神 03/25 22:26
14F:→ hcarly:的话是很难的 甚至原文也有很多限制 所以为什麽圣经翻译 03/25 22:26
15F:→ hcarly:那麽重要 也为什麽我们到天上时才能全部了解神的旨意 03/25 22:26
16F:→ hcarly:当然是要靠圣灵 但我也说我靠圣灵、他也说他靠圣灵 03/25 22:27
17F:→ hcarly:我们真的知道我们是靠圣灵 而不是人的智慧读经吗?? 03/25 22:27
18F:→ hcarly:这是一生都要学的功课~ 03/25 22:28
19F:→ GPNN:Jock 我劝你不要以某某牧师说XXXX挂在嘴边 03/26 01:38
20F:→ GPNN:当耶稣跟法利赛人都在殿里教训人时 人们发现权柄不一样 03/26 01:39
21F:→ GPNN:文士法利赛人 他们所说的所领受的 也都是神教导的 03/26 01:40
22F:→ GPNN:马可1:22 那一段 唉我又词穷了 不说了 03/26 01:44
23F:→ JockerLock:我会如此说只是把牧师所跟我们分享的听进去且吸收并加 03/26 02:02
24F:→ JockerLock:以运用,但是我很清楚知道我不是跟从牧师的道而是神 03/26 02:02
25F:→ JockerLock:不管牧师或是神,他们都有我值得尊重的地方 03/26 02:03
26F:→ JockerLock:还有尊敬的地方 03/26 02:04
27F:→ JockerLock:而且我只是说这几位牧师所提出的点,是我听了觉得也蛮 03/26 02:07
28F:→ JockerLock:好的,有时听牧师讲道,是为了让自己更上一层楼,且对 03/26 02:07
29F:→ JockerLock:於神的真理方面有更深的了解,所以,请别误会我的意思 03/26 02:07
30F:→ JockerLock:教会很重视次序,我再次说我是跟随神而不是牧师,我只 03/26 02:20
31F:→ JockerLock:是听牧师的道和分享,激励自己,使自己更好,把牧师所 03/26 02:20
32F:→ JockerLock:说的分享出去,因为对我而言这是个很好的方法,如同你 03/26 02:20
33F:→ JockerLock:今天把你的读书方式分享出去是一样的 03/26 02:20
34F:→ JockerLock:你那马可福音来跟我说,我觉得那跟我的又无关了 03/26 02:23
35F:→ JockerLock:因为这是两回事 03/26 02:24
36F:→ JockerLock:我相信你那麽聪明,知道我在说什麽 03/26 02:25
37F:→ JockerLock:马可福音讲的那段是权柄问题,而我的是读经方法问题 03/26 02:29
38F:→ JockerLock:完全不同 03/26 02:30
39F:→ GPNN:所以我说词穷 我原不是那个意思 03/26 14:12