作者Kalovi (世に廃れ者なし)
看板Jay
标题[新闻] 周董洋名有意思 唠叨Jay搞笑
时间Wed Oct 3 08:11:31 2007
周董洋名有意思 唠叨Jay搞笑
记者林南谷、张钇泠/台北报导
「周董」周杰伦以「屌」着称,他的英文名字「Jay」跟着他闯荡音乐界多年,粉丝也早
习惯这个名字,但大家也许不知道,「Jay」的原意,居然是「爱唠叨的人」,另也被译
作「蠢货」,没想到平时作风超屌的周董,果然取个英文名字也很屌。
蠢货爱说话 Jay涵意多
艺人除了绰号,很多人都有陪伴多年的英文名字,但洋名族繁不及备载,取什麽样的名字
才会让人印象深刻,倒让艺人伤透脑筋,比较令人印象深刻的,如许慧欣的「eVonne」、
吴建豪的「VanNess」等较不多见,而诸如周董的「Jay」、言承旭的「Jerry」等就比较
普遍。
有趣的是,日前网友意外发现周董的「Jay」,其实有多种不同涵意。在Yahoo线上辞典里
,jay被译成一种产於欧洲,羽毛鲜艳的鸟,名为「松鸦」,另也意指爱唠叨的人、傻瓜
,美国俚语还称jay为大麻烟。
而在远东图书线上字典里,「jay」则被翻成爱说话的人,以及蠢货、笨蛋;牛津辞典里
,jay若是加上walker成为「jay-walker」,更被译成不遵守交通规则而穿越马路的人,
语义可说是相当特别。
网友调侃 名字取不好
由於周董早在2000年11月发行周杰伦同名专辑时,即在封面打上「Jay」3字,网友私下调
侃周董,指这根本不是什麽好名字嘛,还担心外国人会不会耻笑周董,因为粉丝买周董唱
片,看到专辑封面上写着「蠢货」,不知有何感想;网友也说,周董欲朝国际发展,不知
道「爱唠叨的人、笨蛋」,对他迈向国际会不会有影响?也有人说这样的翻译,才符合周
董的「屌」啦!
也有人认为周董口才好,爱讲笑话、妙语如珠,反映出他其实很会说话,至於笨蛋的解读
,则是见仁见智,有人更说这种大智若愚的性格也不错。
杰威尔:网友想太多了
对於网友披露的意涵,周董所属的杰威尔音乐表示,「全世界有这麽多人叫这个英文名字
,大家会不会想太多?」
http://www.libertytimes.com.tw/2007/new/oct/3/today-show1.htm
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 211.74.226.241
1F:推 ToMobaby:哦 八卦版有人拿出来讲 结果一直被嘘的那篇 记者也抄... 10/03 08:15
2F:→ ToMobaby:有那麽缺新闻吗 是被嘘不是推爆也不是低调嘘耶... 10/03 08:15
3F:推 snakezhyw:对啊,傻眼,这也要抄,真是没新闻了嘛 10/03 09:27
4F:→ fenglingling:真鸟~这什麽鬼新闻... 10/03 10:36
5F:推 ilovekebi:那 Jay-Z 呢? XD 10/03 11:33
6F:推 jaybear:我记得我国小上英文课,老师帮忙取名字都会跟中文名有点关 10/03 13:33
7F:→ jaybear:系~所以杰伦的英文名是jay,没有怪怪的~ 10/03 13:34
8F:推 yihungsky:这样也可以当新闻?那改天没新闻不就换yahoo? 10/03 16:05
9F:推 toulu:想太多,在美国随便丢石头都可能会打到叫Jay的人= =||| 10/03 17:35
10F:→ ashesnow:真的是炒到没新闻炒耶 白目记者 不写Jay就没新闻 弱!! 10/03 19:43