作者ken73820 (小龙)
看板JapaneseRock
标题五月の诗 寺山修司 我们的语言
时间Wed Dec 14 14:03:25 2011
五 寺
月 诗 山
の 集 修
诗 司
GOGATSU NO SHI / POEMS OF MAY
A COLLECTION OF MISCELLANEOUS POEMS
BY TERAYAMA SHUJI
TRANSLATED FROM JAPANESE
BY DAVID A. SCHMIDT AND FUSAE EKIDA
TRANSLATED FROM ENGLISH
BY KEN LUNG
Our Language
Our Language.
Our Hands.
Our Mozart.
Our ocean.
Our songs.
Our dreams.
Our hometown.
Our love.
Just us,
so happy, you and me.
A desert isle
for of us to live
where everyday we swim in the ocean
sing like birds
and talk of love with bare feet.
Our land.
Our home.
Our children.
Our love.
Just us,
so happy, you and me.
我们的语言
我们的语言。
我们的双手。
我们的莫扎特。
我们的海洋。
我们的歌曲。
我们的梦想。
我们的家乡。
我们的爱情。
只有我们,
如此愉快,你和我。
一座无人岛
供我们生活
每日海洋游泳
像鸟儿般歌唱
赤脚裸足谈情说爱。
我们的岛屿。
我们的家园。
我们的孩子。
我们的爱情。
只有我们,
如此愉快,你和我。
--
*请尊重音乐*
http://www.wretch.cc/blog/ken73820
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 123.193.21.11