作者kevin1273 (kevin)
看板Jeremy_Lin
标题请教前辈帮翻译这一小段句子
时间Sat Nov 3 21:11:59 2012
在国外论坛看到不只一个 把下面这句当签名档,似乎是名人语录
有前辈可帮忙翻译一下, 感谢~
"Jeremy Lin's youth, upside, intelligence, humbleness
and
winning attitude just wasn't a good fit on the Knicks roster." [Coban]
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.31.130.111
1F:推 avalox:林书豪的年轻、潜力、聪明、谦虚与求胜态度 11/03 21:16
2F:推 Mentha:不专业翻译 林书豪是年轻、优秀、聪明、谦顺的 11/03 21:16
3F:→ avalox:无法见容於尼克的阵容 11/03 21:16
4F:→ Mentha:同时他的求胜态度并不适合尼克 11/03 21:17
5F:→ Mentha:食avalox大的牙慧一下 林书豪是年轻、有潜力、聪明、谦虚 11/03 21:18
6F:→ Mentha:与求胜心切的,这使得他无法见容於尼克的阵容 11/03 21:19
7F:推 avalox:推楼上 11/03 21:22
8F:→ kevin1273:感谢楼上二位大大~ 11/03 21:25
10F:→ kevin1273:WOW!! 楼上大大真神人也.. 11/03 21:35
11F:→ noral:神的其实是google ^^" 11/03 21:47