作者akthebest (桦)
看板Jeremy_Lin
标题[更新] FB更新
时间Wed Oct 24 13:23:56 2012
“My grace is sufficient for you, for my power
is made perfect in weakness.
Therefore I will boast all the more gladly about
my weaknesses, so that Christ’s power may rest
on me."
2 Corinthians 12:9
同步附上新浪微博版的中文翻译:
主对我说, “我的恩典彀你用的.因为我的能力、
是在人的软弱上显得完全。”。。
(圣经 哥林多後书 12:9)
---------------------------
微博的翻译是Lin自己发的,
所以我就没改错字和奇怪的标点符号了。XDDDD
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 122.117.37.215
2F:推 javabird:以前翻译圣经的人真的翻得中英都不通,该找人重新翻了.这 10/24 14:04
3F:→ javabird:样不如看原文还比较懂.但若不懂英文的人呢?! 10/24 14:05
4F:推 drcula:圣经一堆都翻的乱七八糟>,< 10/24 14:45
5F:→ UCLA0326:有现代中译本可以看阿 10/24 15:20
6F:推 mamimi:一楼的连结翻译比较完整,微博只翻译了前半段,少了後半 10/24 15:44
7F:推 rxvt:错字在哪哩 我怎找不到 10/24 16:48
8F:→ akthebest:结果是Lin的中文比我好,我不知道彀=够。XDDD 10/24 16:50
9F:推 wuling1001:翻译: 酸酸让我更强更好 XDDDD 10/24 17:59
10F:推 rxvt:XDD 10/24 17:59
11F:推 essendo:集气祝福Lin! 10/24 18:11
13F:推 noral:推 "for my power is made perfect in weakness" 10/24 22:32
15F:→ iswearxxx:18楼的解释还蛮详细的~ 10/25 00:19
16F:→ iswearxxx:不懂的人可以看看 10/25 00:21