作者ken73820 (小龙)
看板JapaneseRock
标题五月の诗 寺山修司 减法
时间Tue Dec 13 12:27:33 2011
五 寺
月 诗 山
の 集 修
诗 司
GOGATSU NO SHI / POEMS OF MAY
A COLLECTION OF MISCELLANEOUS POEMS
BY TERAYAMA SHUJI
TRANSLATED FROM JAPANESE
BY DAVID A. SCHMIDT AND FUSAE EKIDA
TRANSLATED FROM ENGLISH
BY KEN LUNG
Subtraction
Subtract a robin from ten
Subtract a bottle of sake from nine
Subtract a lost hat from eight
Subtract a night of oblivion from seven
Subtract a wheel barrow from six
Subtract a scene of a vast blue ocean from five
Subtract a a collection of Gourmont's poetry from four
Subtract a young rival in love from three
There's no need to subtract anything from two
The two of us, let's continue on our journey
This is the song of our love
减法
由十舍去一尾知更鸟
由九舍去一瓶清酒
由八舍去一顶遗失的帽
由七舍去一晚忘却的夜
由六舍去一台手押车
由五舍去一景靛蓝大海
由四舍去一册古尔蒙诗集
由三舍去一位年少情敌
由二无须舍去
让我们俩,继续旅行
这是属於我们的情歌
--
*请尊重音乐*
http://www.wretch.cc/blog/ken73820
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 220.134.239.160