Jeremy_Lin 板


LINE

(续接a大翻译,不接受任何形式转载,有谬误请指证,感谢!) ANYONE EXCITED BY the idea of Bizarro Jeremy Lin, taking long 2s and spouting motherfucker, should take note, though: Although he embraces elements of Bryant's on-court skill set, personality is another matter. "Kobe and I just have different leadership styles," Lin says. "I'm not very outspoken. I might not be the guy who's going to cuss somebody out." His biggest off-court issue this year was an email an incensed neighbor sent to his landlord after the Joshes kicked a soccer ball around his apartment late at night. Lin is the guy who, after giving Bryant 38, saddened Knicks coaches by telling them he'd wanted to announce, postgame, "By the way, Kobe, I'm Jeremy Lin" -- but couldn't bring himself to do it. 任何兴奋期待坏坏Jeremy Lin上场(Bizarro是邪恶版本的超人)、边投远距2分边狂骂 赶羚羊的人,应该注意:尽管林接受老大场上技巧观念,但性格是另一回事。林说:「 老大和我有不同的领导风格,我不是大炮风格,我不会去咒骂其他人。」今年他场外 最大争议事件就是愤怒的邻居写了封电子邮件给他的房东,因为林弟和训练师深夜时在 他的公寓旁踢足球。林就是这样的人,当着老大面前拿下38分,告诉尼克教练群他想要 在赛後宣称,「对了,柯比,我叫Jeremy Lin」---但他始终没办法做到,这令他的教练 们感到桑心。 "But just because I have a certain demeanor, it doesn't mean you can tell how much I want something," Lin says. "You can't just say that the more you talk, the more you care." Take Bryant's toilet paper tirade from practice. Most infuriating wasn't the expletive-laced insult, he says, or even the fact that Bryant had been taunting him, yelling, "This motherfucker don't got shit. He ain't got shit right now. Shoot! Shoot!" It was the fact that Lin's side lost, and that, when he begged Scott for a rematch, the coach wouldn't allow it because he wanted to rest the team before a back-to-back. 林说:「但不能因为我有某种行为风度,就代表外界了解我有多麽想要达到某件事。」 「人们不能认为说得越多,就代表你更在乎。」以老大在练习时骂队友卫生纸的激烈言 论为例。他说最令人火大的不是脏话羞辱,或是老大一直辱骂他这件事,怒吼他「这孬 种没三小路用。现在他根本没路用。快出手!快出手!」事实上林的队伍输了,他请求史 考特再比一次,但史考特拒绝,因为他说要在b2b比赛前给球队休息。 Or take the other viral Lakers Vine this season, from a game against the Grizzlies, down one with 24 seconds left. A clapping Bryant, standing near his man on the baseline, screams at Lin, who's guarding a dribbling Conley at the top of the arc, to intentionally foul. When Lin doesn't do it, Bryant sprints across the court, fouls Conley himself and throws a left hook into the emasculated air, basketball's Last Alpha Male flushing Charmin down the drain. 或者拿湖人本季另一场四处传播的比赛影片为例,在对战灰熊时,最後24秒落後1分。老 大和对手站在底线附近,他拍着手朝着林大叫,林正在防守站在弧顶运球的小康利,他要 林去对小康利故意犯规。林没有这麽做,老大疾速跑过半场,对小康利犯规,朝着柔弱空 中挥出一记左钩拳,篮球界中末代男子汉英雄就这样将卫生纸冲下了水管。 In reality, Lin couldn't hear Bryant because he had also been telling Scott, on the sideline, "We have to foul!" And Scott kept telling him no. 实际上,林根本听不到老大大吼,而他在场边时也不停告诉史考特,「我们一定要犯规! 」 而史考特却一直跟他说不用。 But the clip spread across the world anyway, distressing Lin's parents. And the larger public reaction -- concerning masculinity, toughness and race -- all felt very familiar. "There's this whole thing where it's OK to make fun of certain guys more than it is other guys," Lin tells me. "And Asians are very easy to make fun of. We're the model minority. So everyone can joke about Asians: They're nice people, respectful people; they won't do anything." He thinks about this dynamic often. "People look at me, and they've always jumped to conclusions. They don't see toughness. But how do you define that?" 但这影片还是全世界传开了,这使林的父母很忧虑。公众反应越大---牵涉到男子气概、 刚强、种族---这一切都令人熟悉。林告诉我: 「事情就是比起嘲笑其他人,去取笑某些 人是可以的,亚洲人很容易就遭受嘲笑。我们是标准的少数族群。每个人都可以开亚洲人 玩笑: 亚洲人很好,有礼貌; 但他们啥都不会。」他常会想到这种群体行为。「人们看着 我,然後总是立刻有了结论。他们看不见刚强。但你该怎麽定义何谓刚强?」 Lin knows that his story has so many different threads that, at this point, it's an imprecise experiment for isolating the effect of race upon perceptions of manhood. Still, he's been gathering evidence his whole life: on the kids who invariably demanded to guard "the Asian" on the playground; on the fans who yelled "sweet and sour pork" and "wonton soup" at Georgetown and UConn; on the Ivy League opponent who called him "Chink" on the court; on the basketball observers who argued that Golden State only wanted him as marketing stunt; on the racist comments at the bottom of any video or article about him. Lin doesn't hear everything. But he can't ignore everything. And to him, any imprecision in such an experiment fails to mask an even more troubling reality: In 2015, he remains the only such experiment. Just ask anybody to name one Asian-American man Hollywood might cast as a superhero or romantic lead. (I'll wait as you Google "guy who played Harold in Harold and Kumar Go to White Castle.") 林知道他的故事有很多不同的脉络,此时此刻,要把种族因素和男子气概形象区隔是不精 确的。一路走来他一直得到映证: 在运动场上不变地其他孩子会被要求去防守「那个亚洲 家伙」; 乔治城和康乃狄克大学球迷会对他高喊「糖醋排骨」和「馄饨汤」;长春藤联盟 对手在场上叫他「中国佬」;篮球观察家宣称勇士签下他只是为了市场噱头;在和他相关的 影片或文章下总有种族偏见评论。林听不到全部。但他没办法忽视这一切。对林来说,这 种体验中的任何不精准也无法掩盖更恼人的现实:在2015年,他仍然是唯一的实验者。去 找任何人讲出个好莱坞会选角来扮演超级英雄或浪漫片主角的亚裔美国人。(我会等你们 去估狗"电影猪头汉堡包中扮演Harold的是谁") This yawning void is why Lin believes that race shapes his reputation as a hapless turnover machine, even though he has cut his rate down from 21.4 percent in New York to 18 percent (through March 24) in LA. And his reputation as painfully one-handed, even though, per Synergy Sports, Lin's drives left in iso situations now rank in the agreeable 56th percentile two years after sitting in the abysmal 12th. "And why, if someone drives by me, it's like, 'Oh, he's a horrible defender, he just doesn't have speed,'" Lin says. That's a fallacy debunked by D'Antoni, who says Lin "was one of the quickest athletes we've ever worked out." 这乏味的孤寂感正是林相信种族塑造了他不幸拥有失误机器名声的理由,即便他早就将失 误率从纽约时期21.4%降低到现在18%(到3/24为止)。他只有右手进攻的恼人名声,即便根 据Synergy Sports数据显示,在两年前糟糕的百分位数12(100个人赢过12个人)排名後, 林现在单打左切是可接受的百分位数56(100个人赢过56个人)排名。林说:「不知道为什麽 只要有人切过我,事情就会变成’哦,他的防守真够烂,他根本没有速度’」冷笑话证明 这根本是谬误说法,他说林是「我一起合作过的运动员中速度最快的人之一。」 "People just aren't used to seeing Asians do certain things, so it creates a very polarizing effect," Lin concludes. This effect can breed invisibility. As his stock declines, friends argue, nobody seems to care that Lin's 16.2 player efficiency rating is higher than Clarkson's (14.6) and Price's (10.2), and not far behind Kobe's (17.7). But Lin also knows better than anyone how his peak was overhyped -- a celebration of a nonblack hoops hero -- like few others have been. "I might score 20," Lin admits, "and it can look better than the next guy that scores 20." 林下了结论:「人们不习惯亚洲人做到某些事,也创造出两极化的影响。」这种影响导致 了视而不见。他的价值下跌,朋友争辩,似乎没人关心林的效率值16.2比JC14.6和老普 10.2更高,落後老大17.7不多。然而林也比任何人更明白他的巅峰被过分炒作---一场 非黑人篮球英雄的庆典---几乎没有其他人像他一样有过。林承认:「我拿到20分会比其他 人得20分看起来更厉害。」 That is why book agents wanted to meet me. That is why, when the Knicks visited the Heat in February 2012, LeBron James and Dwyane Wade actually argued over who would guard him. And that is why Jeremy Lin goes out of his way to avoid saying the word Linsanity aloud. 这是为什麽书商想和我见面。这也是当2012年2月尼克对战热火时,LBJ和Wade争论谁要 去防守他的原因。而这也正是Jeremy Lin远远避开大声讲出林疯狂这个字的理由。 "One of the tough parts about being a 'pioneer' or a 'trailblazer,'" he says, making scare quotes with his fingers, bringing out those verbal tongs again, "is who can you talk to that can really relate?" 他说:「做为'先驱者'或'开拓者'的困难点之一」,用双手手指做出引号状,他再度 使用那些口头引号,「你又能找谁述说这些呢?」 AS UNPREDICTABLE AS his career has been, pretty much everyone who knows Lin agrees on one key to his past and future success. "You give him the confidence that comes with not looking over your shoulder," D'Antoni says, "and you get the special qualities he's shown his whole life. Great, great things can happen." 正如他的职业生涯无法预测,大概每个认识林的人都同意他过去和未来成功的关键之钥是 什麽。冷笑话说:「你必须给他不需看人脸色的自信,你就会看到他一生一直展现出来的 特质。很好、很棒的事就会发生。」 "It's never been about effort with him," Scott says. "It's about just reacting and playing instead of thinking." 史考特说: 「林的问题从来都不是努力,而是靠直觉反应,上场打球而非思考。」 "There are times," Lin says, playing with a sleeve of Girl Scout Cookies at his dining table, "when I just need to go out there and hoop." 边玩着餐桌上的女童军曲奇饼乾袋子,林说: 「有些时候,我就是只需要上场和打球。」 This is something of a paradox, inconveniently, and antithetical to Lin's human impulses, which call for introspection and obsession as his method of problem-solving. If he's not yet confident enough to stop thinking, he needs to think about why he's not being confident. "I can look at his body language on the floor and tell when he's in his own mind," says one of his agents, Roger Montgomery. "Like, 'If I do this, I can show everybody I can go left now.'" 这和林的人性本能刚好矛盾、对立不便,他解决问题的本能就是自省、不停地想。如果他 没有足够自信去停止思考,他就更需要去思考为什麽他会一直没自信。林的经纪人之一蒙 哥说:「从他在场上的肢体语言,我就知道他在想什麽。就像是,'如果我做这个,我就 能证明给每个人知道我现在能走左路。'」 All of which leads Lin to sleeplessness and, well, God. "I pour my heart out after games," he says. "I don't have to sugarcoat anything. I complain, I vent." Then, "I start to regain peace. I want to be present, in the moment." 这一切也导致林失眠,嗯,上帝要上场了。他说: 「在比赛後我会倾吐心声,我不需要糖 衣包裹任何事。我会抱怨、发泄情绪。」然後,「再获得平静。我想要活在当下,在那个 时刻。」 I wonder whether Lin's life being this cinematic makes him more eager to confide in an unseen, mysterious force. "One hundred percent," he says brightly. "I thought my career in the NBA was over. And then New York happened." He hasn't stopped talking to God since. 我很好奇是否因为林的生命如此电影化,使得他更渴望将自己委托给看不见、神秘的力量 。他爽朗地说:「百分之百。」「我曾经以为自己的NBA职业已经结束了。然後纽约的事发 生了。」从那时起他就没停止和上帝对话。 Now, as his clock's hour hand ticks toward shrimp sushi, Lin points behind my head, to his white canvas board. He begins to break down John 3:30, written out in purple Sharpie: He must increase, but I must decrease. "It reminds me to be less obsessed about myself," Lin explains. But it is another inscription on the board that sticks with me after I leave Santa Monica, as everyone keeps worrying about what the hell is happening to Jeremy Lin. The writer of this red-lettered directive is a 62-year-old Taiwanese immigrant, recently retired, who once taught his son to love a game that suddenly raises walls between them. 此时,他的时钟时针指向甜虾寿司,林指向我的头後方,他的白色画板。他开始解析约翰 章3:30,用Sharpie牌紫色麦克笔写上全句:祂必兴旺,我必衰微。林解释道: 「这提醒 了我不要这麽执着自我。」但在我离开Santa Monica後,反倒是板上的另一句话令我念念 不忘,在每个人都还在担忧林到底发生什麽事情的时刻。这句红色文字叙述的作者是一位 62岁台湾移民,近来刚退休,他曾经教导过儿子要去爱上比赛,这突然间在他们之间筑起 墙。 Thank God, Gie-Ming Lin wrote, for carrying us this far. 林继明写道,感谢神引领我们走到这麽远。 --



※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 220.142.95.208
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Jeremy_Lin/M.1427635385.A.31B.html
1F:→ allofme : 谢谢翻译 03/29 21:30
2F:推 handlesome : 感谢翻译 03/29 21:31
3F:推 bhmok : PUSH 03/29 21:33
4F:推 eileen86 : 感谢翻译 03/29 21:33
5F:推 yachuyachu33: 谢谢翻译 03/29 21:34
6F:推 yoyo719719 : 谢谢翻译 03/29 21:35
7F:推 solane : 赞 感谢翻译 03/29 21:36
8F:推 BadGame : 谢谢翻译 03/29 21:36
9F:推 akthebest : 感谢翻译。 03/29 21:41
10F:推 jt : 感谢翻译! 03/29 21:46
11F:推 aven102 : 感谢翻译。 03/29 21:47
12F:推 zujjee : 感谢翻译!! 03/29 21:55
13F:推 lsforever : 感谢翻译! 03/29 22:06
14F:推 wcm1017 : 感谢翻译 03/29 22:14
15F:推 cary871015 : 感谢翻译 03/29 22:15
16F:推 patrickleeee: 感谢翻译 03/29 22:17
17F:推 windtalker22: 谢谢翻译 03/29 22:20
18F:推 wuling1001 : 感谢翻译 不懂林爸写的话接让他们之间筑起墙的意思 03/29 22:30
19F:推 boyd1014 : 推 03/29 22:33
20F:→ kerotamama : 偶也不懂...但请笑大说有可能是呼应前面提到林不喜 03/29 22:34
21F:→ kerotamama : 欢和家人讨论工作 提到工作就自然有道高墙筑起XD 03/29 22:35
22F:→ wuling1001 : 让谁筑起墙?又是怎样的墙?为何会筑起墙? 完全不懂XD 03/29 22:36
23F:推 neos042 : 大推 03/29 22:40
24F:推 bonnysu : 辛苦了! 感谢翻译 03/29 22:42
25F:→ kerotamama : 可能林也到了叛逆期不想听林爸的话就筑起了高墙?(屁 03/29 22:44
26F:推 j88072434 : 好整齐的感谢翻译 03/29 22:55
27F:推 stygianX : 感谢翻译!翻得真好 03/29 22:56
28F:推 bhmok : 实岁5岁虚岁26都不在叛逆期啊XD 03/29 23:01
29F:推 peggie : 感谢翻译补完!!!还是不太懂墙的意思 XD 03/29 23:03
30F:推 sodes72 : 谢谢翻译 03/29 23:03
31F:推 b551122 : 感谢翻译!!豪哥加油!! 03/29 23:06
32F:推 akainorei : 谢啦!我可以早点睡了XD 03/29 23:07
33F:推 peggie : 鬼知道甜虾寿司是几点啦!(╯陛挚)╯︵ ┴━┴ 03/29 23:08
34F:推 peggie : 可以建议你们把标题改成一样,最後面加(上)(下)吗? 03/29 23:11
35F:推 akainorei : 墙喔,就是最近林的困苦让父母担心,打电话关心可是 03/29 23:11
36F:→ akainorei : 林却拒绝沟通 03/29 23:11
37F:→ akainorei : 因为林说别人的负面情绪会影响工作,就这样有墙了 03/29 23:12
38F:推 wuling1001 : 林爸说的那句话让林爸和林之间筑起墙的意思吗? 03/29 23:14
39F:推 akainorei : 不不不,老爸要他喜爱比赛让他进了NBA,但比赛本身 03/29 23:23
40F:→ akainorei : 却让彼此筑起高墙 03/29 23:23
41F:→ akainorei : 林太爱篮球了,打得不好让他想太多,老爸关怀也不想 03/29 23:24
42F:→ akainorei : 听。高墙在这 03/29 23:24
43F:推 silviasun : 推翻译!! 冷笑话真精辟,林需要被给予不用看人脸色 03/29 23:24
44F:→ silviasun : 的自信!!! 03/29 23:24
45F:推 wuling1001 : 那跟林爸说的那句话有关系吗?为什麽会有高墙? @@ 03/29 23:26
46F:推 akainorei : 跟那句话没关系,是比赛本身筑起高墙 03/29 23:27
47F:推 cadie : 就跟一般父母太关心子女的工作情况..也会有一道墙 03/29 23:29
48F:→ cadie : 大概就是不想让父母担心太多吧..才拒绝去谈 03/29 23:29
49F:推 peggie : 啊!这样说就懂了......感谢解释 03/29 23:29
50F:推 akainorei : 看我那篇,林是那种遇到事情会隐藏起来自己独自处理 03/29 23:30
51F:→ akainorei : 的个性 03/29 23:30
52F:→ cadie : John Wall:找我?(好冷~~~~ 03/29 23:30
53F:→ wuling1001 : 林爸让林太爱比赛 林因为太爱比赛而想太多而有高墙? 03/29 23:30
54F:→ cadie : 我觉得林的个性应该是...不会跟父母谈 但会找哥哥 03/29 23:31
55F:→ wuling1001 : 好像有点懂 应该吧 反正林就是不想谈这些事就对了XD 03/29 23:31
56F:推 allofme : 他的个性应该默默藏在心里,不想让 人担心吧.. 03/29 23:32
57F:→ wuling1001 : 嗯 就自己偷偷写日记躲起来流泪那种人吧 03/29 23:33
58F:推 jt : 觉得大致和cadie大说的差不多 03/29 23:33
59F:→ cadie : 林来疯电影里 林就有说他打给哥哥说自己感觉困住了 03/29 23:33
60F:→ cadie : 而林在高中时断了腿 也是林哥写了一封信告诉他神 03/29 23:34
61F:→ jt : 其实很多人是这样 不会和父母说但会和兄弟谈 03/29 23:34
62F:→ cadie : 如何给予及夺走一切...所以..我想林或许会跟林哥 03/29 23:34
63F:→ cadie : 比较会去谈内心里的感受 03/29 23:35
64F:推 redblouse : 感谢翻译 03/29 23:44
65F:推 summer9021 : 谢谢翻译! 喜欢ak大对墙的解释,感谢两位 03/29 23:58
66F:推 nancyh : 感谢翻议! 03/30 00:03
67F:推 newtypeL9 : 推!感谢翻译 03/30 00:12
68F:推 gt99 : 赞 03/30 00:22
69F:推 fairysan : 感谢翻译! 看到那道墙真是心有戚戚焉,再推冷笑话! 03/30 00:41
70F:推 playing808 : 谢谢你 03/30 01:05
71F:推 patrickleeee: 标题改个(下) 让大家比较好追踪 03/30 01:10
72F:推 natsuki123 : 感谢翻译 03/30 01:26
73F:推 mingzeng : 看了很有感触 感觉lin能够走到现在这一步很不简单 03/30 03:02
74F:→ mingzeng : 已经超越篮球本身技术层面 而是代表自身亚裔血统去 03/30 03:02
75F:→ mingzeng : 力拼从不间断的质疑及歧视 不管你喜不喜欢他 希望你 03/30 03:02
76F:→ mingzeng : 能尊重他 他可能打不好球 但请不要带有情绪性字眼去 03/30 03:02
77F:→ mingzeng : 辱骂一个那麽努力的球员 总板就算了 不时还是有不理 03/30 03:02
78F:→ mingzeng : 智的人来专板乱 要开骂前 请多想想他的努力 感谢翻 03/30 03:02
79F:→ mingzeng : 译分享 03/30 03:02
80F:推 k5a : 最後一句原来是这样,当初看到时,一直觉得很怪异 03/30 03:37
81F:推 bluesunflowe: 感谢翻译 03/30 08:12
82F:推 avril0625 : 谢谢翻译。 03/30 08:43
83F:推 turbomons : 感谢翻译 03/30 09:45
84F:→ renie57 : 感谢翻译 03/30 11:50
85F:推 drgraffiti : 感谢翻译! 03/30 11:56
86F:推 Lin17Show : 感谢翻译 03/30 12:14
87F:推 question2 : go left会不会是左边切入的意思? 03/30 13:12
88F:推 wylscott : 就是跟走左路同样意思吧 03/30 17:23
89F:推 Coolest : 林师父!攻他的左路! 03/30 17:36
※ 编辑: kerotamama (220.142.87.94), 03/30/2015 21:19:04
90F:推 peggie : 好文值得再推 03/30 21:47
91F:推 alan72chang : 谢谢 03/31 00:30
92F:推 zoeinndhu : 感谢翻译,原作者也很用心啊! 03/31 07:18







like.gif 您可能会有兴趣的文章
icon.png[问题/行为] 猫晚上进房间会不会有憋尿问题
icon.pngRe: [闲聊] 选了错误的女孩成为魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一张
icon.png[心得] EMS高领长版毛衣.墨小楼MC1002
icon.png[分享] 丹龙隔热纸GE55+33+22
icon.png[问题] 清洗洗衣机
icon.png[寻物] 窗台下的空间
icon.png[闲聊] 双极の女神1 木魔爵
icon.png[售车] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四门
icon.png[讨论] 能从照片感受到摄影者心情吗
icon.png[狂贺] 贺贺贺贺 贺!岛村卯月!总选举NO.1
icon.png[难过] 羡慕白皮肤的女生
icon.png阅读文章
icon.png[黑特]
icon.png[问题] SBK S1安装於安全帽位置
icon.png[分享] 旧woo100绝版开箱!!
icon.pngRe: [无言] 关於小包卫生纸
icon.png[开箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 简单测试
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 执行者16PT
icon.png[售车] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑战33 LV10 狮子座pt solo
icon.png[闲聊] 手把手教你不被桶之新手主购教学
icon.png[分享] Civic Type R 量产版官方照无预警流出
icon.png[售车] Golf 4 2.0 银色 自排
icon.png[出售] Graco提篮汽座(有底座)2000元诚可议
icon.png[问题] 请问补牙材质掉了还能再补吗?(台中半年内
icon.png[问题] 44th 单曲 生写竟然都给重复的啊啊!
icon.png[心得] 华南红卡/icash 核卡
icon.png[问题] 拔牙矫正这样正常吗
icon.png[赠送] 老莫高业 初业 102年版
icon.png[情报] 三大行动支付 本季掀战火
icon.png[宝宝] 博客来Amos水蜡笔5/1特价五折
icon.pngRe: [心得] 新鲜人一些面试分享
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 麒麟25PT
icon.pngRe: [闲聊] (君の名は。雷慎入) 君名二创漫画翻译
icon.pngRe: [闲聊] OGN中场影片:失踪人口局 (英文字幕)
icon.png[问题] 台湾大哥大4G讯号差
icon.png[出售] [全国]全新千寻侘草LED灯, 水草

请输入看板名称,例如:BuyTogether站内搜寻

TOP