作者iswearxxx (啾咪笋好可爱)
看板Jeremy_Lin
标题[外絮] 休士顿纪事报两篇报导
时间Sun Oct 28 04:57:20 2012
原文
http://0rz.tw/Hl3bH
翻译
http://sports.163.com/12/1027/13/8EQV55GK00051CA1.html#p=8EQH1J494TM10005
Lin shows improvement in Rockets' system
by Jonathan Feigen
Rockets guard Jeremy Lin reviewed video Thursday with coach Kevin McHale to see
the opportunities he had to take easier shots than the drives he tried against
the Hornets and then worked on taking those midrange attempts Thursday and
Friday.
火箭後卫林书豪在当地时间周四与主帅Kevin McHale一起重新观看了球队上一场击败黄蜂
的比赛录影,他们通过观看录影为林书豪寻找更容易的投篮机会,并在对阵魔术时奏效。
"I just get more comfortable every game," Lin said. "It's something that's new.
There's going to be some time of transition and familiarity, but every game,
every step we're getting there. It's good. I love playing here. I love the
team. I love the system, the culture. It's been a great situation for me."
"每一场比赛我都更加适应,"林书豪说,"新的东西需要时间来过渡和熟悉,但是每场球,
我所迈出的每一步,都不错。我喜欢在这里打球,我爱这支球队,爱这个体系,爱球队的
文化,我在这里很不错。"
Lin made five of 10 shots with five assists and no turnovers Friday.
林书豪10投5中5助攻而且没有一次失误。
"We talked about making decisions early, pulling up early, just making simple
plays," McHale said. "I thought he did a nice job of that."
"我们谈论的是更早更快地做决定,早早起跳投篮,让战术变得更简单," McHale说,"我
认为他干得不错。"
Smith finishes with a flourish Smith大爆发
Rockets second-year center Greg Smith went from not playing at all to finishing
the preseason with a burst. After scoring eight points against the Hornets, he
had his second straight 4-for-4 shooting game, scoring 15 points against the
Magic on Friday. He finished the preseason making 93.3 percent of his shots.
火箭队二年级中锋Greg Smith,从季前赛开始时的坐冷板凳到季前赛收官阶段的爆发,
Smith逐渐站稳脚。对阵黄蜂他4投4中拿到8分,本场对魔术他再一次4投全中砍下15分,季
前赛他的投篮命中率高达93.3%。
"I was just trying to be a beast and go to the goal," Smith said. "I was just
trying to go to the rim and get fouled or make it. That was the whole goal and
don't go up there soft."
"我只是努力去做一只野兽,向目标前进," Smith说,"我努力杀向篮下,打成进攻或者制
造犯规,这就是我的目标所在,不让自己显得太软弱。"
Stern earns McHale's praise 麦克海尔盛赞史腾
With a career in the NBA that began in 1980 and brought a close-up view of the
explosive growth that began with the Celtics-Lakers rivalry, Rockets coach
Kevin McHale praised NBA commissioner David Stern for his ability to make the
most of his perfect timing.
Stern, who became commissioner in 1984, McHale's fourth season, announced
Thursday that he would step down Feb. 1, 2014.
NBA总裁大卫史腾於周四公开宣布2014年2月1日退休,史腾从1984年开始担任NBA总裁,那
一年McHale刚刚进入联盟四个赛季。从塞尔提克和湖人的宿敌对抗开始,NBA的收视率在史
腾的领导下暴涨,McHale高度称赞了史腾的能力,赞他总能够很好地把握机会,在正确的
时间做出完美的决定。
"I think he's done a great job," McHale said. "I was in the league before David
(became commissioner.) I think he's been a great commissioner. A lot of times
in life, you have to match up the right timing with the right plan. The timing
was Magic (Johnson) and Larry (Bird), and the plan was really promoted. It
worked out really well.
"我认为大卫的工作做得非常出色," McHale说,"在他成为总裁之前我就已经进入这个联
盟,我觉得他是一个非常了不起的总裁。生活当中很多时候,你都必须在正确的时间做出
正确的计画,他所打造出的魔术强森VS大鸟柏德的时代真得促进了联盟的发展,那个计画
实施得非常好。"
"That was the start of the NBA changes. When I first got in the NBA, the Finals
were tape-delayed. It wasn't a huge event as it is now. Within probably two of
three years of David taking over, it became a much, much, much, much bigger
thing."
"NBA从那个时候开始发生改变,当我初入NBA的时候,那时候的总决赛还是实况录影的时代
,NBA根本不像现在这样有如此巨大的影响力。大卫接手的两三年时间里,NBA联盟变得非
常、非常、非常、非常重要,影响力越来越大。"
------------------------------------------------------------------------------
原文
http://0rz.tw/ATIxH
翻译
http://sports.163.com/12/1027/15/8ER6EL1300051CA1.html#p=8EQEE7LA4TM10005
Rockets cap 5-2 preseason with rout of Magic
by Jonathan Feigen
ORLANDO, Fla. - If Rockets coach Kevin McHale had brought a to-do list to
Friday night's preseason finale, he might not have crossed off every line, but
he would have given himself more to do than the game itself did.
如果火箭主帅McHale在球队最後一场季前赛开始之前列出一份球队在场上要做的事情的清
单,那麽比赛结束之後球队肯定不会达到所有要求,但是必须要说的是,他们已经做得足
够好了,McHale下次可能需要多列一些。
The Rockets could not have hoped for a better conclusion to the preseason,
finishing 5-2 with a 108-92 blowout of the Orlando Magic. Jeremy Lin made a
significant offensive adjustment and had his best scoring game of the
preseason. The bench, led by Carlos Delfino, Shaun Livingston and especially
Greg Smith, dominated.
火箭以108-92击败魔术,从而以5胜2负的战绩结束了季前赛的所有比赛,这是他们在季前
赛开始之前肯定不会想到的。林书豪在进攻端进行了调整,打出了季前赛开始以来最出色
的进攻表现。以Carlos Delfino和Shaun Livingston、特别是Greg Smith领衔的板凳们更
是统治了对手。
The Rockets led by as many as 30 points before McHale began playing the guys so
far to the end of the bench that there were not enough seats for them.
在McHale换上板凳席最末端的球员之前,火箭一度领先魔术30分之多。
The Rockets did not assume all the tasks on McHale's list heading into training
camp had been similarly checked off, but as they look to the start of the
regular season against Detroit on Wednesday night, they pointed to significant
progress.
That might not be enough. They had a long way to go. But the strides were
significant and undeniable.
火箭肯定没有将McHale清单上的所有东西完全呈现出来,但是在他们下周三晚上迎来与底
特律活塞的新赛季揭幕战前,他们已经取得不小的进步。他们只是前进了一小步,还有很
长的路要走,但是他们的进步有目共睹,不可否认。
"We're moving in the right direction," McHale said. "It's going to be a process
this year. There will be bumps in the road as there always is, especially with
young guys. But we're finding a group of guys and they're getting some
chemistry, which is nice. We had some really nice ball movement tonight.
"我们在朝着正确的方向前进,"McHale说,"这将是一个漫长的过程,前行的道路上总会有
起起伏伏,尤其是我们拥有很多年轻球员。但是我们已经可以看到某些球员之间的化学反
应,这很不错。今晚,球的移动真得很好。"
"We had the ball zipping from side to side. We had some good stuff happening."
"我们对球的转移从一侧到另一侧,一些好的反应正在发生。"
Lin finds the range 林书豪找到了投篮感觉
Through 26 days and seven preseason games, the Rockets found that is how they
must play, pushing tempo and moving the ball. They had assists on 31 of 41
field goals Friday, finishing the preseason averaging 26.4 per game. When the
ball did not move in the preseason or the players tried to go one-on-one, the
Rockets were crushed by Dallas and San Antonio. When they ran and kept the ball
moving, the offense was surprisingly effective.
经过26天7场季前赛的时间,火箭发现了他们新赛季必须坚持的打球方式,那就是加快比赛
节奏,不停地传导球。对阵魔术的比赛,他们全场命中41球,其中有31是靠助攻得到的,
整个季前赛他们场均助攻26.4次。当他们不坚持这样的策略,不能很好地转移球或者去尝
试一对一的时候,他们被小牛和马刺打傻了;而当他们这样做了,他们的进攻相当的有效
率。
"We came to camp not knowing what to expect with all the new faces and young
guys, but we're walking away with very positive, happy vibes going into the
regular season," Kevin Martin said. "When you have combinations like this that
just started playing together - especially with Omer (Asik) who has never been
a starter and Jeremy who just started 25 games and Pat (Patterson) who never
started - you never know what could happen.
"当我们来到训练营的时候,并不知道会发生什麽,因为有这麽多新面孔和年轻的家伙,但
是一路走下来,我们赢得了一些比赛,而且发现很多积极的方面,我们产生了很好地共鸣
,并以一种快乐轻松的心态迎接常规赛," Kevin Martin说,"当你将这样一群球员组合在
一起的时候,尤其是Omer (Asik)从没担任过首发,林书豪只首发了25场,Pat (Patterson
)从来没担任过首发,你永远不知道会发生什麽。"
"But it seemed like we came together pretty fast."
"但是我们非常快地融合到一起了。"
Lin might have found how he must attack in the season after last season's
breakthrough. With defenses converging on him when he goes to the rim, he often
pulled up for midrange shots. Making just 22.2 percent of his shots in the
preseason, he converted five of 10 on Friday, including three of four
3-pointers, his first made 3s of the preseason.
经过上赛季的爆发,林书豪或许已经发现了他在新赛季应该如何去进攻。对手显然已经针
对他布置防守了,尤其是他带球杀向篮下的时候,很多时候他会进行中距离投篮。季前赛
林书豪的命中率只有22.2%,不过与魔术的比赛他在23分钟时间里10投5中,三分球4中3,
这也是他在季前赛当中首次命中三分球。
"I just wanted to make a lot of simple plays," said Lin, who had 13 points,
five assists and no turnovers in 23 minutes. "That's what coach talked to me
about. I wanted to make simple plays, whether it was an open jumper or a quick,
easy pass."
"我只是想打出更多简单的进攻来,"林书豪说,全场比赛他贡献13分5次助攻并且没有一次
失误,"那就是教练告诉我的,我想要打出更简单的战术,无论是空位投篮还是快攻,简单
的传球。"
A lot of positives 许多积极的方面
Lin's offensive struggles have overshadowed many preseason developments, but
the Rockets have been thrilled with Asik's defense and rebounding, and
surprised at his ability to contribute offensively by cutting to the rim and as
a passer.
林书豪在进攻的挣扎似乎让他在季前赛当中取得的进步变得暗淡了,不过Asik的防守和篮
板球,尤其是他切入篮下的得分以及作为一个传球者在进攻端所做的贡献。
They have been similarly pleased with their veteran acquisitions Livingston and
Delfino, with both finishing the preseason with strong games. Terrence Jones
removed himself from the pack of young players to take over as Patterson's
backup at power forward. But the bigger surprise could be Smith, who led the
Rockets with 15 points in just 20 minutes Friday and finished the preseason
making 93.3 percent of his shots.
与此同时他们对於两位老将Delfino和Livingston在季前赛的表现也感到满意。新秀
Terrence Jones从一群年轻人当中脱颖而出成为Patterson的得力替补。更惊艳的是Smith
,与魔术的比赛他只出战20分钟便拿到15分,季前赛他的投篮命中率为93.3%。
Eager to get going
They also have learned if they play their young players together in bunches, it
can be a disaster. They have been overly reliant on Martin to key the offense.
They similarly fall off badly on the defensive end when Asik is not on the
floor.
But heading into preseason, depth was the least of their worries.
火箭还发现如果让球队的年轻球员一起上场,可能就会演变成灾难。他们在进攻端过度依
赖Martin,而当Asik下场,他们的防守就会很快漏洞百出。不过球队的阵容深度却是他们
很少担心的。
"We definitely made strides, especially defensively," Chandler Parsons said.
"We're definitely getting better there in rotations, helping each other out in
our team defense.
"毫无疑问我们取得了进步,尤其是在防守端," Parsons说,"我们在轮换方面越来越好,
球队所有人在防守端都彼此协作,互相帮助。"
"I know all our guys are itching for the season to start. It's exciting."
"我知道所有人都已经迫不及待开始新赛季了,这是令人兴奋的。"
If nothing else, that is something the Rockets could not say four weeks ago.
时间往回倒拨四个星期,他们肯定不会说这样的话。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 118.168.124.25
※ iswearxxx:转录至看板 Rockets 10/28 05:00
1F:推 hi750403:谢谢整理.恭喜Lin找到投篮手感^_^ 10/28 08:26
2F:→ hi750403:期待下礼拜首战 10/28 08:26
3F:推 nancyh:感谢整理! 新赛季终於要开打罗^^ 10/28 08:54
4F:→ iswearxxx:麦克海尔是好人:) 10/28 09:21
5F:→ iswearxxx:感谢他帮啾咪找回手感^^ 10/28 09:52
6F:推 plzsmile:感谢整理!! 10/28 10:32
7F:推 emmagranger:谢谢整理~这个氛围真好真健康!! 10/28 11:29
8F:推 PTT0000:谢谢整理XD 10/28 11:34
9F:推 Mentha:感谢,辛苦了 10/28 11:43
10F:推 NewTypeNeo:太感动了 撑过忙碌的十月 终於可以看到开季^^ 10/28 11:44
11F:推 l23:Harden来了 10/28 11:49
12F:推 jt:恭喜啾咪又找到一个可以和他看录影带的人(^-^)/ 10/28 12:25
13F:推 lilactime:推 10/28 12:41